Prologue
12 апреля 2020 г., 18:19
Тихую гладь океана рассекает небольшое двухэтажное судно, скользя по темно-синей водной ряби. Рассвет отражался на чёрном корпусе корабля, переливаясь красным золотом.
По блестящей, деревянной поверхности палубы, скользили первые лучи солнца. Весь экипаж ещё спал, кроме капитана, стоящего за штурвалом: он был среднего роста, коренастым мужчиной, с колючими каштановыми волосами ниже плеч. Вглядываясь в горизонт, его вывел из мыслей внезапный шум из-за спины.
Дверь со скрипом открывается и в помещение заходит довольно высокий худощавый парень: темные волосы завязаны в высокий остроконечный хвост, открывая серьги в ушах.
— Привет, Чоджи, — брюнет сонно зевнул.
— О! Ты рано, Шикамару, не спится? — его взгляд на мгновение метнулся к неожиданному гостю.
— Сколько ещё плыть до предполагаемого объекта? — Нара хлопал по карманам, выискивая что-то.
— До вечера должны успеть, волнуешься перед погружением? — Акимичи с подозрением посмотрел на друга.
— Типа того, я выйду покурить, — доставая пачку сигарет и зажигалку, проговорил брюнет.
Закурив, парень облокотился на парапет, и закрыл глаза, с удовольствием вдыхая дым. Чоджи был прав, отчасти. Он давно не нырял, тем более на большую глубину, но задание есть задание, осознавая весь риск, он все же согласился, тем более за это хорошо платили. Брюнет посмотрел на запястье, определяя время, и устало выдохнул — ещё не скоро ему удастся нормально отдохнуть. Эта поездка может затянуться на неопределённый срок. Они в пути уже несколько недель, а ощущение, как будто он всю жизнь плавает на корабле с этими идиотами. Как проблематично…
Выдвигаясь в сторону кают и проходя по коридору, он постучал в первую дверь.
— Подъем! — послышался глухой удар об пол, видимо, блондин свалился с койки.
Через секунду из соседней каюты вышел молодой мужчина: бледное, словно мрамор лицо, глаза цвета оникса и чёрные короткие волосы. Акаши Сай — человек полностью лишённый каких-либо эмоций, если бы не его глупые шутки, можно было бы подумать, что он уже сдох и завонял, но все становится ещё хуже, когда он пытается улыбнуться, хотя хуже уже некуда. Он не особо ладит с командой и часто говорит вещи, которые бесят других людей. Встретившись с ним взглядом, они просто кивнули друг другу, проходя мимо.
— Подъем, — Шикамару постучал в последнюю комнату, и прислушался к звукам — тихо. Может, уже ушла? Он приоткрывает дверь и заглядывает внутрь — никого.
Нара поднимается наверх, следует в сторону кухни, чувствует приятный запах еды. По дороге его догоняет блондин, и хлопает по плечу, быстро прошмыгнув на кухню.
— Доброе утро, Сакура-чан, — Узумаки подкрадывается к девушке сзади и нежно шепчет ей в шею. Она слегка вздрагивает от неожиданности.
— Не делай так, — не поворачиваясь, продолжает заниматься своими делами. Он обиженно надувает губы, слегка насупившись.
Вся команда постепенно собирается за столом и, рассаживаясь, начинает завтракать. Они едят в тишине, каждый думает о своём. Блондин то и дело кидает горячие взгляды в сторону девушки, а она молча смотрит в тарелку ковыряя еду.
— Минуту внимания! Сегодня у нас первая остановка, время прибытия — примерно после обеда, место сбора в носовой части корабля, ваша задача — подготовить оборудование для погружения, — Шикамару произносит ленно и монотонно, скользя взглядом по лицам товарищей. — Всем все ясно? Свободны,— не дождавшись ответа, выходит наружу и зажигает сигарету, за ним следом на палубе появляются блондин и девушка.
— Чем планируешь сегодня заниматься? — Наруто услужливо открыл перед ней дверь.
— Ещё не знаю, а ты?
— Есть одна идея, — Узумаки подмигивает, и дарит девушке сияющую улыбку.
