ID работы: 9260443

Другие дороги

Гет
R
Завершён
348
автор
Attony бета
Размер:
527 страниц, 55 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
348 Нравится 222 Отзывы 144 В сборник Скачать

Часть 15. Мусорная планета Альтураб ч.2

Настройки текста
      Мы плотнее прижались друг к другу, а специалисты сняли предохранители с пушек. Местных жителей было около двадцати, может, чуть меньше, но среди небольших коридоров между кучами это казалось достаточным количеством.       — Их больше, мы не можем рисковать, — прошептал Гелия Ривену, на что тот лишь кивнул.       Парни опустили оружие. И, на наше удивление, жители планеты сделали то же самое. Один из них, подняв правую руку, вышел на шаг вперед. Несмотря на то, что этот знак был лишь решением пойти на переговоры, специалисты были напряжены, что было видно невооружённым взглядом.       — Меня зовут Аэлим Албу, — произнес мужчина хриплым голосом. — Я староста этой планеты. Вы прибыли за вашими друзьями?       — Да, поисковой маячок указал на эту планету, — ответил Гелия. — Мы — рыцари из Красного Фонтана, а девушки из школы для фей, Алфеи, измерения Магикс.       — Приветствуем вас на планете Альтураб, — поклонился староста. — Давненько я не встречался с директорами этих школ, — мужчина осмотрел каждого из нас с ног до головы. Остальные жители планеты стояли молча, будто ожидая распоряжения от своего старосты. — Ваши друзья в большой беде.       Мы переглянулись. Лицо Гелии потеряло свою застенчивость и загадочность, прежде представшую нам. В синих глазах парня играла решимость, он как и Ривен был наготове.       — Постойте, они не у вас? — переспросил племянник Саладина.       — Нет, — покачал головой Аэлим Албу. Он махнул рукой в сторону горизонта, на что-то указав, но мусорные горы по-прежнему были превалирующим пейзажем. — Они в замке Трешаро. Его бойцы захватили корабль из Красного Фонтана пару дней назад.       — Замок? Значит, вы здесь не одни? — вступил в разговор Ривен, хмурясь и о чем-то напряженно думая. Он поправил кепку, убрав козырек назад.       — Солнце садится, совсем скоро опустится беспросветный мрак, — староста щёлкнул пальцами, и народ за его спиной расступился, образовав коридор. — Переночуйте в нашем поселении, а утром я покажу дорогу к вашим друзьям.       Ривен и Гелия обернулись к нам, а после согласно кивнули старосте. Мы пошли следом за мужчиной, плащ которого волочился по земле, собирая и таща за собой мелкий мусор. Народ шел молча. И вскоре мы увидели небольшое поселение, окружённое забором. Жилые бараки были сделаны из дерева, как и мостик через небольшую речку, и пристройки, и столбы с фонарями, которые напоминали пакеты из тонкой полупрозрачной бумаги со свечами внутри. За забором был будто другой мир: ни мусора, ни запаха, в небольших горшочках у бараков росли шапкой белые цветы.       Без своих костюмов альтуры выглядели совсем по-другому. Их волосы, в большинстве случаев цвета спелого абрикоса, были собраны в косы или хвосты и переплетены с лианами. Оливковая кожа была расписана татуировками: полосами, квадратами, треугольниками, а девушки носили изображения цветов. Они также отличались пушистыми ресницами, тонкими руками и ногами, изящными чертами лица; мужчины же были располосаны мускулами, имели крепкое телосложение даже в пожилом возрасте, прикрытые веками зелёные глаза.       Освободившись от респираторов и тесной одежды, мы переоделись в костюмы, которые для нас принесли местные, и собрались у костра рядом с хижиной старосты. Его жена, невероятно болтливая и добродушная дама, приготовила нам печеную картошку и тушёное мясо. Еда оказались удивительно вкусной и пришлась по душе даже привередливой Стелле. Она с большим удовольствием попросила добавки.       — О каком Трешаро вы говорили? — в разговоре спросил Гелия, убрав пустую тарелку в сторону. — Дядя никогда не говорил про него, а ведь Красный Фонтан когда-то сотрудничал с Альтураб.       — Несколько лет назад на нашу планету обрушились дожди. Сначала погибла вся растительность, потом высохли крупные источники питьевой воды. Наше волшебство не справлялось, мы не понимали, почему это происходит и как это остановить, — ответил целой историей Аэлим Албу. — А вскоре Альтураб накрыл метеоритный поток, который оказался космическим мусором, собираемый годами в бескрайнем космосе. Так выросли эти холмы мусора, вытеснив коренных жителей и собрав здесь, в небольшом поселении. А стоит за всем этим Трешаро, торговец мусором. Мы называем его так. Среди всего, что выбрасывают в бескрайность жители планет, порой можно найти дельные вещицы, которые охотно покупаются на черном рынке. А складирует этот мерзавец все здесь. Наша магия иссякла, ведь ее источники похоронены.       — Но ведь он не хозяин планеты, и у него нет никаких прав распоряжаться ей, — тон Блум прозвучал возмущённо, но девушка в лице на поменялась, потому что слишком устала. — Почему вы не выгнали его?       — Все не так просто, дорогая, — пришедшая с кружками горячего чая покачала головой жена старосты, Лоя. — Он тоже не лыком шит. Среди мусора однажды нашел посох тайн, и теперь никто из нас не спешит в его замок. А почему, вы завтра узнаете.       Угостив всех чаем, Лоя добавила в костер пару поленьев. Девчонки протянули руки к огню, ловя ладонями тепло, а Ривен и Гелия отошли вместе со старостой к подошедшему доложить обстановку мужчине, который пришел из своей сторожки.       Блум сильно переживала за Ская. Ее эмоции проявлялись в каждом жесте, взгляде, слове. Фея постоянно говорила всем, как хочет скорее найти ребят и удостовериться, что с ними все в порядке. Что скрывать, мы все на это надеялись и этого ждали.       Я обещала себе отвлечься и не съедать себя переживаниями. Жизнь Брендона была мне дорога, и сердце по-особенному трепетало, стоило подумать об этом человеке. Но я также верила, что команда ребят сильна, что им хватит выдержки дождаться нашего появления с наименьшими потерями.       Мы провели ночь в большой палатке, прихваченной из шатла. Температура на улице снизилась вместе с севшим солнцем и наконец позволила вздохнуть полной грудью. В прохладе я заснула практически мгновенно и проспала до самого утра.       Позавтракав спешно, мы стали собираться в дорогу. Не хотелось задерживаться здесь надолго, поэтому подъем был назначен на раннее утро. Аэлим Албу не пошел с нами, но отправил своих лучших учеников — молодого парня Синта и девушку Эззи. Эти двое были довольно высокими, а на спинах их внимание привлекали иероглифы, значения которых никто их нас не знал.       Синт и Эззи надели закрылись накидками, лица — масками, и вывели нас из мусорных куч на невысокий холм. На пике был воткнут высокий штырь, на котором колыхался зелёный флаг.       — Это указатель, — пояснил Синт, коснувшись штыря и приложив ладонь к рисункам на нем. Флаг в один миг обвис, будто ветер потух, но вдруг вновь завертелся, но его концы потянулись в противоположную сторону. — Он всегда показывает, куда надо. Стоит только подумать, представить, и Аламе укажет верный путь.       Спустившись с холма, мы снова оказались среди мусорных гор, но каждый из нас был уверен, что идёт верным путем. Мне лишь страшно немного было, неизвестность пугала любого, однако я была готова к любым напастям, лишь бы с нашими друзьями все было в порядке.       Эззи рассказала нам легенду флага Аламе. История эта началась ещё задолго до рождения предков альтуров. В те времена планета была озеленена, а жили на ней духи природы. Пестрили луга, благоухали цветочные поля, кроны деревьев создавали собой прохладные тени.       И однажды пришелец, молодой учёный по имени Аламе, оказался на Альтурабе. Он прожил на планете несколько лет, изучая растительность и животный мир, а вскоре окончательно убедился, что эта планета пригодна для жизни. Альме привел свой народ, который вынужден был скитаться по Вселенной, на Альтураб. Рассказал, где ловить рыбу, где охотиться, показал, какие травы собирать. Он знал все о планете, но ценил ее богатства куда сильнее, чем те, кого он привел.       Новые поселенцы быстро почувствовали себя хозяевами природы, однако духам природы это не понравилось. Они вытравили народ Альме, а ученого превратили в этот флаг, чтобы он мог лишь показать дорогу, но не привести новые беды на планету.       