Звездная пыль

PG-13
В процессе
33
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Мини, написано 10 страниц, 2 950 слов, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
33 Нравится 14 Отзывы 4 В сборник

Кульминация

Настройки
      — Прекрасно, — пробормотал Джексон и резко встал, хватая себя за короткие волосы в драматической попытке разыграть оскорбленную невинность. — Замечательно! Великолепно! — Ван осоловело посмотрел на сонного парня с серебристыми волосами и с силой сдернул с него одеяло. — Я притащил в дом сумасшедшего!       — Я не… сумасшедший, — с трудом выговорил незнакомец, растягивая гласные. Джексону показалось, что оба его глаза начали нервно дергаться. Ему предстояло избавиться от этого парня до того, как мать отвезет его в школу, и сделать это нужно было быстро и незаметно, а как вывести из дома голого психа? Ван не желал делиться с ним своей одеждой. Выталкивать его в окно определенно было плохой идеей.       — То, что для тебя в порядке вещей говорить, что ты упал с неба, не значит, что это нормально, — фыркнул Джексон, разводя руками в стороны. — Ты случайно не из психушки сбежал?       — Нет, — парень отрицательно покачал головой и уставился на Вана своими поразительно темными глазами, в которых Джексон не без удивления заметил отблеск лунного света. Ван зажмурился, стряхивая наваждение, и открыл глаза, однако сияние в глазах напротив никуда не делось.       — Черт возьми, какая сильная наркота. — Джексон обреченно выдохнул и приоткрыл дверь, позволяя собаке выйти наружу, чтобы получить от матери заслуженную порцию вкусного корма. — Надеюсь, это законно, чувак. Иначе у тебя могут быть проблемы.       — Из-за того, что я упал? — голос у парня был тихий, но его тембр добрался до нутра Вана в считанные мгновения.       — Нет, — раздраженно высказался Джексон и швырнул в незнакомца одеяло, потому что был больше не в силах сдерживать желание осмотреть его с ног до головы. — Из-за того, что ты несовершеннолетний, который принял какие-то явно запрещенные вещества, из-за которых светятся твои глаза, кожа и волосы вот уже не первый час, а еще ты несешь какой-то бред о том, что ты — звезда, упавшая с неба. Уверен, в это не поверят даже Наполеоны из психбольницы на пересечении Девятой и Гейман-стрит.       — Но я действительно упал ночью… — пробормотал незнакомец едва слышно, и Джексон, прищурившись, наклонился ближе, прося повторить. Парень вскинул на него свои глаза, и Ван хотел отпрянуть, но у него не получилось, потому что чувак-звезда вцепился тонкими пальцами в его предплечья. – Пожалуйста, помоги мне вернуться. Мне не нравится ваша планета.       — Чумаааааа, — взвыл Джексон, вырвавшись из хватки незнакомца. — Как тебя зовут, чокнутый?       — У меня нет имени. Звезды имен не носят.       — Действительно, как я сам не догадался. — Джексон стал осматриваться, проверяя, все ли вещи лежат на своих местах, и до него не дошло, что парень, на котором не было даже трусов, точно не мог спрятать что-либо и унести потом с собой. Разве что… Ван подавил приступ внезапного любопытства. — Ты должен уйти. Если мама застанет тебя в моей комнате, меня ждет домашний арест на полгода. И лучше бы тебе перестать нести чушь об упавших звездах, иначе я вызову полицию, и пускай они решают, отвезти ли тебя в психушку сразу или сначала взять кровь на анализ.       — Но у звезд нет крови. — Большие темные глаза уставились на Джексона так внимательно, что Ван поежился. Проницательный взгляд сканировал его насквозь, и это заставляло нервничать. В смысле, а вдруг этот сумасшедший на самом деле не был таковым?       — Ни имен, ни крови, значит, — Джексон удивленно вскинул брови и сложил руки на груди.       — Я могу показать, — сказал парень и схватил с тумбочки ножницы. Ван бросился к нему в попытке отобрать опасный «режуще-колющий предмет», но не успел — незнакомец резанул себя по запястью. Джексон приготовился увидеть фонтан крови, как в кино, но рана была абсолютно чистой, если не считать того, что Ван практически ослеп от яркого света.       — Что. За. ДЕРЬМО! — выругался Джексон, испуганно отскакивая и прикрывая глаза ладонью.       — Это мой свет, — спокойно ответил парень и прикрыл порезанное запястье ладонью. Через несколько секунд свет погас, а на коже остался крохотный шрам.       — Ты чертов инопланетянин, да? Ты прилетел убить меня?!       — Джексон, милый, с кем ты разговариваешь? — в коридоре послышался голос матери, и Джексон, вылупив глаза, поспешно затолкал светящегося парня в стенной шкаф и с силой хлопнул дверцей, стягивая с вешалки школьную форму и делая вид, что занят одеванием.       — Что? — переспросил Ван, надевая застегнутую рубашку задом наперед. Мать приоткрыла дверь и удивленно посмотрела на сына.       — Ты спал сегодня? — спросила она, подозрительно прищурившись — точно так же, как это делал сам Джексон время от времени.       — Да, — убедительно сказал парень, для верности энергично кивнув несколько раз.       — Завтрак готов. Поторопись, иначе опоздаешь в школу.       Когда мама ушла, Джексон облегченно выдохнул и выпустил своего домашнего психопата из шкафа.       — Господи, оденься, — цокнул Ван раздраженно и швырнул парню одну из своих хипстерских футболок. Она была ему велика и доставала почти до середины бедра. Джексону эта картина пришлась не по душе, поэтому он, трагично закатив глаза, выдал своей «звезде» еще и серые спортивки.       — Я есть там, — сказал парень и указал на карту звездного неба, занимающую всю стену напротив кровати. Джексон был переполнен скептицизмом, поэтому смог выдавить из себя только страдальческий стон.       — Да ты что? — преувеличенно удивленно пробормотал он. — Покажи.       Будущий житель психиатрии, как его мысленно окрестил Джексон, подошел к стене и уверенно ткнул в одну из звезд. Ван подошел ближе, сдвинул руку парня в сторону и прочитал:       — Маркаб.       На несколько секунд Джексон задумался, а потом его глаза озарились пониманием, и он добавил:       — Третья по яркости звезда в созвездии Пегаса.       — Ничего не знаю об этом… созвездии, — неуверенно сказал незнакомец, и уровень скептицизма Джексона перевалил за все допустимые пределы.       — И ты все еще продолжаешь нести чушь о том, что ты — звезда? — Ван начал злиться. Он опаздывал в школу, у него был недоделан проект по биологии и реферат по астрономии — как раз про это гребаное созвездие Пегаса. И тут ему на голову свалился какой-то псих одного с ним возраста, несущий чепуху о том, что его светящаяся задница свалилась с неба.       — Я уже говорил, что звезды не имеют имен. — Джексон мог бы поклясться, что услышал раздражение в чужом голосе. — Это вы, люди, даете нам вымышленные названия.       — Слушай, не знаю, что за сраные светлячки кто-то запихал тебе под кожу, но ты должен уйти, — решительно сказал Ван, надев рубашку правильно и принявшись поспешно скидывать в рюкзак нужные тетради.       — Но я смогу вернуться только ночью!       — Куда?       — Домой. На небо. В космос. Не уверен, как вы это называете.       — У тебя типа есть сутки на то, чтобы погулять по Земле? — Джексон не заметил, как отбросил рюкзак и стал внимательно слушать то, что говорил парень.       — Да.       Ван опешил.       — Какая прямолинейность, — фыркнул он и ехидно улыбнулся. — Ты уже не сияешь. Батарейка села?       — Здесь светло. В темноте я буду сиять.       Джексон поспешно задернул шторы, создав в комнате полумрак, однако он боялся обернуться и увидеть, что парень и впрямь сияет. Но сделать это ему все же пришлось.       Волосы и кожа незнакомца мерцали серебристым светом. Парень посмотрел на свои руки и удовлетворенно улыбнулся.       — Теперь веришь?       Джексон не ответил.