Они переходят на карму корабля. Парень устанавливает что-то наподобие мишени, достаёт нож из форменных серых штанов, делает не сложный трюк, прокручивая его в руке, и протягивает девушке. Она внимательно следит за его действиями и приподнимает бровь. Харуно протягивает руку, и рукоять ножа, как влитая, ложится в ее ладонь: довольно тяжелый. Наруто обходит её, и достаточно близко встаёт позади, почти касаясь грудью женской спины.
Высокий блондин, на голову выше её, с голубыми глазами — типичный любимец девушек. Почти принц: спортивное телосложение, наивный романтик.
— Выстави одну ногу слегка вперёд, положи нож на ладонь лезвием вверх, аккуратно сомкни пальцы на плоскости, большой палец прижми по направлению клинка, — он помогает ей правильно взять его в руку, осторожно направляя.
Парень делает замах — нож вылетает, и попадает в середину мишени.
Девушка широко распахивает глаза от удивления и приоткрывает рот.
Харуно Сакура — хрупкая и стройная девушка, с невероятными зелёными глазами, длинными нежно-розовыми волосами.
— Могу я спросить кое-что? — Узумаки смотрит на её профиль боковым зрением, и видит, как девушка кивает. Подходит к ней и снова отдает нож.
— Почему ты здесь? Не из-за денег ведь?
— Я тут, чтобы лечить вас при необходимости, — девушка делает ещё попытку броска, но снова неудачно.
— Ты слишком молодая для врача, — он продолжает тайком её разглядывать.
— Неужели? — она делает небольшую паузу, и продолжает. — Я биомедик, так что справлюсь, как-нибудь…
— А есть родители? Ну, или парень, как они отнеслись... — он не успевает договорить.
— Они погибли, когда я была ребёнком, — Харуно произносит это спокойно, без каких-либо эмоций.
— Ты росла в приюте? — удивленно смотрит на девушку, в голосе слышится сочувствие.
— Нет, меня воспитывала опекунша, она не знает, куда я поехала, — девушка пожимает плечами.
— Она не будет переживать за тебя? — блондин корректирует положение её руки, стоя позади нее, и помогает сделать бросок.
— Цунаде разберет меня на запчасти, и пересадит мои органы нуждающимся. Ну, или продаст на чёрном рынке, она — практичная женщина, не позволит добру пропадать, — Харуно говорит это так спокойно и естественно, что блондин открывает рот и широко распахивает глаза в немом шоке, пытаясь понять, шутит она или говорит серьёзно.
Неловкую паузу прерывает голос, доносящийся с надстройки:
— Отпрыск богатенькой мамки захотела опасных приключений, — Сай не торопясь спускается с лестницы, натягивая фальшивую улыбку.
— Следи за тем, что говоришь, — Наруто говорит твёрдо, бросая на него презрительный взгляд.
— Строишь из себя альфа-самца? Зря стараешься, тебе ничего не перепадёт, — язвительно бросает в ответ.
Харуно гордо приподнимает подбородок, пронзая уничижительным зелёным взором.
— А у твоей мамаши сиськи настоящие или силиконовые? — он проходит рядом с мишенью и чувствует, как что-то острое рассекает воздух рядом с его ухом, и с глухим ударом вонзается в поверхность.
Сай поворачивает голову к девушке, и видит, что она на мгновение замерла в выпаде. Харуно медленно проходит мимо и вынимает нож, разглядывает лезвие, говорит, не поднимая с него глаз:
— Не стоит ссориться со мной, иначе моя рука с неизвестным бутыльком может случайно дрогнуть над твоим стаканом, и кто знает, чем это для тебя закончится.
Уголки его губ нервно дернулись, он проводил уходящую девушку взглядом, и посмотрел на блондина: тот стоял с открытым ртом и хлопал глазами, через мгновение нагоняя Харуно.
— Сакура-чан, а что ты хотела ему подлить? Слабительное?
— Виагру, — быстрый ответ.
— А у тебя такое есть? — удивлённо спрашивает блондин.
— А у тебя с этим проблемы? — она делает небольшую паузу, невозмутимо вглядываясь в его лицо, пока он не находит что ответить, продолжает говорить. — Могу посоветовать хорошего врача.
