ID работы: 9272091

Водоворот Дракона

Смешанная
R
В процессе
338
автор
Размер:
планируется Макси, написано 320 страниц, 36 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
338 Нравится 131 Отзывы 221 В сборник Скачать

Глава 20. Переживания Кудряшки-чан.

Настройки текста
      Я так ушел в чтение книги о знаках, что даже не заметил того, как оставшееся время до начала учебы истекло. Тем более, уже не обращал внимания на проверки министерских, которых, к слову, стало гораздо меньше и, вскоре, они и вовсе закончили мешаться под ногами и действовать всем на нервы.       Отец в действительности даже не верил, что я осилю весь этот «талмуд», но видя мою увлеченность, начал сомневаться в прежнем своем суждении.       Не стал я от нее отрываться и когда занял свое место в вагоне поезда, но увидев знакомые кучеряшки на периферии зрения, поспешил окликнуть Гермиону.       — Драко? Привет, — неуверенно улыбнулась она, останавливаясь в дверях купе, не решаясь ни уйти, ни зайти внутрь.       — Заходи давай, что как не родная? — беззаботным тоном, решил я ее вопрос, помогая затащить увесистые сумки на верхние полки. — Гарри и Рона ты еще не видела? А, хотя, Поттер мог поехать со своими…       — Нет, я еще не видела никого из Уизли. Гарри должен быть с ними — последний месяц он гостил у Рона.       — А-а, — протянул я, и взглянув на вокзальные часы добавил: — Но что-то они задерживаются, до отправления осталось всего семь минут.       — Действительно, — обеспокоенно произнесла она, вглядываясь в окно и людей, стоящих на платформе. — Надеюсь, с ними ничего не случилось.       — Вполне вероятно, что они уже в поезде, а мы просто с ними разминулись.       — Возможно…       Но она не все равно не отлипала от окна, присматриваясь к лицам и, через пять минут Гермиона воскликнула:       — Они идут, смотри!       Посмотрев куда она указывает, я увидел шесть рыжеволосых, что на всех порах спешили к поезду, да еще и прямо к нашему вагону. Но среди них не было еще одного рыжика и очкастого брюнета.       — Джордж! — высунувшись в коридор, позвал я ближайшего ко мне близнеца, другие братья помогали своей сестре с громоздкими суками, и как только была втащена последняя поклажа, поезд тронулся. — А где Рон и Гарри?       — Э? — оглянулся он по сторонам. — Они должны были идти за нами. Может они решили не толпиться и сели в другой вагон?       — Мы их не видели на платформе. Неужели они опоздали на поезд? — в ужасе произнесла свою догадку Гермиона.       — Ох и влетит за это Рону от мамы, — не без удовольствия произнес Фред. — В коем веке, достанется не нам!       — Но это же ужасно! Что если они так и не прибудут в Хогвартс и их оттуда исключат? — начала паниковать Кудряшка.       — Да ничего с ними не случится, — прервал ее паникерство, махнув рукой. — Найдут способ добраться иным способом. Тем более вокзал заполнен различными волшебниками, при желании им могут помочь в безопасности достичь замка. Можно подумать, Хогвартс-экспресс единственный способ добраться до школы? - фыркнул я.       — А вот с этого места поподробней, — заинтересовался Фред, вальяжно облокотившийся на косяк дверей, — какие еще способы ты знаешь?       — Самый простой — каминная сеть до Хогсмида. Либо кто-то из взрослых волшебников может до туда подбросить с помощью аппарации.       — Но это же опасно! — возразила Гермиона.       — С толковым магом не очень. Но в любом случае им это может не понадобиться, в конце концов, ваши родители были еще на платформе — они точно помогут добраться в целости и сохранности.       — И все же ты хороший парень! — дружелюбно хлопнул меня по спине Фред.       — К чему ты это? — нахмурился я.       — Да вот нам отец все уши прожужжал, что надо держаться подальше от вашей семьи, и, после встречи с твоим, не в обиду тебе будет сказано, мы начали сомневаться в твоей честности.       — Но ты действительно переживаешь за нашего глупого братца вместе с Поттером, что не может нас не радовать, — продолжил за брата Джордж.       — Эм… Спасибо? — неловко почесал я щеку на довольно сомнительную похвалу. Что там батя успел им наговорить за тот короткий промежуток времени, пока я отсутствовал? А насчет их отца, я и не сомневался…       — В любом случае, нас ждет Ли Джордан, — решил закончить нашу болтовню в коридоре Фред.       — Да и Джинни с Перси уже успели куда-то уйти, — подвел итог его брат, — В общем, пока! — махнул он рукой, и быстро скрылся за дверью вагона.       А мы с Гермионой вернусь с свое купе. Повисла напряженная пауза, стоило двери закрыться с негромким щелчком.       — Как лето? — спросил я ее, сразу же разрушая отчего-то неловкую тишину. Как-то так вышло, что с Гермионой мы крайне редко оставались наедине, и те моменты были столь краткими, что их и вспомнить удается с трудом.       — Нормально. В основном занималась.       — Уже все учебники прочла? — ухмыльнулся я. — И как тебе семитомник Локхарта?       — О, просто замечательно! — оживилась она, немного заливаясь румянцем. И затараторила в своей привычной манере: — Он настоящий герой! Ты представляешь, однажды он сразился с вампиром прямо в телефонной будке, а после того он…       Понятно. Она поверила во весь этот бред, изложенный нашим новым преподавателем по ЗОТИ. Зря только спросил — Гермиона решила просто пересказать все его книги, которые, похоже, выучила наизусть за эти каникулы. Зато это избавит меня от чтения этой макулатуры.       Конечно, я люблю всякие приключенческие истории, но у этого Индюка они слишком выпендрежные, и явно гербаризированы в любви к самому себе с этим его: «О, прекрасный Я, который в очередной раз всех спас!». Слишком мерзко такое читать!       Пусть этим всем балуются его читательницы, на которых это действует. Хотя я до сих пор не могу поверить, что бабы на такое ведутся, даттебае!       — Ты же понимаешь, что такой человек, — указал ей на подвижную обложку, с изображением Индюка во всей его «красе», — на самом деле, ни разу в жизни не участвовал в серьезной битве?       — Не неси ерунду! — возмутилась девочка, — Есть подлинные доказательства и свидетельства его поступков! Я нашла статью, где деревенские жители рассказывали о том, как они сильно страдали из-за Банши. Но потом она внезапно исчезла, а чуть позже стало известно о выходе его книги «Победа над Банши», где подробно описал, как он ее уничтожил.       — Все равно, не верю: его «аура» совершенно никакущая, да и на лицо все признаки лжеца. По глазам видно, что он лишь обычный прохвост. Не удивлюсь, что он просто прибирал к рукам чужие заслуги, — скривился я.       — Может быть он просто хорошо умеет скрывать свою ауру! — рьяно бросилась в защиту своего кумира. — Если бы он забирал чужие заслуги, то эти люди бы давно объявились!       — Иногда герои просто погибают, или просто хотят остаться в тени, — спокойным тоном заметил я.       — Да ты ему просто завидуешь! — возмущенно воскликнула она.       На это я просто удивленно приподнял брови:       — Мне? — указал я на себя. — Мне, завидовать этому? Да не смеши мои коленки!       — А что тогда? — не унималась Гермиона, распаляясь еще больше. А я уже жалел, что начал этот разговор. Ох уж этот подростковый период! Чувствую, на ближайшие пару лет меня изведут все эти мимолетные влюбленности детишек, 'ттебае.       — Меня бесит шумиха вокруг этой пустышки. Но, — остановил я ее от очередной пламенной речи в его защиту. — Я хочу прекратить этот спор до тех пор, пока ты сама не убедишься в этом. Все же у нас впереди целый год с этим человеком, — хотя, пожалуй, я присоединись к Поттеру за пропуском ЗОТИ.       — Отлично! Тогда это ты убедишься в том, что он великий маг!       — Договорились, — фыркнул я.       По крайней мере я ее отвлек от переживаний об этих балбесах. И вот угораздило же их идти на поезд так поздно, даттебае!       Ладно, пока можно вновь уткнуться в свою книгу.       Сейчас я просто читаю все в подряд, не стараясь заучивать с ходу эти символы. Только делаю пометки в тех местах, что меня заинтересовали — так будет легче ориентироваться в последствии.       — Ты что, портишь книгу? — в ужасе отвлекла меня Гермиона, указывая на мои росчерки перьевой ручкой.       — М? — поднял я на ее недоуменный взгляд. — Моя же книга.       — Да какая разница? Это же варварство!       — Гермиона, — обратился я к ней. — Отстань.       Ну вот, теперь она надулась от обиды.       