Маленькая Госпожа Лилит

NC-17
В процессе
480
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 234 страницы, 85 163 слова, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
480 Нравится 277 Отзывы 122 В сборник

Глава 12. Дружба.

Настройки
Дорога была ужасной. И это ещё мягко говоря. Земля была полна природных ловушек, что проявлялись в неглубоких ямах, сверху накрытых листвой, ветками и прочим. Приходилось идти очень аккуратно, полностью контролировать свой шаг. Длинное платье очень мешало при движениях. Подол был измазан в траве и грязи, его дальнейшее ношение было под вопросом. Приходилось идти по следам Шу, чтобы не упасть. К счастью, следы он оставлял достаточно большие, так что проблем возникнуть не должно. В какой-то момент у Лилит возникло предположение, что старший брат специально повёл её таким путем, чтобы в дальнейшем отбить всякое желание следовать за ним. И Лилит на мгновение захотела прекратить эту прогулку, но собственное упорство и умножение на гордость, не позволяли сделать это. «Не сдамся» — думала Лилит, прожигая спину Шу далёким от любви взглядом. А он, паршивец, словно прочитав её мысли активно уговаривал её вернуться, применяя разные аргументы и доводы. — А тебя не будут ругать за пропуск семейного обеда? — невзначай поинтересовался вампир. — Вряд-ли отец будет рад, когда узнает об этом, — а в голосе лишь волнение за сестру. Если бы он не был её братом и не знала так, как знает сейчас, то охотно бы поверила этим глубоким синим глазам. Но сейчас, каждое слово было как вызов. Который Лилит, в свою очередь, охотно принимала. — Знаешь, брат, про тебя могу сказать тоже самое. Кажется мне, что госпожа Беатриче будет не в самом лучшем расположении духа, когда ей расскажут про твоё отсутствие, — Лилит умело обернула его же довод. — Представляю как она расердится, ведь ты старший наследник, её опора, — Шу помрачнел. — А про папу можешь даже не переживать. Уверена, что такую оплошность он сможет простить, даже если узнает. Поэтому за тебя бы я больше переживала, — милозвучно пропела последние слова. — Спасибо за твоё безпокойство. — Конечно, я беспокоюсь, ты ведь мой… брат, — странно было применять это определение к Шу. По отношению к нему, это слово произносилось без всякого смысла. Шу не воспринимался как старший брат. Старшим братом был Рейджи, когда-то был Субару, но не Шу. Мальчик на это лишь хмыкнул. Лилит уже хотела что-то добавить, но почувствовала как земля начала уходить из-под ног. Чёртова яма ее всё-таки настигла. Лилит уже приготовила к встречи с землёй, так как с перепугу вылетели все мысли из головы, в том числе то, что нужно сгруппироваться. Момент, и ощутимая боль прострелила запястье. Лилит открыла глаза и впилась в сапфировые. Шу крепко ухватил за руку, удерживая на весу, от этого и боль. Судя по ощущениям, это ушиб. — Мне больно, — ровным голосом проговорила Лилит, желая чтобы её поскорее отпустили. Силы Шу не просчитал, поэтому и ухватил сильнее чем нужно, причиняя боль. Через секунду, она уже крепко стояла на своих ногах, чувствуя ногами землю. Шу поспешно отвернулся, намереваясь опустить лишние разговоры, и продолжить путь. Но Лилит так просто оставлять это не собиралась. Приняв максимально ангельское обличье, и включив все свое дьявольское обаяние, она улыбнулась своей самой миленькой улыбочкой. — Спасибо тебе, братик Шу. Если бы не ты, я бы упала и сильно поранилась! — Лилит прекрасно знала, как действует на окружающих. Стоило ей так сделать, то служанки, качая головами от умиления давали все, что она попросит; братец Рейджи отводил взгляд, но было видно, каких усилий ему стоит удерживать маску серьёзности; Джиро восклицал о нечесности этого приёма, но все равно, позволял больше. Только отца было не провести. Хотя, иногда даже с ним это срабатывало. — Угу, — сказал себе под нос Шу, не поворачивая головы. И Лилит с усмешкой отметила, что её очарование на него действует так, как нужно. Это были хорошие новости, настроение поднялось на несколько единиц. Ничего больше друг другу не говоря, они продолжили сложный путь. Каких стараний ей стоило удерживаться от язвительных замечаний. Но любопытство было сильнее. Хотелось открыть занавес тайн и забыть об этом.