Узумаки краснеет от смущения и отрицательно мотает головой, но девушка уже не смотрит на него. Они спускаются в трюм к остальной команде и начинают подготовку оборудования к погружению: размечают верёвку специальными жетонами с отметками глубины, заполняют баллоны дыхательной смесью, проверяют костюм, маску, различные шланги и остальное снаряжение.
Капитан отряда — Нара Шикамару, сам рассчитывал состав газа с учётом каждого уровня глубины, и лично проверяет все клапаны на баллонах.
Закончив со снаряжением, команда отправилась на обед, и уже через час они прибыли на нужное место.
Погода казалось идеальной для погружения, яркое солнце отражались бликами на спокойной водной глади океана.
Судно кинуло якорь в тени, возле высоких, острых скал. Всё необходимое оборудование уже находилось на палубе, и команда помогала дайверу подготовиться к погружению.
— На сколько сегодня? — спросил Чоджи.
—Двести, может, двести пятьдесят метров, — ответил Нара, надевая специальную маску на глаза и нос. На нем был темно-синий гидрокостюм с серыми вставками по бокам, он аккуратно застегнул молнию, поднял одну ногу, затем вторую, проверяя ласты.
— Помоги мне надеть компенсатор, Чоджи, — проговорил вполоборота.
Капитан подошел к брюнету, держа в руках нужный предмет, и помог застегнуть тот вокруг его тела.
— Так, я подам сигнал, когда буду на отметке сто, затем двести метров. После этого — отслеживайте мои действия, — сказал Нара, проверяя подводный компьютер, и положил в рот специальную трубку. Еще раз осмотрев приборы, он повернулся лицом к команде, загибая пальцы. Досчитав до трех — нырнул в воду вперед спиной.
Погружаясь на большую глубину видимый мир постепенно исчезает: красные, жёлтые и зелёные краски разливаются густые синие сумерки. Здесь, на глубине всё слышится совсем по-иному: в воде звуки распространяются во много раз быстрее, чем на суше, как будто окружает странный шум, летящий со всех сторон. Нара следит за частотой снижающегося пульса: тело начинает экономнее расходовать свои ресурсы.
По мере погружения, давление толщи воды стремительно возрастает. Опустившись на нужную глубину, он какое-то время исследует территорию, и натыкается на обломки. Видит бушприт и осматривает носовую часть корабля, которая откололась от основного корпуса, копается в мусоре, и не находит ничего подозрительного. Мужчина начинал нервничать: его состояние было удовлетворительным, но если учитывать длительный подъем на поверхность, времени оставалась не так много. Вскоре Шикамару нашёл основной корпус, который оказался гораздо дальше. Он был впечатлен масштабом судна, важна была каждая минута.
Решив начать с трюма, мужчина быстро осматривает поверхность, подсвечивая фонариком, помогая себе на ощупь. Наконец, находит кое-что интересное — небольшой сейф. Он пытается его отрыть, но получается плохо. Вытаскивает его из стены с помощью специального инструмента и закрепляет. Выплывает на открытое пространство, запускает специальный сигнальный баллон с находкой. Подъем дайвера на поверхность —приблизительно 10 часов.
Команда получает сигнал и начинает суетиться, готовить команду-поддержку для их капитана. На роль спасателя был выбран Акаши Сай.
Он надел на себя все необходимое и погрузился в воду. Чоджи сильно волновался за друга: Нара пробыл там дольше положенного и уже должен был вернуться. Он то и дело смотрел на время и вглядывался в поверхность воды: погода ухудшалась, это не хорошо.
Наруто уже выловил сейф и осматривал. Наконец, два человека выплывают на поверхность, точнее только Сай: он придерживает капитана. Чоджи срывается на помощь и достаёт друга. В это же мгновение появляется взволнованная Харуно — пока она проверяет состояние мужчины, с него снимают костюм и все снаряжение.
Шикамару относят внутрь, и девушка ставит ему капельницу.
— Жить будет, — она поворачивается к команде и кивает. Чоджи с облегчением выдыхает.
