ID работы: 9258982

the illusion of happiness

Гет
R
В процессе
54
автор
Размер:
планируется Миди, написана 21 страница, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
54 Нравится 25 Отзывы 16 В сборник Скачать

9.

Настройки текста
      «После смерти Уильяма меня никто не любил». На бумагу упало несколько капель слез.        «После смерти Уильяма никто не любил меня по-настоящему». Сара приложила ручку к губам и задумалась.        «Восхищение красотой — это не любовь. Когда за твою признательность платят — это не любовь. Когда не хочется рассказать о себе правду — это не любовь». Девушка посмотрела на себя в зеркало.        «Я улыбалась и мне тут же протягивали деньги. Когда я была на грани плача — мне протягивали деньги. Когда меня просили увидеться ещё — они сразу давали деньги. И я их полюбила. Кого? Деньги, конечно же. Удивительно, что бумажки и блестящие камушки способны заполнить душевную пустоту. Алкоголь, наркотики и секс унять внутреннюю боль*. Удивительно, что с помощью всей этой глупости можно стать счастливой. Но разве это счастье?! Это лишь иллюзия счастья…»       Сара вытерла слезы и нахмурила брови. Она скомкала лист бумаги, после чего выбросила его на пол. Девушка зажгла сигарету.       — Чем я занимаюсь? Надо просто отправить телеграмму.       Через несколько минут Сара уже была в темно синем костюме и в старом сером тренче, который когда-то был белоснежным.        — За что мне это, о Боже, за что?!       Она бросила в пепельницу окурок и потянулась по свою сумочку, и тут её взгляд упал на скомканный лист бумаги. Девушка на мгновение задумалась, а затем подняла свою запись разровняла её, затем сложила пополам и положила в верхний ящик рабочего стола. И сегодня с Бирмингема в Лондон была отправлена телеграмма:        «Я больше не участвую в деле»

***

      Когда Сара подходила к офису её встретил, казалось, немолодой мужчина с овальным лицом и шляпой на голове.       — Сара?!       — Да? — насторожено спросила девушка, а незнакомец улыбнулся.       — Я сразу вас узнал потому что… Потому что мне сказали, что на вас сложно не обратить внимание.       — Я как-то странно выгляжу?       — Нет-нет! — испугался мужчина. — Вы просто очень… Красивая…       — Спасибо, — сдержанно ответила Сара.       — Мистер Шелби просил провести вас… Он. Ну, у него для вас кое-что есть…       — Что именно? — в голове девушки начали мелькать подозрительные мысли. — И куда нужно идти?       — Это недалеко. И это сюрприз, вам понравится, обещаю.       Красавица взглянула на эту детскую, искреннюю улыбку взрослого человека и тоже улыбнулась:       — Ладно, пойдём.       Мужчина пошел вперёд, а Сара двинулась за ним.       — А как тебя зовут? — спросила девушка.       — Я… Я Кудрявый!       — Это что погоняло такое?       — Меня так все зовут.       Сара поджала губы, как бы соглашаясь и больше ничего не сказала.       Она вспомнила свою сегодняшнюю запись:       «С чего мне вообще захотелось написать всё это? Я же хотела просто сказать, что я больше не участвую в деле потому что… Потому что мне кажется…»       — Почему ты грустная? — Кудрявый прервал поток ее мыслей.       — Почему тебе так кажется?       — Ну… Я просто вижу и. чувствую.       — Значит, чутье тебя подводит. Я не грустная, я. Я просто злая! — на последнем слове её голос дрогнул и она начала смотреть под ноги.       Мужчина почувствовал себя неловко.       — Мы на месте, — сказал он.       — Тут… — она скептически осматривала грязь под ногами, странные амбары и какой-то мусор. — Эм. Точно тут?       «Это ловушка какая-то, но неули этот. Мог привести меня на смерть?»       Кудрявый нагнулся к земле и сорвал маргаритку, которая прямо-таки чудом выросла среди этого болота.       — Цветок цветку, — протянул он маргаритку девушке.       «Конечно же он не мог привести меня в беду».       — Спасибо, — сказала с улыбкой Сара и приняла цветок.       — Решил увести мою даму, Кудрявый? — из-за спины послышался голос Томаса Шелби. Девушка обернулась и ухмыльнулась.       — Н-нет… Что ты, Томми… Я просто… Ну, раз ты уже тут, то я пошёл, — мужчина заламывал руки и топтался, пока не улизнул.       — Не припоминаю, когда это я стала твоей дамой? — спросила мис Джонс.       — Тебе, может, Кудрявый понравился?       — А вот, может, и понравился, — девушка понюхала цветок. — В отличии от тебя он очень милый и вежливый.       Томми пропустил эти слова мимо ушей и пошёл вперёд к одному из зданий.       — Ты идёшь? — спросил он.        «Господи, ну кто его воспитывал?!» — подумала Сара, переступая лужи.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.