***

Они вышли на небольшую поляну, окруженную деревьями с плодами на ветвях. Здешняя природа очаровывала. Будь на её месте поэт, он смог бы получше описать это место, используя более точные слова. Но Лилит больше интересовала эффективность. Окинув беглым взглядом окрестность, она не заметила ничего примечательного. Трава и деревья. Лилит ещё раз осмотрела все, в том числе и молчавшего брата. Неужели это и есть тайное место, в которое Шу не хотел её вести? Или же это какая-то обманка? Как-то не верилось, что брат был ценителем искусства природы, и поэтому ищет уединения для себя, вот и придумал себе тайное место, куда переодически наведывается. Переступая с ноги на ногу, она перебрала в голове всевозможные варианты. Большая вероятность была в том, что он её просто обманывает, уповая на наивность, но весь вид Шу говорил о другом. Внимательно наблюдая за ним, можно было заметить много чего интересного. Он смотрел чётко в одну сторону, всматриваясь в однообразные кусты и деревья, терпеливо чего-то ожидая. Или же кого-то… Сейчас оставалось только ждать. И взаправду, через несколько минут, в течении которых на поляне царила тишина, а Лилит искала чем можно было себя занять, послышался шорох. Сначала слабый, он становился отчетливее. Если сильно напрячь слух, можно было услышать тихое бормотание, но слов не разобрать. Расслабившись, Лилит ожидала «гостя». — Ха, ты как всегда вовремя! — воскликнул появившейся мальчик, махая рукой, но вмиг остановился стоило ему заметить Лилит. Он тут же невольно напрягся, руки сжались в кулаки. — А это кто с тобой? Лилит, в свою очередь, игнорируя невежливое поведение, с сильным интересом рассматривала незнакомца. Он был немногим выше брата Шу, широкие плечи и крепкие (возможно от тяжёлой работы) руки делали его старше. Темно-русые, спутанные волосы были завязаны в неаккуратный пучок, хотя большая часть волос все равно выбивалась так, что пряди просто торчали во все стороны. Кожа была достаточно смуглой, по крайней мере намного смуглее её с Шу. И самая любимая часть во внешности — глаза. Светло карие, которые сейчас прожигали её, проникая под кожу. Лилит своим видом они напомнили — тигровый глаз. Хотя это, конечно же, даже рядом не стояло с прекрасными сапфирами Шу, или же глубоким цитрином Аарона. Возможно, это от того, что перед ней, без всяких сомнений, стоял обычный человек. Натянув на лицо самое невиное выражение лица она, не давая Шу и рта раскрыть чтобы ответить, подскочила к изумленному от такого напора мальчику, нагло вторгаясь в личное пространство, этим самым сбивая с толку собеседника. Схватив его ладонь (она была настолько большая, что в неё без проблем уместились бы её две) активно потрясла имитируя рукопожатие. — Меня зовут Лилит, я младшая сестра Шу, очень приятно с тобой познакомиться! — сделав вид, будто бы она только сейчас заметила неловкость между ними отпрянула, стыдливо пряча глаза в складках своего, уже не идеального, платья. — Ой, прости, пожалуйста, просто я очень рада. Вид слабой, наивной, маленькой девочки. Максимальная невинность. Вот тот образ, который она замечательно отыгрывала. Её не будут воспринимать как угрозу и они смогут нормально разговаривать, без лишнего негатива. То что ей нужно. Лилит мельком бросила взгляд на удивлённого от её поведения Шу. Брат Шу не сможет её в чем-то подозревать, ведь абсолютно не знаком с ней, её чертами характера, и в принципе он не знал, что из себя представляет Лилит Сакамаки, так что никаких проблем не должно возникнуть. Идеально. — Та* ничего все