Вся команда расходится по каютам, кроме Харуно: она остаётся рядом с парнем и всю ночь следит за его состоянием. Первым, что видит Шикамару, открывая глаза — уставшее лицо девушки, которая смотрит на него с волнением.
— Как ты себя чувствуешь? — он отвечает что-то невнятное, затем просто кивает, выслушивая её нотации. В конце-концов она рекомендует ему постельный режим.
Не смотря на то, что они практически не общались все это время, девушка волновалась о нём — это приятно, тем более с противоположным полом мужчина не сильно ладил — слишком проблематично. Шикамару позволяет себе поспать до обеда, силы более-менее восстановились, и он решает встать. Парень выходит из комнаты и поднимается на палубу.
— Как самочувствие, капитан? — Чоджи пытается шутить, но по лицу видно, что он взволнован.
— Да жив я! — произносит с нотками раздражения. — Что там с сейфом? — Нара пытается перевести тему на более важную: не хватало ещё, чтобы его жалели.
— Без тебя его не открывали, — на это Шикамару лишь кивает, достаёт сигарету из пачки, слышит громкие покашливания за спиной и поворачивается.
— Никаких сигарет, пока вы не придете в норму, капитан, — Харуно выделяет последнее слово, забирает сигарету вместе с пачкой и кладёт себе в карман. Нара широко раскрывает глаза и поднимает одну бровь, смотря на девушку. Чоджи, похоже, ситуация забавляет: он по-доброму смеётся и хлопает друга по плечу.
— Ладно, на споры нет времени, Харуно — иди к себе, а ты за мной, — не став спорить, девушка отправилась обратно в каюту, а двое мужчин пошли на заднюю палубу к остальным. Другие члены команды уже ждали их: Наруто увлеченно исследовал старый, ржавый сейф, а Сай просто сидел и смотрел куда-то вдаль. Они кивнули друг другу и склонились к предмету. На сейфе был кодовый механический замок.
— Есть идея — нужен стетоскоп, — Нара внимательно рассматривал корпус и ручку железного ящика.
— Что это? — блондин вопросительно посмотрел на него.
— Прибор для выслушивания звуков сердца, лёгких и так далее.
— Я видел такой у Сакуры-чан, — выдержав небольшую паузу, он продолжил. — Я схожу, спрошу, — и с довольным лицом двинулся в сторону комнаты девушки.
Остальные лишь переглянулись, подумав о том, что блондин своего момента не упустит. Прибыв на место, Наруто прислушался к тишине за дверью, приоткрыв, осторожно заглянул внутрь и, увидев, что девушка спит, тихо прошёл в каюту.
Для него оказаться в комнате Харуно было настоящим приключением: он давно хотел сюда попасть. На полках и на столе лежало много разных книг с непонятными и сложными для парня названиями. Наруто осматривал комнату в поисках нужного предмета и остановил свой взгляд на девушке: длинные шёлковые волосы необычного цвета лежали на подушке, свисая почти до пола, солнечные лучи скользили по мягким прядям, они были похожи на розовый жемчуг.
Узумаки сделал шаг к ней, присел на карточки, кончиками пальцев он подцепил край одеяла и громко сглотнул. Девушка всегда ходила в закрытой одежде, из непокрытых частей тела он видел только шею и кисти рук. Она носила ту же форму, что и вся команда — тёмно-серые форменные штаны с карманами, рубашку защитного цвета и берцы.
Осторожно потянув одеяло вниз, он успел увидеть только выступающие аккуратные ключицы, прежде чем девушка заворочалась и отвернулась к стене. Парень, как можно тише отскочил от неё, пытаясь спрятаться под небольшим столом. Туда поместилась, только голова и половина туловища, он попытался развернуться и ударился затылком, создавая ещё больше шума. Харуно свесила ногу с кровати, что-то тихо проговорила во сне, и притихла.
Узумаки медленно высунул голову, и испуганным взглядом скользнул по девушке — это было опасно. У неё был горячий нрав и острый язык, он не хотел бы попасть под раздачу и испортить с ней отношения. Парень осторожно вылез, начиная осматривать стол и ящики — пусто. Открыл шкаф с вещами: оттуда приятно пахло, как и в самой комнате. Осматриваясь, он увидел нужный предмет, осторожно сняв его с вешалки, тихо закрыл шкаф и вышел в коридор,направляясь к команде на заднюю палубу.
