ID работы: 9272760

:oh my Fani Varentain.

Слэш
NC-17
В процессе
63
Размер:
планируется Макси, написано 47 страниц, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
63 Нравится 34 Отзывы 6 В сборник Скачать

ласка и тоска — вместе веселей.

Настройки текста
Джайро просыпается, лениво откидывая плед в ноги и несколько минут безмолвно смотря в потолок. Утро. Судя по сероватому свету на потолке и мебели, что попадает в поле зрения, утро такое же холодное и неприветливое, словно весь прошлый день. По стеклу редко стучат капли дождя. Совсем слабо, они слышны только тогда, когда задерживаешь дыхание. Цеппели почему-то хочется надеть свитер, но вместо этого он лишь поднимается с дивана и расправляет плечи. Шею чуть-чуть тянет, но это можно списать на неудобную подушку... По крайней мере, итальянец надеется, что Диего, очевидно, всё ещё спящий в спальне, этой ночью чувствовал себя хотя бы чуть более комфортно. Джайро Цеппели: доброе утро, Джонни!! надеюсь, ты в порядке. Джонни Джостар: пока что, смеюсь. доброе утро, Джайро. ты сам-то как? цел? жив? Джайро Цеппели: вполне цел и вполне жив. тебе моя помощь сегодня не нужна? Джонни Джостар: я не привык к таким вопросам... нет, я полагаю. я даже не знаю, что я буду делать сегодня, если честно. но спасибо за предложение, мне очень приятно. Джайро убирает телефон в карман и укутывается в плед, тем временем смотря на настенные часы. Ровно девять утра. Цеппели пожимает плечами и идёт на кухню, попутно решая, что сделать на завтрак. Что-то лёгкое. И кофе. Парень закрывает дверь, чтобы шум вдруг не разбудил Брандо. Пока итальянец готовит овсяную кашу на кокосовом молоке, в голову не перестают лезть мысли о прошедшем вечере. Тот звонок, замученный Диего с кровью из носа, его жалобы на собственный дом и мысли... Нет, это всё так сложно. Джайро закрывает глаза, руками посильнее опираясь о край кухонной тумбы. Ему нужно успокоиться. Просто успокоиться, расслабиться, забыть обо всём. Парень медленно дышит. Пытается расставить обрывки своих знаний о жизни Диего по порядку, но лишь сильнее запутывается. Ещё слишком многого не хватает в этой истории. - В голове не укладывается... Цеппели открывает глаза, вспомнив о завтраке, помешивает кашу и украдкой смотрит в окно. Он надеется увидеть там солнце, оно, наверное, скрасило бы эти мысли. Однако перед глазами расстилается небольшой кусочек серой улицы. Мокрый. С поникшими ветками деревьев и опустившимися листьями. Не хочется выходить туда. Итальянец отводит взгляд, выключает плиту. Пару секунд он думает над тем, стоит ли сейчас идти в спальню и будить Диего. Наверное, стоит. Чтобы он позавтракал, погрелся, расслабился. Может, парень даже расскажет о себе ещё хоть немного? Джайро, вероятно, хочет знать. Просто это всё спутанно. И мучительно. Цеппели заходит в спальню и открывает занавески, что почти бесполезно: на улице темно, словно поздним вечером. Парень подходит к кровати и секунду-другую любуется аккуратными пальцами Диего, которые сжимают край одеяла, разглядывает короткие ухоженные ногти, смотрит на приподнятый нос, скрытый под такими пушистыми и золотыми прядями волос, замечает даже длинные, очень тёмные ресницы. И дыхание. Прерывистое, тихое. Почти неслышимое. Джайро может только гадать, что же снится Брандо. Эта картина точно запомнится надолго, а губы итальянца растягиваются в мягкой, довольной улыбке. Он заботливо треплет плечо Диего, зовя того по имени. Но делает это так, будто боится разбить любимую вещь своей мамы, пока несёт её... или что-то в этом духе. Движения Джайро плавные, словно он проводит операцию. И это нормально. Друзья и знакомые Цеппели подмечают необычайную плавность и изящность движений рук итальянца. - Хей... Диего, просыпайся... Брандо медленно открывает глаза, которые горят усталостью и сонливостью. Он смотрит на Джайро, осторожно перехватывает его руку и переплетает пальцы. - Доброе утро... — Диего смахивает с лица волосы, взглядом обводя всю комнату. — Я и не заметил, как же тут красиво... - Я рад, что тебе нравится. Я приготовил завтрак, так что мы можем идти на кухню. - З-завтрак..? — Диего прикусывает губу. — Стой... Ты приготовил его нам? - Что за вопросы? Конечно же! - Просто... Мне так давно никто не готовил завтрак, обычно я сам всё делаю. То есть... Ладно, не суть. - Ну, всё бывает »впервые«. — Джайро легко усмехается. — Я буду на кухне. Диего остаётся один в комнате, тяжко вздыхает, взгляд устремляя в потолок. Почему-то хочется остаться в этой квартире, в этой комнате, в кровати. Лежать головой на мягкой подушке, удобной до неприличия, греть замёрзшие ноги под белоснежным одеялом. И смотреть в панорамные окна, пусть вид за ними совсем и не радует. Были бы возможности, хоть одна самая-самая крохотная, Брандо так и сделал бы. Но время идёт, а это значит, что завтрак стынет, а возвращение домой лишь приближается с огромной скоростью. - Надо заставить себя встать... — Диего приподнимается на локтях, мельком оглядывая спальню. Это оказывается куда более сложной задачей, потому что желание встать есть, но вот сил абсолютно нет. После всей этой ночи, проблемного сна, головной боли — после всего этого Брандо совсем разбит и слаб. И так хочется вновь оказаться на руках у кого-то, слушать дыхание, чувствуя силу другого человека. Просто хочется быть ближе к кому-то, физически и морально. Диего молчит пару минут, будто собираясь с силами, чтобы в мыслях произнести лишь несколько слов. На самом деле Диего хочет быть ближе к Джайро. Чаще его обнимать, гладить по волосам. Хочет болтать на разные темы и смеяться с шуток, иметь возможность рассказать о волнениях и выслушать Цеппели, отвечая заботой в его сторону. Потому что он заслуживает этого.