в порядке, — отойдя от шока, мальчик был уже более уверенный, вражды в его взгляде больше не наблюдалось. Он широко улыбнулся, демонстрируя зубы, протянул руку для рукопожатия. — Меня звать Эдгар, — пожал её миниатюрную ручку. — А твой братец не рассказывал, что у него есть младшая сестрёнка. — Неужели? — картинно удивилась Лилит. — Братец мне тоже про тебя ничего не рассказывал. Он не отличается особой разговорчивостью, все держит в надёжных секретах. — Это точно. Шу, пока ему окончательно не перемыли все кости решил вмешаться в столь оживленную беседу. — Прости меня, Эдгар, просто она сама навязалась, — метнул шпильку в её сторону, которая была успешно проигнорирована. — Она давным-давно выбила из меня желание, и вот решила воспользоваться. Я ничего не мог с этим поделать. — Ой, та брось, — отмахнулся мальчик. — Всё правильно сделал. Договор дороже денег, как говорится в народе, я не обижаюсь. Просто это было неожиданно. Вот те повезло, Шу, — протянул Эдгар, зависливо рассматривая друга. — С чем это? — Та со всем. Ты богатенький аристократ, да и красивый в придачу. У тебя обеспеченное будущее и есть младшая сестрёнка. А знаешь, — уже ей говорил Эдгар. — Я вот всегда себе хотел младшеньких, вот только не срослось. Мамка слегла от хвори, так что я остался не с чем. Лилит с сочувствием посмотрела на него. — Мне очень жаль, — все что она могла из себя выдавить. — Всё порядком, много воды утекло с тех пор, — равнодушно пожал плечами. — Кстати, — он потянулся к карману своих штанов, доставая ярко-красное спелое, яблоко. — Будешь? И не успела она что-то ответить, как большой плод оказался в её руках. — Бери-бери, я сам выростил, с ним все в порядке, за качество ручаюсь! — улыбался Эдгар, вынуждая попробовать. Конечно, Лилит не была уверена в его чистоте, но чтобы не расстраивать нового знакомого, она поднесла его (яблоко) ко рту, вгрызаясь в фрукт. Сладость тут же разлилась во рту, поражая своим невозможным вкусом. От наслаждения Лилит тихо простонала, прикрывая глаза. — Как вкусно, — пролепела она откусывая уже больше. — Ты мне не верила, а я говорил — высшее качество, — широко улыбался Эдгар, после чего неожиданно для неё, опустил свою широкую руку, на её белую макушку и потрепал, собранные в аккуратную причёску, волосы. Теперь некоторые прядки вылезли из причёски, но из-за впечатлений, Лилит даже позабыла об этом, как и забыла, что за неопрятность может получить выговор. Сейчас под тёплым солнцем, на уютной поляне были только она, безумно вкусное яблоко, и этот странный мальчик, что согревает своей тёплой улыбкой не хуже солнца. — Так, у меня есть отличная мыслишка, — воскликнул Эдгар, рассматривая своих собеседников. — Чего нам тут в лесу торчать, пойдёмте лучше ко мне. У меня недавно собака разродилась, целым выводком щенков. Они просто очаровательные. Хотите покажу? Лилит стоило подумать про щенков, вспоминала своего друга, которых имел к ним, самое прямое отношение. Улыбнувшись она ответила согласием. Остался только Шу. Но он, приняв самый оскорбленный вид, сложив руки на груди, отвернул голову в сторону, демонстрируя свой профиль. — А меня ты никогда к себе не звал, — пробурчал он, получив насмешливые и снисходительные взгляды. Подойдя к нему быстрой походкой, Эдгар приобнял его за шею, другой рукой устраивая кавардак на голове. — Но-но, дружище, не ревнуй. Не беспокойся, — в шутливой форме ответил Эдгар, задорно подмигивая Лилит. — Ты занимаешь отдельное место в моем сердце. Шу смущённо опустил голову. Эдгар и Лилит заливисто рассмеялись.