— Нашёл, — уголки губ блондина изогнулись в скромной, слегка виноватой улыбке.
— Чем ты там так долго занимался? — Шикамару приподнял бровь и забрал стетоскоп.
— Да ничем таким! — звучало подозрительно. — Просто она уснула, и мне пришлось искать самому, — он покраснел и сложил руки на груди.
— Уверен, у него был серьёзный мотив задержаться, — Сай лицемерно улыбнулся, кинув взгляд на блондина.
— Отставить шутки, — Нара сел рядом с сейфом, надевая на уши стетоскоп. Приложив мембрану прибора к дверце, начал крутить ручку, подбирая нужную комбинацию.
За его спиной кто-то начал переговариваться, на что Шикамару только нервно шикнул, приказав помолчать. Пока он искал нужный набор цифр, погода медленно ухудшалась: поднимался сильный ветер, небо затягивало темными тучами. Через некоторое время, замок издал характерный щелчок, и Нара довольно хмыкнул.
Остальные в один момент оказались рядом с ним, с нетерпением ожидая увидеть, что было спрятано внутри.
Дверца со скрипом открылась и оттуда вытекла ржавая вода. Шикамару достал перчатки из кармана и надел на руки. Он осторожно вынул содержимое: там оказались бумаги и пару бутылок, видимо, с каким-то дорогим алкоголем.
Наруто разочарованно выдохнул и прикрыл глаза: и это всё? Где-то на заднем фоне заурчал живот Чоджи, видимо, наконец, вспомнив, что обед был пропущен из-за важного события. Сай, как обычно, выглядел незаинтересованным и безразличным.
С бумагами необходимо было обращаться аккуратно из-за условий содержания: они были хрупкими, их необходимо было просушить.
Команда начала расходиться.
Нара ушёл к себе заниматься бумагами. Бережно высушивая сохранившиеся документы, он нашёл кое-что интересное. Чоджи поднялся на капитанский мостик и открыл свой тайник с любимой едой, сел в кресло и приступил к пиршеству, это помогало ему успокоиться, когда он нервничал. Сейчас как раз был такой момент: мужчина с волнением вглядывался в горизонт, наблюдая за изменением погоды.
Дверь со скрипом распахивается и в помещение быстрым шагом влетает командир команды.
— Я нашёл карту, — Шикамару быстро закрывает за собой дверь, и кладёт потертую древнюю бумагу на стол, убрав все лишнее в сторону. — Ты ведь разбираешься в этом? — Нара кинул на друга взгляд, наполненный нетерпеливым ожиданием.
Акимичи кивнул и убрал в сторону пачку чипсов, вытер руки об одежду и, приблизившись к столу, достал лупу. Долго разглядывая размытые чернила на бумаге, он выявил некоторые сходства со своими картами, и, достав их, начал сравнивать. Они потеряли счёт времени, не обращая внимания на то, что происходит снаружи.
За окном быстро темнеет: грянул чудовищный гром с яркой вспышкой молнии. Они подняли глаза, вглядываясь в темноту. Сильные потоки дождя обрушились на окна капитанского мостика, ухудшая видимость. Шикамару тихо выругался сквозь зубы, и пошёл к выходу.
— Ты куда? — ощутимый толчок, Акимичи схватился за штурвал, удерживая равновесие.
— Сейчас вернусь, нужно кое-что проверить, — сказал Шикамару, выходя из кабины капитана.
Ветер крепчал. Неожиданно быстро бескрайнее голубое небо над судном затянулось глубокими темными тучами. Преобладавший ранее штиль уступил место сильному шторму. Волны вздымались вверх над кораблем и с диким грохотом падали обратно в океан, мощными пластами попадая на борт, словно хлыстом ударяя судно. Края огромных волн пенились, шипели, жужжали. Вода переливалась и меняла свой цвет: сперва становилась глубокого черного оттенка, затем перетекала в насыщенный синий. Море злилось, рычало, взрывалось и сетовало на незваных гостей. Ни одной живой души не должно было остаться в живых.
