ID работы: 9265582

Леса Тишины

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
35
переводчик
Toomoon бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
102 страницы, 26 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
35 Нравится 27 Отзывы 8 В сборник Скачать

Прошлое, которое он помнит - Дебюсси "Clair de Lune"

Настройки текста
Примечания:
"Иногда воспоминания выходят из моих глаз и скатываются по щекам" - Ахана Шарма Было еще темно, когда Бретт проснулся. Осознав, что он все еще голый, а Эдди с открытым торсом, он нервно стал искать свою одежду на ощупь. Почувствовав движения Бретта, Эдди проснулся и открыл глаза. Лишь на пару мгновений. Зевнул и закрыл обратно. "Еще солнце не встало, ложись спать, Бретт" Эдди накрыл Бретта одеялом, прижимая руками к себе. Но Янг не мог уснуть. Память о вчерашнем дне накрыла его волной, пока он лежал в тишине. Вместо сна, он смотрел на Эдди, мягко касаясь его шрамов, стараясь не разбудить его. Шрамы были разных форм, размеров и глубины. Они покрывали всю его спину и немного перед. Где Эдди их получил? И как? "...Они весьма уродливы, не правда ли?" Тихо пробубнил Эдди, не открывая глаз. Бретт вздрогнул. Он не заметил, что Эдди не спит. "Прости... я разбудил тебя?" Бретт заикнулся. Эдди медленно открыл глаза. "Этот я получил в шесть лет. Поймали на воровстве" Он так спокойно сказал об этом, как словно о погоде на улице. "Что насчет этого?" Бретт коснулся одного из шрамов на спине. "Я не помню о тех, что на спине. Я получил их еще мальцом." "А... этот?" Янг провел по глубокому шраму на левой части грудной клетки. "Этот." Эдди остановился, посмотрев вниз. "Я сделал его сам." Бретт остановил руку на этом шраме, рассматривая его. "Очевидно, это не сработало так, как планировалось," Эдди посмеялся, стараясь снять напряжение, что повисло в воздухе. Бретт смотрел на шрамы, все еще пораженный до кома в горле. Оказывается, есть мир, о котором он и понятия не имел. И он хотел знать о нем больше. Больше об Эдди. "Расскажи мне о себе..." Бретт прижал свой лоб к этому шраму. . . Эдди Чен. Эдди ненавидел так долго, как помнит себя. Ничего хорошего никогда не случалось, когда кто-то звал его по имени. Никто точно не скажет, откуда он пришел. Но он слышал разговоры опекунов. Эдди родился от романа. Его мать ушла на небеса сразу же, как родила его. Отец, Энтони Чен, аристократ, не мог заботиться о нем. Эдди вырос в самом дальнем углу поместья. Он не помнил его детство там, но когда пытался вспомнить, острая боль пронзала его до костей. Он мог только вспомнить высокие колонны, длинные коридоры с пустыми и ненужными комнатами. И лицо женщины, что всегда ранила его. Он только мог предположить, что это была хозяйка дома, и она - причина его шрамов на спине. В шесть лет он сбежал. . . Единственное, что Эдди знал, так это то, что он хотел убежать от этого места как можно дальше. Он следовал за толпой, что привела его в самый большой порт Хандорра - Порт Каиим. Он шел по улице позади бара, где помощник официанта выбрасывал остатки еды. Голодный, Эдди ждал, пока он уйдет, и залезал в бак для еды. На уровне инстинктов он научился выживать на улице. После еды, он заметил ступеньки, ведущие к полу-подвалу бара. Это было помещение склада с неиспользованными трубами, стульями и ящиками. Эдди забрался на пыльный стол и лег на него. Посмотрев наверх, он увидел маленькое окошко под зданием. Эдди закрыл глаза, в первый раз в жизни чувствуя себя спокойно. . . Эдди не мог вспомнить, сколько недель или месяцев прошло с тех пор, как он начал жить в том складе. Он был крысой, падальщиком улицы, и не смел выйти из тени, раскрывая себя. Эдди нашел кухонный нож в одной из коробок. Внезапно, он нашел что-то, что поможет ему защитить себя самому. Даже несмотря на его голод и жажду, он крепко держался за рукоять ножа, что жонглирует его жизнью. Не сказать что однотипная жизнь была плохой - Эдди ел и лежал на столе, греясь на мелких лучах солнца из окошка. Тот день был прекрасным и все семьи с детьми гуляли, наслаждаясь светилом. Он слышал смех детей снаружи. Тогда-то он и решился сделать это. Эдди задыхался от боли. Нож упал на пол, с кровью на лезвии. Эдди рухнул на землю, молясь, чтобы это быстрее закончилось. Боль поглотила его, и он заснул. . . . Эдди очнулся, чувствуя простуду и холод. Он не знал, сколько времени прошло. Было темно, а его рубашка была в крови и грязи. Почему умереть так сложно? Эдди оскалился. Однако, он услышал музыку - нежные и элегантные ноты шли через окно. Музыкант был снаружи, играл на скрипке. Эдди не знал произведение, но позже выучил, что это Вальс "На голубом Дунае", от Штрауса. Никогда в своей жизни он не слышал ничего прекраснее. Он тихо похлопал, когда музыка закончилась. Музыкант, неожиданно, начал искать источник аплодисментов. "Кто это?" Голос прозвучал снаружи. "Я внизу," - Эдди хрипло посмеялся. "Что ты там делаешь?"