Наконец на вершине очередного мусорного холма перед нам предстал замок. Конечно же, мое представление о величии разнилось с картинкой, и так его было назвать сложно: это больше напоминало большие грузовые контейнеры, наставленные друг на друга как попало и подпертые железными балками. Казалось, что от сильного ветра эта постройка точно слетит с мусорной кучи.       Я поежилась, представив себя внутри одного из контейнеров в тот момент, когда все рушится, но голос Ривена вывел меня из этого состояния. Парень схватил меня за руку, я не удержалась на ногах, и мы оба упали. Но вдруг Ривена кто-то дёрнул за плечи и поставили на ноги рывком, а в его спину уперлась дубинка, покрытая острыми шипами. Я обернулась назад, но не нашла остальных, ведь они успели спрятаться за кучей ржавого металла.       Со мной обошлись так же грубо. Ривен сразу прижал меня к себе, выхватив из чужих лап. Нас окружили пять крупных мужчин в черных одеждах, а выражение их лиц внушало страх. Надетые на наши запястья тяжелые металлические браслеты напрочь заблокировали мое волшебство. Мой страх мгновенно превратился в ярость, ведь я упустила момент, когда могла исправить положение, атаковать, использовать магию, но взгляд Ривена дал мне понять, что это того не стоило и что вины моей здесь не было.       Нас повели наверх. Практически поднявшись на холм, карабкаясь по палкам, листам железа, коробкам, я у самой вершины оступилась и упала, поранив руку. От сильной, волнообразной боли, пронзившей меня, не удалось сдержать крик. Громила, шедший рядом с нами, лишь закатил глаза и подпихнул меня быстрее подняться. А Ривен, вытащив из кармана на груди платок, протянул его мне. Пушки специалист был так же лишен, как и я волшебных сил.       — Кинь их в камеру к тем парнишам, — громкий бас прозвучал на моей головой. — А мы доложим Трешаро, что у него гости. Когда он вернётся с Оникса, будет рад нашему «улову».       Двое из них ушли вглубь, а нас повели по кривой лестнице наверх. Толкнув сначала Ривена, а после и меня в небольшую комнату за ржавой железной дверью, громила с хлопка закрыл ее за нашими спинами, щелкнул ключ. Ривен громко выругался.       — Ребята, что вы здесь… — голос Тимми, осевшего в углу и подпирающего голову руками, прозвучал очень тихо, но этого было достаточно, чтобы узнать специалиста.       Не успел Тимми договорить, как на нас налетел Брендон. Его крепкие руки легли на мои плечи и обняли. Я вовсе забыла, что минуту назад ненавидела себя и все вокруг и что моя импровизированная повязка насквозь пропиталась кровью. Присутствие Брендона моментально лишило меня всей боли.       Парни выглядели чрезвычайно измотанными. Лица их вытянулись, щеки впали, глаза потускнели, а на униформу налипла грязь. На лицах парней была намотана ткань от плащей, и мы сразу отдали им дополнительные респираторы, которые совершенно не интересовали осматривающих наши вещи громил.       Ривен сел в углу, я рядом прижалась спиной к стене. Мы распотрошили свои рюкзаки и отдали всю имеющуюся у нас воду. Жена Аэлима Албу положила нам фрукты, которые тоже тут же были съедены специалистами.       — Не думал, что вода может быть настолько вкусной, — с наслаждением произнес Скай, опустив маску на губы и оперевшись головой о стену.       — Только не говорите, что вы настоящие идиоты и прилетели сюда вдвоем, — шумно выдохнув, обратился к Ривену Брендон. Он поливал мою рану водой, которую специально оставил для меня.       — Остальные успели спрятаться и скоро будут здесь, — с усмешкой ответил Ривен, пихнув друга в плечо. — А вот вы — настоящие неудачники. Попались какому-то собирателю мусора.       — Я бы на твоём месте не делал такие выводы, — Брендон покачал головой и, закончив перевязку, обнял меня. Я только сейчас заметила, что браслеты, блокирующие магию, были и у других. — Этот маг — не тот, кого за себя выдает. Никакой он не безобидный коллекционер, и ты, и твой отец, Ривен, его прекрасно знаете.       