ID работы: 9267024

Между нами Ислингтон

Гет
NC-17
Завершён
892
harrelson бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
66 страниц, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
892 Нравится 145 Отзывы 364 В сборник Скачать

Приглашение, от которого не стоит отказываться

Настройки текста
      — Ремарк, Хемингуэй… Так, а это кто? Ах да, Фицджеральд.       Гермиона поставила очередную книгу на полку, закрыла коробку и подняла её с пола. Она обернулась и снова начала сверлить взглядом стеклянную витрину.       Лучше бы витрина не была такой прозрачной, тогда она не видела бы тот ужас, что за ней происходил. Буквально дюжина человек стояла возле книжного магазина Малфоя, ожидая его открытия.       Подумать только, даже у неё на открытии не было столько людей возле входа! И что, интересно, он им пообещал за посещение? Она неотрывно смотрела на столпотворение людей. Вдруг дверь перед ними открылась, и из неё вышел Малфой, приглашая всех внутрь. Гермиона до последнего не понимала, что всё ещё стояла и откровенно пялилась на картину на противоположной стороне улицы.       Наконец Малфой заметил её взгляд и, тут же озарившись ехидной улыбкой, помахал ей рукой.       «Чёрт!» — от неожиданности Гермиона села на корточки, надеясь, что он не заметил её изучающего взгляда.       Она слегка вытянулась и снова посмотрела на то место, где стоял Драко, но его там уже не было. Гермиона мысленно выдохнула и опустила голову к коленям.       «Кажется, не заметил».       Вдруг над головой раздался стук, заставивший её вздрогнуть. Она резко подняла глаза и встретилась испуганным взглядом с наглой ухмылкой Драко. Он стоял возле витрины и довольно наблюдал за ней.       Гермиона почувствовала себя героиней какого-то криминального детектива, где преступника ловят с поличным.       Она сделала непринуждённое выражение лица и медленно встала с корточек.       Секундный взгляд в её глаза, и Малфой направился к двери её магазинчика.       Гермиона с трудом пресекла резкое желание ринуться к двери и запереть её, чтобы наглый блондин не смел переступить порог её магазина, но это выглядело бы уже чересчур комично.       Звон колокольчика над дверью, и Драко оказался внутри.       Первым, на что Гермиона обратила внимание, была фланелевая рубашка. Прежде она никогда не видела на нём такого рода одежду. Она видела его только в мантии или в абсолютно чёрном классическом одеянии. Она сравнивала его образы с гардеробом сотрудников похоронного бюро. А сейчас он больше походил на рабочего или альпиниста.       — Если тебя так манят двери моего магазина, могла бы просто прийти на открытие, а не пялиться через витрину, — с усмешкой произнёс Драко, с интересом изучая её владения.       Гермиона всё ещё находилась в полном смятении, подбирая слова.       — Я не пялилась, Малфой, — сделала попытку оправдаться она, скрещивая руки на груди. — Я высматривала свою подругу.       Ирония лжи была даже в этом: у неё и подруг-то не было.       — Тогда почему ты спряталась, когда я тебе помахал? — усмехнулся Драко, выгнув бровь.       Он подловил её, чёрт.       — Я… искала серьгу, — как можно уверенней постаралась соврать Гермиона, трогая себя за мочки ушей. — А нет, на месте… показалось. Знаешь, как оно бывает, кажется, что потерял, а они на месте.       Она тараторила, как сумасшедшая, проглатывая буквы. Она не умела врать, и Драко это тоже заметил, поэтому усмехнулся снова, ещё сильнее.       — У тебя здесь неплохо, — перевёл он тему, отвлёкшись на небольшую вазу с конфетами на прилавке, и взял одну.       Ей показалось или это был комплимент?       — Спасибо, — слегка вопросительно ответила Гермиона, не ожидая от него чего-то вроде одобрения.       — Но всё же у меня лучше, — снова озарился улыбкой Драко, разворачивая шелестящую упаковку конфеты.       А нет, всё-таки показалось.       — Кажется, тебя покупатели заждались, — строго произнесла Гермиона, пытаясь выпроводить нежеланного гостя. — Открытие не должно проходить без владельца.       — И ты приходи, я тебя официально приглашаю, — Драко театрально подкинул сладость в воздухе и поймал ртом.       «Вот же гад! Ещё и издевается».       — Благодарю, но у меня много работы, — Гермиона подняла подбородок и взяла коробку со стола. Она прошла мимо Драко, встала за прилавок и принялась извлекать из коробки книги.       — Я заметил, — сухо усмехнулся Малфой и скептически оглядел пустой магазин. Потом снова повернулся к ней, хлопнув ладонью по деревянному прилавку, привлекая к себе внимание. — В честь открытия каждому покупателю бесплатный бокал вина, так что я тебя жду.        Изогнув левую бровь, Гермиона исступлённо посмотрела на мужчину.       — С чего ты взял, что это соблазнительное предложение?       Драко опёрся о прилавок, слегка подавшись к ней.       — Думаю, ты оценишь. Я видел тебя вчера, когда ты выходила из «Theatre Of Wine», и не говори, что ты покупала яблочный сок. Там не продают ничего ниже одиннадцати процентов крепости.       Он что, следит за ней?       Гермиона проигнорировала его полные сарказма слова.       — Ладно, как надумаешь, приходи, — Драко подмигнул ей и, поймав гневный взгляд, испарился со звоном колокольчика над дверью.       Скрипя зубами, Гермиона медленно сосчитала до десяти, чтобы успокоить расшатанные нервы, и продолжила заниматься своими делами.       Она пыталась не заморачиваться, но попытки были тщетны. Глаза то и дело ловили, как один за другим люди входили в двери магазина Малфоя, но уже пару часов никто не выходил.       Что же такого интересного у него происходит?       «Нет, не смей идти туда, Гермиона! Не смей, — одёргивала каждый раз себя она от желания всё же воспользоваться приглашением. — С другой стороны, мне же нужно разведать обстановку, да и от бокальчика вина я сейчас не отказалась бы… В пекло всё! Это чисто в научных целях».       И вот она уже перешла дорогу в надежде, что всё окажется не так уж плохо для неё.       Но всё оказалось хуже некуда, когда она увидела полный зал людей.       Больше двадцати человек с бокалами вина в руках заворожённо слушали Драко, который читал отрывок из какой-то книги, сидя на высоком стуле. Кто-то уже стоял со стопкой книг в руках, явно желая их приобрести.       — Бокал шардоне, мисс? — вежливо обратился к Гермионе молодой парнишка с подносом в руках.       — Пожалуй, не откажусь после такого, — она схватила бокал с подноса и опустилась на стул, устремив внимание на читающего Драко.       В одно мгновение их взгляды снова пересеклись, и он довольно улыбнулся одними уголками губ.       «Самодовольный болван», — фыркнула Гермиона и сделала небольшой глоток терпкого напитка.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.