***

      — Все так плохо? — спросил отец, глядя на драматично скрутившегося на лестнице сына. Джексон спустился вниз, хватаясь за живот, и сообщил родителям, что с его желудком что-то не так, но нет необходимости везти его к врачу, а завтра он вообще будет как новенький. Мать была настроена крайне скептично, и Ван поспешил прикусить язык, когда она недовольно посмотрела на него, сказав, что десять минут назад он выглядел вполне здоровым.       — Мне нужен выходной, — едва слышно прошептал Джексон, чтобы услышал только отец. Тот усмехнулся и все же согласно кивнул.       — Я позвоню в школу. Отправляйся в постель.       Кажется, мать собиралась прочитать нотацию о неподобающем поведении, но Ван поднялся по лестнице так быстро, будто кометой взлетел. Или звездой.       — Сделано, — объявил Джексон, войдя в комнату. Он застал своего гостя за тем, что тот наполовину высунулся в открытое окно и разговаривал с кем-то. Ван поспешно подошел ближе и увидел Блэки, бегающего по заднему двору. Удивительно, но пес выглядел довольным этой беседой и что-то возбужденно отвечал своим звонким лаем. Джексону пришлось шустро втянуть парня внутрь, когда он услышал, как открылась задняя дверь — это мама вышла узнать, почему Блэки сходит с ума.       — Родители уедут минут через двадцать и вернутся только вечером, — сказал Ван и прислушался, убеждаясь, что никто из них не решил напоследок подняться к нему в комнату. — Чем хочешь заняться?       — А чем ты обычно занимаешься? — невинно спросил парень, и Джексон, припомнив папку с обличающими видео, едва подавил смешок.       — Делаю домашку, в основном. Ну, еще у меня есть телескоп, но ты, как я понимаю, видел все вблизи.       — Что такое телескоп?       — Это штука, через которую можно смотреть на звезды.       — О, тебе сегодня не нужна штука, чтобы смотреть на звезды. Я же здесь.       — Да, только я думал, что звезды совсем не так выглядят.       — А как?       — Как камень.       — Это астероиды.       Джексон страдальчески закатил глаза и рухнул на кровать. Звезда последовала его примеру.       — Что ты делаешь? — спросил Ван, непонимающе посмотрев на парня, чьи глазки-омуты притягивали к себе взгляд.       — То же, что и ты.       — А о геях знаешь? — вкрадчиво поинтересовался Джексон, скрывая улыбку под приложенной ко рту ладонью.       — Знаю о ярлыках, которые вы вешаете друг на друга. И, по-моему, видео на твоем компьютере…       — Откуда ты знаешь о них? — опешил Джексон, ошарашенно вылупившись на нового знакомого.       — Я наблюдал за тобой, прежде чем спуститься, — сообщил парень и обворожительно улыбнулся. — Может, ты дашь мне какое-то имя?       Ван спрятал лицо в ладонях. Мысль о том, что этот мальчик с неба мог наблюдать за его «пододеяльными» ночными шалостями, была слишком болезненной и пугающей.       — Если я буду звать тебя Маркабом, соседи подумают, что у нас во дворе террорист. Как насчет… — Джексон задумался на секунду. — Марк. Я буду звать тебя Марком.       — Мне нравится, — сказал новоявленный Марк и снова улыбнулся. — Можно поиграть с собакой? Он чувствует себя несчастным.       — Вообще-то у меня есть идея получше.       — Какая?       — Наберем воды в бассейн? — Джексон заговорщически ухмыльнулся и низко ойкнул от удивления, когда кожа Марка вдруг стала ярче.
33 Нравится 14 Отзывы 4 В сборник
Отзывы (7)