Повисла тишина, но стены были настолько тонкими, что мы слышали разговоры громил над нами. Ривен перевел взгляд на Брендона, прищурившись. Кажется, он пытался сообразить, о ком тот ему намекнул.       — Ракки Лучьяко? — медленно произнес Ривен, на что тут же получил утвердительный кивок. — Тогда все хуже, чем мы предполагали.       Шумно выдохнув, он рывком встал и отошёл к окну, завешанному железными прутьями. Я спросила Брендона, о ком они говорили, но парень лишь мотнул головой, мол мне лучше не знать. Цокот сам слетел с моих губ.       — Он собирался потребовать за нас выкуп у моего отца, — сказал лишь Брендон, подойдя к другу. — Ни у Саладина, ни у отца Ская. А теперь подключит и твоего, Рив.       — Теневые бароны, — скривился Ривен, проведя рукой по волосам, — его интересует их власть и далеко не деньги.       Фразы этих двоих были настолько короткими и не совсем содержательными, что казалось, только им двоим и понятными, но этого было достаточно, чтобы их разговор продолжался.       — Мы ведь сможем обезвредить его, если сделаем это все вместе, — подала голос я, но специалист лишь махнул рукой. Скай поднял на него глаза.       — Нужно молиться, чтобы мы не встретили его вообще, — нахмурившись, ответил Брендон. Он потер руки, костяшки, и размял шею. Мне стало не по себе от этих жестов, и я больше старалась не лезть в их разговор. — Нужно выбираться отсюда, пока Ракки не вернулся. У тебя работает браслет?       Ривен снял часы с руки и протянул их другу. Тот удивился, что не было в их работе сбоев, и набрал какую-то комбинацию.       — Я отправил «привет» отцу, чтобы тот не переживал за своего любимого сына, — уголки губ Брендона дрогнули. Он повернулся к нам. — Тим, нас пятеро, теперь получится?       Тимми кивнул. Он предупредил, что будет больно, но другого выхода нет. Мы встали вдоль широкой стены, которая с внешней стороны была приперта балкой, а контейнер свисал с холма, и по команде стали толкать его.       Мне было больно, ведь каждый толчок пронзал раненую руку подобно разряду тока. Кинув что-то не совсем цензурное, Брендон даже запретил мне помогать им, но я все равно рвалась и работала плечом здоровой руки. Контейнер немного сдвинулся с места, но все ещё не стремился падать.       Заметив, что блок-браслет на моей руке болтается, Скай остановился. И, приложив немного усилий, снял его. Магия, сдерживаемая все это время всего лишь железячкой, хлынула мощной волной и со всего маху врезалась в стену.       Контейнер покатился вниз, и мы повалились с ног, закрываясь от падающих на наши головы ящиков. С грохотом эта груда металла врезалась в преграду и замерла, но мы не пострадали, ведь за секунду до упали в перину, сотканную моими руками и магией.       — Надо убираться отсюда, быстро, — прошипел Брендон, помогая мне выбраться сквозь раскореженную дыру в стене. — Если мне не показалось, его громилы говорили, что в замке были бочки с топливом для космопланов. Мы точно перевернули хотя бы одну.       — Если это и правда так, то нужно быстрее укрыться где-нибудь и переждать, иначе скоро рванет, — ответил Тимми, поправляя очки, одно стекло в которых лопнуло. — Чувствуете запах?       Оглядевшись мельком, я лишь успела заменить, что одним контейнером мы снесли несколько других. Поэтому на всех ногах рванули прочь даже не оглядываясь, и за одной из куч наткнулись вдруг на друзей, притаившихся и наблюдавших за происходящим. Блум было приветственно раскинула руки, но я отшатнулась возмущенно.       — Почему вы не помогли нам, почему просто спрятались? — вскрикнула я в сердцах: возможно, сказалась вернувшаяся боль в руке или то, что нам с Ривеном никто не помог, но я чуть не накинулась на них. Брендон мягко взял меня за здоровую руку и одним движением прижал к себе, однако я все равно дёргалась и пыталась вырваться. Мне было так обидно за себя, за Ривена, ведь остальные прятались тогда, когда с рами обращались так грубо.       — И они были правы, — мрачно сказал вдруг Ривен, наблюдая за сизым дымом, сочащимся из-под груды железа. — Этот человек — не тот, кем кажется, а играть с судьбой никто не хочет. Альтуры это хорошо знают.       