***

Диего тихонько заходит на кухню, дрожащей рукой постукивая по открытой двери. Смотрит на улыбающегося самому себе Джайро, что заваривает ароматный кофе. И на душе вдруг легчает, приятные воспоминания накатывают, заставляя приподнять голову и счастливо улыбнуться. - Как ты себя чувствуешь, солнце? — Джайро подходит, заключая Диего в объятия. — Как спалось? - Мне полегче... Спасибо тебе. — Брандо опускает слабые руки на спину Цеппели, позволяя себе раствориться в тонком запахе кофе, исходящим от волос и тела итальянца. — У меня даже спина не так сильно болит. У тебя прекрасная кровать. - У тебя болит спина? — Джайро настороженно приподнимает бровь. — И давно? Сильно..? - Нет-нет, это из-за вчерашнего вечера. Много стресса, холод... В общем, это скоро пройдёт, ты только не переживай. Всё нормально... Мне гораздо лучше, правда. - Да, конечно... — Джайро заботливо перебирает взъерошенные волосы Брандо. — Но если вдруг есть что-то, с чем я могу помочь, то ты говори сразу же. И не бойся спрашивать. - Угу... Диего садится за стол, ноги вновь подбирая под себя и поглаживая колени. Они чуть зажили за последние пару дней, саднят не так сильно. Брандо обнимает свои колени, кладя на них голову и смотря на то, как Джайро совсем заботливо и будто влюблённо добавляет в кашу свежие ягоды: чернику, малину и смородину. - Надеюсь, ты любишь ягоды? - Да... Я очень рад, что они есть в нашем мире. Просто... это... — Диего зевает, хоть и чувствует, что хорошо выспался. — так восхитительно... - Всё ещё хочешь спать? - Нет, просто за окно посмотрел. Погода такая унылая... А хочется ещё хоть немного солнца. Джайро ставит на стол две тарелки, разливает по белоснежным чашечкам кофе и садится напротив, спиной прижимаясь к стене. Вновь мягко улыбается, то ли Диего, то ли самому себе, то ли этой серой погоде и городу, который вот уже на протяжении нескольких месяцев стал для итальянца неплохим приютом. - Ты был в Неаполе? - Нет... Я вообще не был в Италии, я... Приехал из Лондона, впрочем, только там я всю свою короткую жизнь и провёл. - Великобритания... Прекрасное место. Я был там в детстве с родителями, мы ездили в Ливерпуль, на родину »The Beatles«. И сколько великих музыкантов нам подарила эта страна..? - »Uriah Heep«, »Pink Floyd«, »The Animals«, »The Clash«, »Sex Pistols«, »Cockney Rebel«, »Deep Purple«, »Muse«, »Black Sabbath«, »Oasis«, »Queen«, »The Rolling Stones«, »Status Quo« и ещё »King Crimson«... И »Depeche Mode«! Я сейчас не вспомню ещё кого-то... - Так ты поклонник рок-сцены? - Вроде того... Я люблю группы двадцатого века. - Я тоже! Я рос на этой музыке, Диего. - Я... Наверное, я могу сказать о себе то же самое. Завтрак проходит легко и непосредственно. Диего наслаждается беседой с Джайро, начавшейся с обсуждения любимой музыки. Ароматный кофе, нотки которого разлетаются по всей кухне, хотя, может, и квартире, лишь оттеняет убьют беседы, а овсяная каша с ягодами заканчивается, наверное, слишком быстро. Брандо довольно прикрывает глаза, спиной прислоняясь к стене и рассматривая руки Цеппели. - Я помою посуду, можешь не беспокоиться. — Диего вежливо встаёт и собирает тарелки, относя их к раковине. — Спасибо большое за завтрак, Джайро. - Не за что тебе меня благодарить. А вот мне... Спасибо, что моешь посуду. - Я просто отвечаю тебе... Ты готовил, я мою. Всё честно. — Диего легко