***

— Ли-лит, — растягивал гласные Эдгар, словно пробуя на вкус это имя. — Да? — тут же отозвалась Лилит, посмотрев на него. — Да не, я не про то, — махнул рукой, задумчиво всматриваясь вдаль. — Просто думаю про твоё имя, — проговорил мальчик, усердно о чем-то размышляя. — Имя… — невольно повторила. — А что с ним не так? — Да все так, вот только кажись слыхал я про него. От папки моего. Он у меня этот — фанатик, — смог подобрать нужное слово. — Поэтому он немного того… — Эдгар, тихо присвиснул и покрутил пальцем у виска. — Из его многих «интересных» рассказов, я кое-что даже запомнил. Ты же знаешь историю про Адама и Еву? — Адам и Ева первые люди созданы Богом, но после того как они нарушили запрет Божий, и съели запретный плод, были изгнаны из Рая. — Именно так, вот только есть немного другая история. Ева была не первой женщиной Адама. Первой была Лилит. — Лилит? — переспросил Шу, заинтересовавшись разговором. — Именно, — кивнул Эдгар. — Точно я не помню, что с ней произошло, вроде бы она чем-то разгневала толи Бога, толи Адама, не знаю, но зато помню, что после этого она стала «матерью демонов». Она ещё вроде младенцев убивала, хотя точно сказать не могу. — Почесал затылок Эдгар. — Странно, как по мне, что тебе дали именно это имя. Жуткое оно. Неподходящее. — Очень подходящее, — прошептал себе Шу, но Лилит, с её усиленным вампирским слухом, все услышала. Бросив на брата краткий ледяной взгляд, она молча кивнула словам Эдгара, сделав себе заметку в голове: поискать информацию про эту демоницу. Вместо того, чтобы разбираться в этой теме дальше, Лилит решила перевести тему в мирное русло. — А когда мы уже дойдём? — Да тут недалеко на самом деле, примерно десять минут ходьбы, так что осталось недолго, — ответил мальчик. — Отлично. Действительно. Вскоре перед их глазами показались дома. Они были на месте. И тут Лилит осенило. — Эдгар, а мы с Шу не будем выделяться? — о том, что нужно было переодется перед тем, как идти, Лилит подумала только сейчас. Любопытство напрочь выбило все путные мысли из головы. Шу тоже был в своей парадной одежде, наверное не успев переодеться. — Хм. А ведь ты права. Хорошо, подождите меня минуту, — Эдгар, рванул куда-то в посёлок, забегая в один из старых домов. Лилит невольно сравнивала это место, с городом оборотней. И разница была колоссальная. Если то место было похоже на ухоженный городок, с красивыми домами и с фонтаном в центре, то это место больше походило на трущобы. Чего стоил один запах. — Ужас. — Полностью с тобой согласен, — поддержал Шу, скривившись. Зрелище представлялось ужасное. И как Эдгар тут ещё живёт? — Надеюсь, вы меня не заждались, — Эдгар швырнул Шу, старую накидку, в некоторых местах были дыры, пахла она чем-то старым. — Для тебе самое лучшее, дорогой, — посмеялся над реакцией Шу, который держал ткань на расстоянии витянутой руки, делая вид что его сейчас стошнит. — Держи, Лилит, — ей досталось более чистая и даже без дырок, накидка. Лилит вежливо поблагодарила, облачившись в ткань. — Та не за что, — Эдагр натянул капюшон, на её волосы, поясняя, что они сильно выделяются, и никто из обычных крестьян таким похвастать не может. — Ладно, выдвигаемся. И вся дружная компания направилась к дому. — Мне кажется, что в таком виде мы привлекаем ещё большее внимание, чем если бы мы были просто в своей одежде, — недовольно бурчал, Шу, котрого все также неустраивал его наряд. Эдгар отрицательно покачал головой. — Ну не скажи, сейчас тебя могут принять просто за ребёнка, который просто играет в нашем посёлке, такого много, просто мы сейчас на окраине. А вот если ты снимешь накидку, то тебя по твоему внешнему виду вмиг узнают. Аристократ — он где угодно аристократ, — объяснял Эдгар. — Самые жадные захотят на этом поживиться и тут же пойдут доносить господам. А самые бесстрашные могут поймать вас и требовать выкуп. Так что тут как посмотреть. — Ладно, я понял. — А мы уже пришли, — Эдгар пропустил их вперёд, и зашёл за ними закрывая