Чтобы уберечь себя от взрыва, мы с феями создали плотный барьер, и разлетевшиеся куски металла, дерева и стекла застыли в нем, как в желе, а после плотной стеной упали у наших ног. Плотный дым облаком поднялся над свалкой. Сердце готово было выпрыгнуть из груди. Внутри барьера звук взрыва был приглушен, но этого было достаточно, чтобы под ногами прочувствовать всю дрожь земли.       — Ракки больше не вернётся на эту планету, — взглянув на маячковый браслет на своем запястье, добавил Ривен. — Отец Брендона прислал нам ответное сообщение. Его ребята встретили нашего «дружка» на полпути сюда.       Показав рукой на корабль, взмывший сквозь столб дыма, Ривен рассмеялся. Громилы уносили ноги.       — Им больше нечего здесь делать, — плюнул Брендон, провожая корабль взглядом. — Мой отец все уладит, и никто больше не потревожит Альтураб.       На обратном пути в поселение мы шли быстрее, дорога назад казалась короче. Застрявшие на этой планете Скай, Тимми и Брендон рассказывали, как проводили время в заточении.       — Сейчас дела пойдут быстрее, — Эззи окинула взглядом мусорные кучи. — Мы почти нашли источник воды. Избавимся от всего мусора и вернем на Альтураб прежнее величие.       — Постойте, — пробормотала я, остановившись и жестом попросив всех замолчать. — Так вот какую мелодию я слышу с самого прибытия на планету. Вода! Она под нами!       Раскинув руки, я обрела крылья и взмыла в воздух, осматриваясь среди высоких мусорных куч. Теперь, когда душа планеты была свободна от тирана, оставалось вылечить всю ее боль.       Поравнявшись со мной, Винкс протянули мне руки. Феям не нужно было ничего не объяснять, волшебство полилось сквозь них, опускаясь и стелясь по земле, заполняя проталины, стекая с мусорных куч. Оно просачивалось во все щели, ямки, дыры, заполняло грунт влагой, утяжеляло, тянулось к самому ядру.       Песня становилась громче и вскоре вышла за пределы моей головы, мелодию услышали все в округе. Журчание усилилось, подземный ручей запульсировал и кое-где стал бить ключом. Я сильнее сжала ладони подруг, чувствуя, как застряслась земля под нами, сдаваясь напору магии Альтураба.       Вдруг вспыхнул первый гейзер, гигантским столбом шелестя меж мусорных сопок. А вскоре целая долина наполнилась мелодичным журчанием и блеском воды. Плотный купол облаков стал рассеиваться, пропуская пока еще редкие, но такие долгожданные солнечные каскады.       — Жизнь возвращается! — восторженно крикнул альтурец, потянувшись ладонью к водяному столбу и осторожно запуская в мощный поток пальцы.       Альтураб задышала вновь. Теперь, когда власть перешла в руки местных жителей и их магии, мусорные кучи таяли на глазах, затягиваемые в созданные волшебниками воронки. Наконец можно было снять с себя маски и покрывающие все тело одежды.       Сквозь голые почвы стала пробиваться зелёная трава, деревья вновь распустились пушистыми кронами, защебетали все это время сидевшие в больших клетках птицы. Муза устроила настоящий концерт, взяв флейту. Я и Блум, чьей силой было пламя жизни, помогали планете прийти в себя и истребить действие токсинов, столько времени отправлявших почву и воздух. Стелла ловила солнечные лучи, которыми грела новую жизнь.       — Это лучший день в моей жизни, — глубоко вздохнув, произнесла Лоя. Жена старосты обвела взглядом нас и вручила целую корзину с угощениями в дорогу. — А тебе, дорогая, — женщина подошла ко мне и вложила в мои ладони кулон-флакончик из синего камня на тонкой цепочке, — особая благодарность. Здесь собрана магия Альтураба из ее волшебного источника. Всего одна капля сможет исцелить от любого недуга.       И, сняв с шеи свой, Лоя капнула мне на руку. Вода на ране вспенилась, но когда стекла с руки, порез полностью затянулся. Это было настоящим даром, который нужно оберегать и хранить как зеницу ока.       Я поблагодарила женщину крепкими объятиями и последовала за друзьями в шатл. Миссия была закончена, пришла пора возвращаться в Магикс. Не хотелось думать о скорой встрече в кабинете Фарагонды и наказании. Я наслаждалась вкусом победы.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.