смеётся, тихо напевая мотив какой-то песни. Он сам особо не понимает, какой, но тот слишком знаком. - Что напеваешь? - Сам... не знаю... Джайро открывает окно, чтобы проветрить кухню и немного остудить воздух. Парень смотрит на Брандо, который с лёгкостью и заботой тщательно отмывает посуду. - Хочешь, посмотрим что-нибудь? — Цеппели складывает руки на груди. — Какие фильмы тебе нравятся? - Эм... Я люблю хорроры... Мне нравится то неуютное чувство, которое появляется после просмотра фильма ужасов. Разве это не столь удивительно? Я могу буквально заставить себя испытывать что-то настолько... эм... тревожное..? Но при этом всём я прекрасно осознаю, что сделал это по своему желанию. Даже по своей вине, наверное. - Я бы не сказал по тебе, что ты любишь что-то такое. - Люблю острые ощущения в жизни. - А я люблю людей, которые говорят о чём-то так, как ты сейчас. - Недальновидных? - Сложных и продуманных. — Джайро парирует, не давая отступа. — Недальновидность свойственна подросткам. - Я ещё подросток. - Юноша. - Как тебе будет угодно. — Диего пожимает плечами, тихо смеясь. — Захочешь, так я юношей буду, а захочешь, так стану подростком. - Лучше будь собой, мне другого не нужно. - Ну а ещё мне нравятся комедии. Не думаю, что есть люди, которым они не нравятся... - Так что посмотрим? - На твой вкус. Я тебе не помешаю, если я уйду домой часов в шесть, например..? - Конечно ты ничем мне не помешаешь. И к этому времени обещают, что дождь закончится... Не хочу, чтобы ты снова промок. - Я вообще удивлён, что я не заболел... - Знаешь, это хорошо. Не хочется, чтобы ты мучился. После нескольких минут обсуждений, оба парня пришли к тому, что они хотят начать смотреть »Во все тяжкие«, но в этот раз вместе. Диего уже смотрел этот сериал, причём не раз, но с удовольствием пересмотрит его, сидя рядом с Джайро. Начать они решили с самого начала. Зайдя в гостиную, Брандо сразу же хватает пульт и ищет сериал в хорошем качестве, а Цеппели секунду-другую любуется на внимательные голубые глаза и дрожащие руки. - Я всё хотел начать, но никак не находил времени. — Джайро закрывает большие окна занавеской и садится на диван. - Надеюсь, тебе понравится... Я бы с радостью пересмотрел с тобой весь сериал! - Прекрасно. Теперь я знаю, чем мы будем заниматься, пока на улице будет идти дождь... Диего устраивается рядом с Джайро, беря плед и укутываясь в него. Колено начинает неприятно ныть, и парень старается найти удобную позу, чтобы не мешать другому наслаждаться хорошим сериалом. Совсем уж не хочется отвлекать Джайро от просмотра. Неприятные ощущения, честно, никак не уходят, и Диего решает полностью наплевать на ноющую боль где-то в костях. Он искренне надеется, что сможет это сделать и в этот раз. Первая серия проходит легко и быстро. Ни Диего, ни Джайро даже не замечают, как »пролетают« эти пятьдесят минут. - Ну что, как тебе, Джайро? — Диего тянется, чтобы размять затёкшую спину. - Мне понравилось... Правда понравилось. Ты говоришь, там пять сезонов? - Ага, но первый очень короткий. Там всего семь, вроде, серий. - Так, получается, мы сегодня сможем посмотреть его полностью? Ты как? Есть силы? - Ага, конечно есть. Я люблю сериалы и фильмы, могу тебе советовать что-то, я многое посмотрел. - Надо будет потом обсудить это как-нибудь. - С радостью! Мне так просто и приятно с тобой обсуждать всякое.