Закатив глаза, я решил пояснить, почему я это делаю:       — Понимаешь ли, у меня не такая хорошая память, а тут свыше пятидесяти тысяч знаков. Учитывая, чем в дальнейшем я собираюсь заняться, мне так или иначе нужно будет запомнить много всего. При этом заучивать все это мне вовсе не обязательно. Поэтому я выделяю только то, что мне кажется интересным. А если я не буду это делать — то получиться, что я попусту читаю эту книгу.       Она еще немного покусилась, но потом все же любопытство взяло вверх:       — Дашь посмотреть? — немного неловко попросила она.       — Держи, — пожав плечами, протянул ей книгу, вложив внутрь закладку на шестьсот тридцать седьмой странице из почти четырех тысяч.       Хорошо, что на ней еще лежит заклятие невидимого расширения и облегчения, иначе это была бы весьма тяжелая и громоздкая книга.       — О-о, — восхищенно протянула Кудряшка, сразу забывая о наших распрях. — Какая она подробная! Тут даже есть пометки, как исправить уже ломанные знаки, восстановив их структуру!       — Ага, — улыбнулся я ей, гордясь своей находкой.       — Позволишь потом с ней ознакомится? Я имею ввиду, когда ты закончишь ее читать? — воодушевленно начала она, но потом немного засмущалась. — Не думаю, что мне удастся найти нечто подобное, да еще учитывая ее стоимость…       — Без проблем, — пожал я плечами, прерывая ее речь.       — Спасибо! — счастливо улыбнулась она.       И в этот момент дверь нашего купе открылась, и в нее заглянул Теодор Нотт, да еще с Крэббом и Гойлом. Ну и на кой их биджу принес, даттебае?       На протяжении всего прошлого года Теодор всячески пытался меня зацепить или обидеть. Но я упорно игнорировал его выходки, или только бросал колкости в ответ. Хотя это его, похоже, только раззадоривало. Неужели он так хочет добиться ответного внимания? А ведь до моего поступления на Гриффиндор у нас было вполне себе дружеское общение.       — О, да вы тут вдвоем в одном купе? — нагло ухмыляясь, громко начал Нотт, привлекая внимание наших соседей по вагону. — Неужто ли свидание? Что, грязнокровка Грейнджер, пытаешься за счет Малфоя выбиться в люди? К сожалению, тебе это не поможет, так просто маггловскую кровь подобным не вычистить!       Крэбб и Гойл мерзко начали хихикать, а Гермиона залилась краской из-за неловкости данной ситуации и обиды, сказанных слов, подчеркивающих ее сословие. А в коридоре выстроилась уже большая куча зевак.       — Боже, Теодор! — воскликнул я, прервав тем самым поток его сквернословий. — Не стоит так открыто проявлять свою ревность! Я конечно понимаю, что ты так сильно влюблен в меня, что просто не можешь пройти мимо, когда я оказываюсь рядом, но не стоит возмещать свои комплексы на других!       Я поднялся с места, и подошел к нему почти в плотную.       Не сумев отойти подальше из-за скопившегося любопытного люда, Теодор сам начал стремительно заливаться краской от такой близости, подкрепленной моими словами.       Посмотрев на него проникновенным взглядом полным сочувствия, я взял его за руку, и произнес полушепотом, но так чтоб остальным тоже было слышно:       — Прости, даже не смотря на всю чистоту твоей крови, я не могу ответить на твои чувства — у меня уже есть невеста, — сказал я ему с наигранной тоской в голосе.       Нотт на некоторое время просто завис, непонимающе смотря на меня округлыми глазами, потом быстро заморгал, став совсем красным.       — Да иди ты, Малфой! — спешно вырвал он свою руку из заточения, и начал рьяно расталкивать толпу, скрываясь от любопытных глаз.       Я откровенно рассмеялся над этой сценой. Даже не думал, что пройдет настолько хорошо, даттебае!       Толпа тоже начала смеяться, чуть погодя: когда все уже отошли от шока, и поняли, что это всего лишь шутка.       — Боже, это было просто гениально! — похвалил меня Ли Джордан, — Вы видели его лицо! Прям как помидор!       — О, и вы здесь? — обратил я внимание на близнецов, что уже были в компании команды по квиддичу — Алисии Спиннет и Кэтти Бэлл с Анджелиной Джонсон. Впрочем, те уже начали расходиться вместе с остальными ребятами обратно к своим купе.       — Где веселье, там и мы, — подтвердил Фред. — Ох как ловко ты его на место поставил!       — Об этом еще долго будет трещать вся школа! — добавил Джордж.       — Да ладно вам, — отмахнулся я. — Что в этом такого?       — Да ты что, где это видано, чтоб парень влюбился в другого парня? — удивленно спросил он меня.       — В смысле? — не понял я. — Какая разница в этом? Чувства — есть чувства, и от пола они как-то не зависят.       На меня очень странно посмотрели.       Что-то как-то я этим вопросом не задавался в этом мире, не видя в этом чего-то особенного. Не помню, чтоб в Мире Шиноби кого-то за это порицали.       — В общем-то мне как-то без разницы, мне-то все равно жениться придется, — равнодушно пожал я плечами.       — Слушай, а давай пока к нам, — предложил Ли, — Там Оливер хочет обсудить стратегию игры, а ты вроде-как наш новый ловец.       — Почему бы и нет, — согласился я. — Только дайте мне пару минут. Вы же в соседнем вагоне?       — Да, третье купе, — ответил мне Джордж, — Догоняй тогда, — сказал он перед тем как уйти.       Я кивнул, и закрыл за собой дверь, садясь на свое место. Гермиона до сих пор была в расстроенных чувствах, так что я решил немного побеседовать с ней, прежде чем пойти к ним.       — Не заморачивайся по этому поводу, — сказал я ей на полном серьезе.       — Тебе легко говорить, — не поднимая взгляда, тихо ответила Кудряшка. — Тебя вряд ли кто-то будет судить из-за твоего происхождения.       — Ты так думаешь? — хмыкнул я. — Сорян конечно, но моим отцом значиться один из Пожирателей Смерти. Даже если он и отрицает это, многие ему не верят. И не только он, в моей родне полно было темных пятен, из-за которых мою семью ненавидят. Думаю, это куда хуже, чем происходить от магглов.       Гермиона закусила губу, боясь произнести что-то не то.       — В любом случае, происхождение ничего не решает, даже если общество считает иначе. Человека надо судить по его поступкам, а не по каким-то физическим показателям. Я даже скажу, лучше судить по его искренним намерениям, потому, что иногда случается так, что сами обстоятельства складываются не лучшим образом. Но что-то я уже не в ту степь пошел, — неловко почесал я затылок, посмеиваясь. Дождавшись, что Кудряшка немного расслабиться, я продолжил свою речь с мягкой улыбкой: — Знаешь, у меня есть основания полагать, что в твоем роду были достаточно сильные волшебники.       — А? Но мои же родители магглы, — округлив глаза спросила она.       — И что? Магия не берется из неоткуда. Просто когда-то давно, у семьи волшебников родился сквиб — человек не владеющий магией. В благородных родах чистокровных магов такое считается большим позором, и его могли запросто отправить в немагический мир. А уже там, он или она вступают в брак с магглами. И ни о чем не подозревая, рожают детей, внуков, правнуков, и так далее, пока гены не дадут о себе знать, и на свет не появиться еще один волшебник. А учитывая твой магический потенциал, могу сказать, что твой предок был очень силен, — закончил я широкой улыбкой.       — Спасибо, — улыбнулась она, чуть ли не плача.       — Ладно, я пойду, послушаю, что мне там скажут. Можешь пока читать книгу на свое здоровье, думаю, там я застряну надолго.       Она мне кивнула, так, как точно не могла произнести и слова после моей речи. А я поспешил в соседний вагон, думаю, меня уже заждались. Но я все же приостановился возле проезжающего киоска со сладостями, дал проводнице пару галеонов, захватив с собой пару пачек на закуску компании. И попросил ее, чтоб остальное выбрала мисс Грейнджер, из второго купе, предыдущего вагона.       Вуд меня встретил строгим взглядом, и даже мои покупки не скрасили его хмурый вид. Зато остальные были счастливы. А девчонки даже сказали, что я милый, и пытались затискать мои щеки.       И угораздило меня опять быть коротышкой в этом возрасте? Все они были почти на голову выше, а близнецы вообще на целых две.       Так или иначе, вскоре все настроились на схемах Оливера, которые он разрабатывал на протяжении всего лета. И притом, рассчитал даже меня (хотя я ни разу при нем не летал), завертев при этом, ужасающие по своей сложности, кульбиты в этих планах.       Но я уже смирился со своей участью. Что-ж буду стараться, даттебае…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.