— Держи штурвал, Чоджи! — кричал Шикамару, пытаясь добраться до кабины капитана. Вся его одежда была насквозь сырой, волосы растрепались, из-за соленой воды невозможно было открыть глаза. Он со всей силы держался за перила, шагая вперед. Волны были настолько высокими, что полностью накрывали судно. Надо же было ему проверить крепление в носовой части, теперь бы добраться обратно.
Неожиданно судно резко накренилось вбок, правый борт почти полностью лег на воду и Нара почувствовал, что под его ногами больше не было опоры. Он судорожно сглотнул и посмотрел вниз. Словно черная дыра: вода была настолько темной и засасывающей, что казалось, будто протяни руку и тебя утянет туда, на самое дно.
Шикамару поднял голову вверх: проклятая вода попадала в глаза, уши, нос. Он закашлялся. Хватается второй рукой, пытаясь подняться, но поручень, словно в масле, пальцы скользят. Резкий толчок и одна рука соскальзывает. Черт. Пытается ухватиться вновь, но мощная волна ударяет в спину, припечатывая лицом к стене, в глазах темнеет, рука слабеет, все труднее становится удерживать вес своего тела. Пальцы неожиданно размыкаются, и Нара успевает только широко раскрыть глаза, прежде чем упасть в непроглядную пучину воды.
— Держу! — прокричал вовремя появившийся Сай, удерживаясь одной рукой за металлическую дверь, другой в крепкой хватке обхватил запястье Шикамару.
Нара с трудом поднял голову: спина все еще болела, во рту много воды, дышать можно только урывками. Слабо хватаясь за руку товарища, пытается ногами зацепиться о какой-либо предмет, чтобы подтянуться повыше.
— Хватайся за мое плечо! — голос брюнета слышится,будто сквозь водяную стену. Находит опору под ногами и правой рукой пытается найти чужое плечо. Пальцами впивается в предплечье, чувствует, как его тянут вверх.
— Еще немного! — стиснув зубы, проговаривает Акаши. Ногами упирается в край стены, помогая себе не упасть и не уронить капитана. Пытается откинуть тело назад, отталкиваясь рукой. Судно резко перекатывается на левый борт и Шикамару влетает в кабину, падая на пол. Сай успевает в последний момент устоять на ногах, держа равновесие.
— Закрой дверь! — командует Чоджи, с трудом удерживая штурвал. — Шикамару, ты в порядке? — проговаривает, не оборачиваясь назад.
— Пока не уверен… Напомни мне, чтобы я больше не выходил в море… — отвечает, перекатываясь на спину.
— Шутишь? Это хорошо. Шторм одиннадцать баллов, нам необходимо постараться просто пережить эту ночь, — серьезное выражение лица Чоджи говорит о том, что дело —дрянь. Такой серьезный шторм они застали всего несколько раз за все время их выходов в море и то, это было меньше семи баллов.
Шикамару попытался сесть, но судно настолько сильно шатало из стороны в сторону, что он больше походил на неваляшку. Громко выругавшись себе под нос, брюнет тяжело поднялся на ноги. Промокшая ткань неприятно липла к телу, во рту привкус соли.
Снова сильный толчок. Вода с огромной мощью ударяет о стекла, словно пытается ворваться внутрь, снести все на своем пути, разорвать, уничтожить.
— Я все проверил! Все двери закрыты! — протараторил взявшийся, словно из воздуха, Узумаки. — Все целы?
— Да, необходимо держаться вместе, пока шторм не утихнет. Где Сакура? — Шикамару выжидающе смотрит в сторону Наруто.
— У себя в каюте, спит. Хотя я сомневаюсь, что в такую погоду можно спокойно уснуть…
Неожиданно судно накренилось вперед, как будто ныряя в толщу океана. Принимая вызов и вступая в бой, оно с силой отбивает удары разбушевавшейся погоды. Команда синхронно полетела вперед, хватаясь за все подряд, стараясь сгладить приближающийся удар о стену,но никто не успел затормозить, а судно уже наклонилось на правый борт.
Штурвал Чоджи вылетел из рук и закружился с такой скоростью, будто готов сорваться в любую минуту. Пытаясь ухватиться за рулевое колесо, послышался гул и резкий удар —штурвал встал.