***

Диего идёт по улице, тревожно оглядываясь по сторонам. Старается сохранить спокойствие, хоть с каждым шагом и приближается к воротам, за которыми его ждёт Валентайн, холодная спальня и головная боль. Хочется развернуться и снова бежать отсюда как можно дальше. Хочется вернуться в поздний вечер и эту ночь. В этот уют и тепло. Невольно вспоминается прощание с Джайро, как он принёс тёплую одежду... Как смотрел мимо, кажется, в окно, ведь зелёные глаза были направлены поверх головы Диего. И эти пятиминутные объятия на пороге. Ласка и тоска — вместе веселей. Брандо невольно оборачивается, смотря на удаляющийся многоэтажный элитный дом. Хочется вернуться. Мысли эти Диего отгонял подальше, когда был у Цеппели дома. Наверное, он просто был уверен в том, что поступает правильно, уходя. То есть, конечно, он поступает правильно, ведь это огородит Джайро от Валентайна и от потенциальной опасности, угроз, может быть... смерти..? Диего трясёт головой. Лишь бы не думать об этом, потому что неприятно и противно. Липко. Диего был уверен в том, что он поступает правильно, уходя именно сейчас. Но вот, оказавшись на улице и идя по знакомой дороге, он вдруг понимает, что, вероятно, мог бы остаться. Хоть на час, хоть на половину, хоть на пять минут... Он хочет остаться навсегда. Если хоть кто-то был бы рядом, Брандо пожаловался бы на холод и ветер. Но пока что ему остаётся только молча идти домой, потому что телефон разрядился и лежит где-то в сумке. По возвращении домой, Диего тихо открывает входную дверь, старается практически не дышать и шагать как можно тише. Но он всё равно останавливается посредине, чтобы прислушаться с надеждой, чтобы понять, где сейчас находится Валентайн. Хотя бы попытаться. Но нигде не слышно ни звука. На улице слишком противно, чтобы быть сейчас в саду, но и время достаточно позднее, значит, президент уже вернулся домой. Если он сегодня вообще выезжал куда-то. Диего не имеет понятия. Британец неуверенно идёт в направление своей спальни, надеясь, что сможет остаться незамеченным. Он быстро скользит по коридору, буквально молясь про себя, даже двигая губами. Неприятно и как-то противно. То ли от самого себя, то ли от ситуации, то ли ещё от чего-то. Понять бы. Диего проскакивает в свою комнату, облегченно вздыхая и сразу же подключая телефон к зарядке. Парень неспешно переодевается, садясь на кресло и закидывая ноги на один подлокотник, а спиной опираясь на второй. Брандо включает торшер, и тёплый белый свет разливается по трети спальни, заставляя бежевые тона комнаты визуально становиться ещё теплее. Парень включает телефон, надеясь, что он не испортился из-за дождя, холода и крови из носа. Диего Брандо: я дома, эх. спасибо за день!! и ночь... и вечер... я правда благодарен тебе так сильно, что буквально не знаю, чем могу тебе отплатить. Джайро Цеппели: и думать забудь о том, чтобы что-то делать для меня из-за этого. я рад, что ты ночевал не на улице, а в соседней от меня комнате, в тепле и, надеюсь, уюте. Диего Брандо: конечно в уюте... у тебя такая классная квартира, я скажу это ещё раз. Джайро Цеппели: а у тебя свитер красивый... мне понравились сердечки на рукавах. это мило и так мягко. ты такой чудесный. Диего Брандо: ты... ты что... ты заметил... Диего смущённо закрывает лицо, понимая, что Цеппели, даже в той усталости, какую можно было видеть на его лице ночью, рассмотрел такую мелочь, как почти незаметная вышивка на рукавах свитера британца... Британец готов кричать от какого-то удовольствия глубоко внутри, название которого он не знает, а может и не помнит просто. Но, сделав пару вдохов, парень возвращается к реальности и продолжает писать сообщение. Диего Брандо: ты заметил такую мелочь..? ты ведь был таким уставшим ночью... Джайро Цеппели: ага, это ведь не так и сложно не заметить. плюс я люблю всякие мелочи во внешности и одежде других. Диего Брандо: спасибо тебе большое... извини, мне очень сложно принимать комплименты и всякие вот такие замечания. Джайро Цеппели: если тебе некомфортно, я могу не говорить тебе комплименты. пожалуйста, ты только не молчи об этом. Диего Брандо: я... нет, я, наверное, не про это. не знаю, я просто уже так запутался... я говорил это? Джайро Цеппели: ты не хочешь ещё отдохнуть? тебя в сон не клонит? Диего Брандо: пока что нет, так что я думаю, что сейчас почитаю. Джайро Цеппели: тогда приятного чтения тебе!! не буду отвлекать. а я, наверное, на гитаре поиграю сейчас. Диего Брандо: спасибо, хороший. тебе тоже хорошей игры на гитаре! у тебя всё получится.