дверь. Несмотря на то, что дом по своему внешнему виду был старым, внутри было довольно чисто. Конечно, не сравнится с чистотой особняка, но Лилит рассчитывала на худшее. — Вы уж простите, если грязно, я толком поубирать не успел. — Ничего страшного, мы можем уже это снять? — Да, конечно, только потом прийдется опять надеть, — протяжный стон Шу, разнеся по дому, — Шу, хочешь, подарю тебе это, я вижу она тебе очень понравилась? — Обойдусь, — вздрогнул от ужаса Шу. — Как скажешь, — засмеялся Эдгар. Лилит просто улыбнулась. — Ладно, пойдёмте на щенков смотреть, зря что-ли пришли. Эдгар прошёл небольшой коридорчик, и открыл самую последнюю дверь. «Наверное, его комната» — подумала Лилит заходя. В глаза тут же бросилась большая перевернутая коробка, откуда вырвались эти самые щенки. Маленькие, подвижные, — они без проблем передвигались по комнате. — Вы чего творите? — воскликнул Эдгар, подбегая к ним. Они, видимо, узнав его начали лащиться и облизывать его руки. — Хэй, проходите, чего стали в проходе? Идите сюда. Смотрите, какие прикольные! Шу первый подошёл, и, на манер Эдгара, сел на пол. Плюнув на все правила (сегодня уже можно, хуже не будет), Лилит последовала за ними, присаживаясь рядом. — Вот, можешь подержать, — передал в руки Шу одного крепкого, показывая как лучше его держать. — Да, вот так, правильно. Это мальчик. А это девочка, — он передал ей другого, немногим меньше по размеру. Щенок, проявляя активность, сначала старательно обнюхивал её, после чего громко тявкнул, и приступил к облизыванию её лица. — Ай, щекотно! — Лилит с нежностью посмотрела на это маленькое существо. — Она такая красивая! — Это точно! Их было больше на самом деле. Просто почти всех мы отдали соседям. Хорошая собака всегда должна быть в доме, для охраны. А они, когда вырастут, должны быть большими. Вот их мама была очень большой. — Была? — переспросил Шу. — Та, бедняжка не пережила последние роды, и померла, так что мы остались без охранника. — Рассказывал мальчик, поглаживая щеночка на руках Лилит, которая сейчас успокоилась удобно устроившись. — Папка мой разрешил нам одного оставить, нечего дому быть без собаки. Наверное, оставим девочку. А вот что с ним делать я не знаю. Двоих он не разрешит оставить. — А соседям? — предположила Лилит. — Та тех отдали, я спрашивал, больше никому не надо. — И что теперь с ним будет? — Как что, — удивился вопросу Эдгар, — утопят, что же ещё. — Это ужасно, — нахмурился Шу. Слова друга его разозлили. — Так нельзя, он же живой! Лилит хотелось едко ответить Шу, но вовремя одумалась. Не при Эдгаре. Не сейчас. А в это время между мальчиками завязался нешуточный спор. — А что ты тогда предлагаешь сделать? Оставить в живых? Это ещё хуже. Мой отец выкинет его на улицу, и он мучительно сдохнет от голода! Замечательный вариант. — Но должен же быть выход… И тут Лилит заметила, как выражение его лица быстро меняется. Какая-то сумбурная идея ударила ему в голову, и, судя по разговору и уверенному взгляду, Лилит моментально определила какая. — А что, если я его заберу? — предложил Шу, прижимая радостного щенка ближе к себе. Тот, будто бы поняв, что этот мальчик может стать его хозяином, принялся вдвойне ластиться, усердно мотыляя хвостиком. — С ним все будет хорошо, и убивать не придётся. — А твоя семья не будет против? — спросил Эдгар, недоверчиво рассматривая мальчика. — Не верится мне, что в дом аристократа примут уличного щенка. — Всё будет в порядке, — заверил его Шу. — Сколько ты сможешь его у себя поддержать? — Не знаю, дня четыре-пять, неделю максимум. — Ясно, этого будет достаточно, я заберу его к себе. — Эх… — вздохнул Эдгар. — Что-то мне не верится, но да ладно. Можешь попробовать. Хотя, все равно я сомневаюсь, что у тебя что-то получится. Но, с другой, стороны, мы ничего не потеряем, так может действительно стоит попытаться. — Можешь не сомневается, у меня все получится, — поймав взгляд Лилит, полный скепсиса предельно серьёзно добавил. — Получится.