- спросил музыкант. "Спасибо тебе за музыку," - Эдди ответил, игнорируя вопрос. Он ухмыльнулся через боль. Музыкант видимо замешкался, но через время начал играть произведение Моцарта. Эдди сел, прислонив спину к стене. "Я слышал, что Моцарт назвал музыкой тишину меж нот," - сказал музыкант, заканчивая играть второе произведение. Эдди эта мысль понравилась. "Наверное, Моцарт был чертовски одиноким," Чен посмеялся, выпрямив спину. "Почему?" "Полагаю, он хотел, чтобы ожидание следующих нот... было прекрасным, да?" Эдди заикнулся. "Я тоже жду... но эта музыка... мне она нравится..." Эдди промямлил. Его голова горела от простуды, не давая мыслить. Музыкант замолк опять. А потом тихо сказал - "Ты звучишь так, словно понимаешь музыку. Хочешь выйти и поиграть со мной?" Эдди со слабостью посмотрел в окошко. "Выходи, я хочу услышать твою игру," - голос раздался эхом. Когда Эдди вышел из тени, порт был пуст. Но Эдди знал, чего он хочет. Он хочет играть с этим музыкантом на скрипке. Новая энергия заполнила его, и он начал искать ближайший магазин скрипок. . . Андерсон смотрел новые коллекции скрипок, пока не услышал громкий крик снаружи. Выйдя, он обнаружил пойманного мальчика, которого бьет по ребрам менеджер магазина. Мальчик был грязным и худым, с свернувшейся кровью на рубашке. Мальчик держал кейс со скрипкой, вероятно которую пытался украсть. Андерсон смотрел на мальчика, пытаясь сложить кусочки пазла. Разве бродяги не крадут еду или драгоценности? Почему скрипка? "Минуту... " Андерсон вмешался, останавливая менеджера. Мальчик вцепился в скрипку, смотря на Андерсона внимательными глазами. Андерсон встал на колено перед ним и спросил. "Как тебя зовут?" "….." "Отвечай!" Выкрикнул менеджер. "Эдди... Эдди Чен," - промямлил мальчик через сжатые губы. "Зачем ты украл скрипку?" - с теплотой спросил Андерсон. "Я хотел играть на ней..." "Ты... что?" Менеджер засмеялся в голос от абсурдности. "Ты знаешь как играть?" Взгляд Андерсона наполнился интересом. "Да" Эдди ответил. Он не знал, откуда в нем столько уверенности. Эдди видел как играет музыкант лишь однажды. И он знал, какой звук хотел получить из инструмента. Андерсон достал скрипку из кейса, подготовил ее и отдал Эдди. Менеджер магазина дергался от того, как грубо Эдди дергал струны, почти ломая их. После пару дерганий, Эдди провел смычком по струнам, создавая ужасно скрипящий звук. Слыша это, Андерсон нахмурился. Эдди закрыл глаза. "Этот мальчик лжет, сэр-" Менеджер остановился, когда услышал прелестные звуки, исходящие от скрипки. Менеджер и Андерсон смотрели на Эдди, пораженно. Мальчик играл тот самый вальс. Не идеально, ведь он только сегодня взял скрипку в руки, но звук был оригинален, сильным, полным таланта. Эдди открыл глаза, когда завершил свою игру. "Мне нужна скрипка..." Слова Эдди становились тише. Он упал на землю, дрожа. Голова раскалывалась от простуды. Он услышал лишь зов Андерсона, что искал доктора, когда вырубился. . . "И тогда семья Андерсона приютила меня." Бретт, с закрытыми глазами, слушал Эдди. "Они дали мне личное место в Шобейме. Они одалживали и давали мне учиться на скрипке каждую неделю. После десяти лет... я тут, ищу музыканта которого встретил в Порт Каииме," Эдди закончил рассказ, выдохнув. Он никогда не рассказывал о себе кому-либо. Эдди на знал, как на это отреагирует Бретт. Будет ли его мнение теперь основано на его истории? Старший был все так же лежал с закрытыми глазами. Тишина пришла к ним, когда на кровати начали появляться лучи рассвета. Наконец, Бретт придвинул Эдди ближе к себе, не давая слезам выйти. "...Ты в безопасности сейчас." Я защищу тебя.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.