***

Дверь в комнату приоткрывается, заставляя Диего отвлечься от книги и, приподняв бровь, обратить взгляд в сторону коридора. Валентайн с небывалой лёгкостью и невозмутимостью заходит в спальню, синими глазами рассматривая Брандо. - Ты вернулся... Где ты был всё это время? - На улице, — Диего без эмоций переводит взгляд обратно на книжные страницы, совсем не смущаясь скрывать некоторые факты из своей жизни, — разве это неочевидно? - Зачем ты вообще сделал это? - Я и сам не знаю. Я пытался думать над этим, но какого-то логического вывода я так и не придумал. Это жизнь. Это не задачка по геометрии или физике. Тут не всегда всё логично и имеет свои выводы. - Иногда людям необходимо делать, наблюдать или верить во что-то нелогичное. - Не стану это отрицать, — Диего даже поражается своей смелости и каким-то неясным, нелогичным силам, с которыми он отвечает, — ты прав. - Я в твоём одобрении не нуждаюсь. - Тогда почему ты поддерживаешь мои слова? Никто не отвечает. Брандо листает страницу за страницей, а Валентайн молча сидит на кровати, рассматривая отточенный профиль британца, бледная кожа которого отливает золотистым светом торшера. Проходит десять минут, двадцать, тридцать... Для одного они пролетают за секунды, другому кажутся вечностью. Наконец, президент встаёт, молча выходит из комнаты, и Диего бесшумно выдыхает, чувствуя, как легчает воздух в спальне. На пороге президент останавливается, оборачивается, ещё раз разглядывая длинные пальцы с книгой в руках, а затем берётся за ручку двери, чтобы закрывать было удобнее. - Я переживал, Диего.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.