***

— Ну и зачем тебе это? — спросила Лилит, подстраиваясь под быстрый шаг брата. После того, как начало темнеть, Шу и Лилит начали собираться домой. К сожалению, Эдгар уже не смог их провести, так как нужно было заняться домом до прихода отца. Ребята нисколько не возражали. Дорогу они знают. Стоило им отойти в лес, как Лилит невзначай завязала разговор. Всё таки, её интересовала причина такого спонтанного решения. Шу нехотя ответил. — Просто, просто надо и все, — ответил он спустя некоторого времени молчания. — Сама же говорила, что жалко. Или это все ложь? — голос вмиг наполнился злостью, давая Лилит понять что своего друга он глубоко ценит, и не позволит того, обдуривать. Видимо, Шу все так же относился к ней с подозрением. Лилит нахмурилась, думая действительно ли этот парень настолько наивен, или же просто притворяется. — Поверь мне, — твёрдо обратилась к нему. — Мне этого щенка жаль не менее твоего. Но в тоже время я понимаю шансы, и твои шансы довольно низки, тебе самому так не кажется? Или ты считаешь, что Госпожа Беатриче допустит появлению неизвестной собаки в доме? Лично я сомневаюсь. — Я уговорю её, — уже не так решительно сказал Шу, видимо только сейчас начиная обдумывать то, как он это дело провернет. — Ха, странный ты, брат, — хмыкнула Лилит. — Вроде бы она твоя мама, а сам ничего о ней не знаешь. Уговорить? Её? Да она никогда тебя не послушает, наоборот, тебя просто запрут в комнате, где ты и будешь вечно заниматься. — И что ты тогда предлагаешь? — раздражённо прикрикнул Шу. — Я бы предлагала оставить это, но, думаю, ты не послушаешь. В нашем доме есть только один человек к которому прислушается госпожа Беатриче, и ты сам знаешь, кто это. Шу скривился. — Отец… — мрачно проговорил он, понимая, что это невозможно. Но тут он неожиданно остановился, будто бы его оглушили. Лилит, пройдя несколько шагов, вскоре сделала тоже самое. — Брат Шу, что с тобой? — Знаешь, а ведь ты сможешь попросить у него дать разрешение оставить щенка в особняке, — буквально пропел эти слова мальчик. Идея казалась ему гениальной. Благодаря близким отношениям с отцом, Лилит с лёгкостью может добиться успеха. Ей он точно не откажет. Вот только Лилит считала иначе. Подняв голову, чтобы лучше видеть его лицо, она стала в уверенную позу. — А зачем мне это делать? — Что ты хочешь? — не ответил на заданный вопрос Шу. Было понятно, что за обычное «спасибо» эта хитрая чертовка ничего не сделает. Уж он хорошо успел в этом убедиться. — Правильный подход, — радостно улыбнулась Лилит. — Мои расценки не меняются. С тебя одно желание. — Нужно было догадаться, — поднял к небу глаза. Солнце уже начинало опускаться, нужно было торопиться. — Опять я буду в долгах. — Потерпишь, — равнодушно кинула Лилит, вновь шагая к дому. Шу картинно вздохнул, не понимая, за что ему такое наказание…

***

Некоторым временем ранее — Зачем ты здесь? — прорычал Субару, увидев на пороге своей комнаты старшего братца. Тот, окинув высокомерным взглядом его комнату, которая не отличалась особыми изысками, не ответив на вопрос прошел в комнату. Субару от этого взбесился. — Я спрашиваю: что ты здесь забыл?! — Разговор, — лаконично ответил Рейджи. — Нам не о чем с тобой разговаривать! — А мне кажется нам нужно поговорить, — с нажимом сказал Рейджи. — Знаешь, твое поведение верх некультурности, может, мне стоит попросить для тебя несколько уроков хороших манер? Они должны пойти тебе на пользу, — Рейджи присел на стул, подальше от взбешеного Субару. Подходить к нему не хотелось, лучше держать его вспыльчивость на расстоянии. — Ты издеваешься? Говори: за чем пришел! — один только вид брата приводил его в ярость. Как же эти заносчивые засранцы, его бесили. — И чаю, я так полагаю, не предложишь? Ладно, я не за тем пришёл, чтобы с тобой ругаться, — спокойно отмахнулся от гнева младшего брата. — Я хотел бы поговорить с тобой о Лилит, — сразу же перешел к сути дела. — Нам не о чем разговаривать, — пустым, безэмоцианальным голосом, прохрипел Субару. Весь его гнев слетел, являя миру невнятное состояние. Рейджи подобрался. Такого Субару он ещё никогда не видел. — Нет, мы поговорим, — настаивал на своём Рейджи, сложив руки в замок, откидываяь на спину стула, подмечая у себя в голове, что чай сейчас бы точно не помешал. — Уходи, — Субару был упустошен.