— Этого еще не хватало! — взревел Чоджи. — Кажется, систему штуртросов заклинило. Необходимо спуститься в отсек.
— Я схожу, — быстро среагировал Узумаки, направляясь к выходу.
— Ты уверен? — Шикамару слегка поднял бровь, хватаясь за стену.
— Да, я быстро, — прокричал блондин,уже покидая кабину капитана. Спускаясь по лестнице, он пробегает мимо кают, шатаясь из стороны в сторону из-за движений судна. Спускается вниз, быстрым шагом направляясь в моторное отделение. Открывает дверь.
— Так… это должно быть где-то здесь… — оглядывает место в поиске опознавательных признаков того, что ему нужно. Темное помещение, запах сырости и рыбы вызывает отвращение. Он морщит нос и хмурит брови. Судно все еще гуляет по волнам, не давая возможности уверенно стоять на ногах. Проходит вглубь, осматривая приборы и находит подходящий.
— А вот и ты, — улыбается, делает шаг, как вдруг, комната стала наклоняться вбок и,не успев зацепиться за что-либо, блондин теряет равновесие: головой ударяется о железную балку, которая так неудачно оказалась рядом с ним. Перед глазами темнеет, и тело падает пластом на ходящий ходуном пол.
Резко открыв глаза от того, что все как будто прыгает вверх и вниз, девушка села на кровати.
— Это еще что такое? — Сакура попыталась встать, но судно шатало так чудовищно, что с трудом можно было даже сидеть. Предприняв вторую попытку, она неуверенно встала на ноги, мертвой хваткой вцепившись в край стола. Необходимо было добраться до других членов команды, вдруг что-то случилось? Неуверенно сделав первый шаг, ее тело мотнуло так, что она с грохотом упала на пол.
— Черт, — прошипела девушка, — придется ползти на четвереньках.
Положив руки на пол, она медленно начала ползти в сторону двери, отмечая, как ощутимо корабль бьется о волны. С трудом оказавшись рядом с целью, ее пальцы цепко схватились за ручку и потянули вниз. Предприняв еще одну попытку встать, хватаясь за дверь, девушка поднялась на ноги.
— Надо найти их, — выныривая из своей каюты, она осмотрелась по сторонам в поисках хоть кого-то, нервно прикусив нижнюю губу. — Ладно, будем действовать по ситуации. Для начала, пойдем направо, в сторону рубки, — но, не успев сделать и шага, девушка почувствовала, что пол уходит из-под ног и словно в замедленной съемке она наблюдает, как стена, которая только что была перед ней, удаляется от нее со скоростью света.
Перед тем, как снова уснуть, последнее, что она помнила — резкий удар головой обо что-то твердое и определенно острое.
— Да где этот чертов Наруто? — не находя себе места Шикамару смотрел то на дверь, в которой скрылся парень, то на штурвал корабля, ожидая, когда тот снова заработает. — Мы точно ничего не можем с этим сделать, Чоджи?
— Не уверен. Датчики тоже сломаны, лишь бы днище не было повреждено. Удары были достаточно мощными, чтобы нас могло затопить.
— Как же это проблематично, — с досадой отметил Шикамару, стараясь придумать план действий. Наруто не было уже полчаса, а значит, он либо не знает, что именно нужно сделать, либо что-то произошло. — Я пойду, проверю, а то… — брюнет обернулся, чтобы предупредить Чоджи о последствиях, но огромная волна, высотой в несколько километров словно выбила все слова из его головы.
— Держитесь! — закричал Шикамару и все резко повернулись в направлении его взгляда.
Гигантская темно-синяя волна, словно пасть дракона, надвигалась на судно, готовясь разнести в щепки все на своем пути. Приближаясь с неимоверной скоростью, она словно показывала, насколько жалким может быть человек, оказавшийся во власти природы.
Вся команда стояла, будто прибитая гвоздями к полу: рты открылись, лица стали настолько бледными, невозможно было сказать, что это живые люди. Последние минуты своей жизни в их головах запомнились только картиной, как огромная волна накрывает судно и дикие крики, которые стояли в кабине капитана.