Рейджи был несказанно удивлён, хотя и не показывал этого. Его интересовало — что между ними могло произойти, чтобы Субару лишь от упоминания её имени терялся и стремительно бледнел, хотя, казалось бы, что для бессмертного это точно невозможно. Своим видом он напоминал больного. И тут Рейджи подметил истощенность, чёрные круги под глазами, будто бы владелец тела истязал себя, игнорируя самые обыденные потребности организма. — Когда ты последний раз спал? — конечно, бессмертные могут намного дольше обходиться без сна, но они всё-таки в нем нуждаются. Его отсутствие — это в первую очередь сильная нагрузка на нервную систему, а из этого могут вылезти серьёзные проблемы. — Какая тебе разница? — глаза скрылись за длинной белой чёлкой, но Рейджи уже увидел все, что было нужно. — Я спрашиваю: когда? — его тон стал более угрожающим, все же Рейджи не любил, когда не могут выполнить элементарные вещи. — Я сплю, но очень мало, кошмары… — сдался Субару. Спорить с старшим братом было бесполезно. Хотелось выговориться, очень долго он держал все в себе. — Ей становится только хуже, меня к ней теперь практически не пускают, а если она не выдержит? Она себя чувствовала плохо в последнее время. — Наши лекари сделают все возможное, она же является женой самого Короля Вампиров, — мудро изрёк Рейджи. — Так что не вижу причин для лишних переживаний. — Не видишь… — тихо прошептал Субару, принимая взбешенный вид. — Да что ты понимаешь? — выкрикнул он. — Твоя матушка живёт в достатке и комфорте. Твоей матери не нужно сидеть все время в этой холодной башне, словно какой-то преступнице, несмотря на высокий статус, и положение в обществе. Твоей матушке можно видеть своих детей, а моя даже существование родной дочери не принимает. И ты говоришь мне успокоится?! — засмеялся Субару. — Да как ты… Шлеп. Звонкая пощечина оглушила Субару на несколько добрых секунд, заставляя прийти в чувства. Подняв уже вполне осмысленный взгляд он наткнулся на ледяные глаза брата Рейджи, скрытые за стеклами очков, что придавали им ещё более устрашающий вид. Субару осторожно дотронулся до горящей щеки, не веря в происходящее. Судя по ощущениям, она опухла, и, должно быть, сильно покраснела. Рейджи силы не пожалел. — Что ты тво… — Заткнись, — нагло перебил его вопрос Рейджи, заставляя вздрогнуть от такого тона. — И слушай меня внимательно. — Субару внутренне подобрался. Он, конечно, слышал слухи, о сильной схожести Рейджи со его матерью, но до сегодняшнего дня Субару не осознавал насколько. Казалось, перед ним стоит госпожа Беатриче, которая отчитывает провинившихся слуг. — Твоё поведение недопустимо, что за невоспитаность? Неужели забыл кем являешься? Так я тебе напомню — ты шестой наследник Короля Вампиров, Сакамаки Субару. Так почему же ты себя ведёшь словно жалкий человек, неспособный контролировать свои эмоции? Субару отвернул голову. В свое оправдание сказать было нечего. Хотя, для него оставалось загадкой — почему же он чувствует себя пристыженным. Его поведение никогда не заставляло волноваться, так как на всю эту чушь было все равно. А как теперь оказалось — нет. — Я тебя услышал, — только и оставалось сказать чтобы поскорее завершить этот тяжёлый разговор. У него и так было много проблем, с него пока что достаточно. — Я буду более внимательно следить за своим поведением. — Надеюсь, — Рейджи недоверчиво осмотрел его фигуру, не веря ему абсолютно. — Твоими лишними истериками я был сбит с толку, но не про это я хотел с тобой поговорить. Лилит. Что между вами произошло? Субару, молчал, впиваясь пустым взглядом в одну точку на полу. Рейджи терпеливо повторил вопрос ведь им некуда спешить, времени много. — Я. — его голос предательски дрожал. — Я не могу тебе рассказать. И не потому что не хочу, — поспешил продолжить, пока не была вызвана очередная волна раздражения. — Я сам не осознаю причины. Просто не могу. Матушка. Лилит. Это все очень сложно, и объяснить не могу, — зарылся руками в свои белоснежные волосы, оттягивая пряди. — Но, мне кажется, все понятно, — изрёк Рейджи проанализировав полученную информацию. Конечно, до конца он не мог быть уверен, но пока что это объяснение был наиболее логичным. Но поймёт ли его закрытый Субару? — И могу даже дать тебе совет. — Какой? — На двух стульях долго не усидишь. А если продолжишь — с двоих упадёшь. — О чем ты говоришь? — спросил недоуменно Субару, не понимая что за странные слова только что сказал Рейджи, и как они относятся к нему. Но ответ так и не получил. В комнате он остался один.
Примечания:
480 Нравится 277 Отзывы 122 В сборник
Отзывы (10)