ID работы: 9275647

Быть или не быть...

Слэш
NC-17
Завершён
299
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
41 страница, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
299 Нравится 32 Отзывы 72 В сборник Скачать

Часть 7

Настройки текста
К своему новому заданию, что сыщик поставил себе сам, он подошел с особым рвением. На всю последующую неделю Шерлок превратился в покладистого щеночка, готового выполнять все, что скажет ему Джон. Есть? Хорошо. Спать? Прекрасно. Прекратить играть ночью на скрипке? Любой каприз для вашего удовольствия! Убрать все дурнопахнущие и взрывающиеся вещества из дома? Да разве они были? Разумеется, это приятно удивило Джона, но он решил не выяснять причину прямо, а просто понаблюдать за тем, куда же это приведет, ни на минуту не веря, что сосед просто в одночасье исправился. Так прошло еще три недели, наступил день перед полнолунием. Ватсон не стал куда-то уходить, просто сидел в своем кресле и читал газету. Шерлок же наоборот начал заметно нервничать, будто хотел что-то спросить, но не решался. Вздохнув, Джон отложил чтение в сторону. — Ну? Я слушаю. — М? Ты о чем? — Холмс, не делай из меня дурака, я же вижу, ты хочешь что-то сказать. Я весь внимание. Шерлок вздохнул, подбирая нужные слова. — Сегодня полнолуние. — Правда? Ты гений. Как ты узнал? — Джон, прошу. — Хорошо, хорошо, но ты сам это заслужил. Сегодня будет полнолуние, и?.. — И ты превратишься в кота. — Бинго. Ты можешь уже спросить прямо? — Я… я бы хотел увидеть процесс обращения. Джон хмыкнул, глядя на детектива. — Вот как… И зачем тебе это? — Я… это… — Для эксперимента? — подсказал Джон, вздыхая. — Нет… Да… Не совсем. Мне просто любопытно. Я никогда не встречался с подобным, ну и… — Ладно, ладно, я понял, мистер «Хочу все знать». — И… что скажешь? — Эти недели ты был слишком уж правильным и не приставучим… Думаю, заслужил. Все начнется ровно в полночь. — Хорошо. Спасибо, Джон! — Не за что. Ватсон вернулся к газете, говоря тем самым, что разговор окончен. Шерлоку не нужно было намекать дважды, и он убежал к себе, по пути набирая тому, кто следит за всеми. На том конце ответили довольно быстро. — Братец, неужели ты соскучился? — начал в своей манере Майкрофт, не здороваясь. — Мне не до любезностей. Где стоят камеры у нас в квартире? — Шерлок, бога ради, ты давно их все уничтожил. — Не лги, Майкрофт, я слишком хорошо тебя знаю. Они мне нужны. Где они стоят? — Хм. Ладно. Раз такая интонация, видно дело серьезное. Череп. Смайлик на обоях. Плинтуса у входа в ваших комнатах. — Череп?! Ты покусился на Билли?! — Успокойся. Лучше скажи, зачем тебе они? Что у вас случилось? — Ты бы узнал об этом первый. Нет, мне они будут нужны в личных целях. — Решил начать подглядывать за своим соседом? — Майкрофт, еще хоть слово… — Ты сам мне позвонил. — И уже узнал, что нужно. Пока. — До встречи, братец. И конечно, мысленно ты добавил «спасибо»? Разумеется, Холмс-младший уже отключился. Полдела было сделано. Осталось зайти в профиль брата, чтобы получить доступ к камерам, но это ерунда. Самым сложным было заставить Джона обернуться именно в гостиной, все же запись с нескольких ракурсов будет предпочтительнее. Но устроить все нужно так, чтобы это не выглядело подозрительным.

***

За несколько минут до полуночи, Джон пошел к себе, однако был остановлен Шерлоком. — Джон! Почему бы тебе не остаться тут? — А какая разница? — Здесь лучше свет, и… — И ты просто не хочешь ничего упустить, я угадал? — Точно так. Все-то ты знаешь, мой умный Джон. — Не подлизывайся, я уже не верю тебе. Хватит быть наивным мальчишкой, мечтающим о взаимности. — Ты никогда таким не был… — О, так и правда ничего обо мне не знаешь. Я стал тебе интересен исключительно как объект с необычными свойствами. И мне это противно. — Джон, послушай, всё не так. — Да? А как? — Это сложно объяснить… — Так постарайся. Давай, я слушаю. Холмс молчал. Он не привык оправдываться и отрицать очевидное. Как не стыдно это признавать, оппонент был прав и сыщик почувствовал, что краснеет. На его счастье время истекало и Ватсон не стал терять его попусту. — Ладно, поговорим через неделю. Пора. Джон отошел на пару шагов и его тело охватил золотистый свет, мешающий разглядеть, что же там происходит. Он погас через пару минут, однако на месте человека на полу лежала лишь куча одежды, а из нее пытался выбраться кот. — Ух ты… Это… Впервые в моей жизни ничего не понял, но это было феноменально. Джон, уже выпутавшийся из одежды, сел рядом с ней и важно посмотрел на человека, издав тихое «мяу». — Что ж, время позднее, пора спать? Подняв хвост, кот вальяжно пошел в сторону своей спальни. Когда же тот скрылся, Шерлок, сгорая от нетерпения, побежал в свою комнату, просматривать записи с камер. Какого же было его разочарование, когда он увидел, что обе камеры были ослеплены светом, исходящим от Джона и ничего толком не сняли. — Стоило ожидать… — грустно выдохнул он, однако все же прокрутил запись еще. И еще, и еще, пока глаза не начали болеть. Устало вздохнув, Шерлок зажал на паузу и отодвинул от себя ноутбук. — Что я упускаю?.. Должно же быть хоть что-то… Вновь бросив взгляд на экран, Холмс замер. Придвинув технику и увеличив изображение, при этом еще наложив на нее кучу фильтров, хоть и нечетко, Шерлок смог рассмотреть в свете фигуру Джона, но… Почему-то на голове у него были отростки в виде ушей, а сзади… хвост? Потерев пальцами веки, детектив вновь присмотрелся. И правда уши с хвостом. Уже хоть что-то. Теперь он знал, что в процессе трансформации самыми первыми у его соседа появляются кошачьи атрибуты. Осталось лишь понять, как это знание может ему пригодиться… Утром Джона-кота ждал поистине королевский завтрак: порезанные сосиски дорогой марки. Сыщик и себе нечасто позволял такие. Если бы животные могли хмыкать, Шерлок бы наверняка получил именно такую реакцию, но, тем не менее, завтрак был съеден. Правда с довольно равнодушным видом, будто Холмсу делали одолжение. Потом детектив достал тайком приобретённую расчёску и предложил позаботиться о пушистой шёрстке. Джон минуту думал, но потом, задрав хвост, отправился к креслу. Вскоре туда же подошёл Холмс. Джон устроился у него на коленях и битый час прошёл в чертыхании одного и довольном мурчании другого. Мурчании? Холмс чуть прикусывал губу, когда коготки впивались ему в бедро и колено, но не прекращал, чувствуя приятную вибрацию от тяжёлой и горячей тушки, и конечно, от звуков удовольствия, что, наверное, сам Ватсон не осознавал. С расчёски то и дело приходилось снимать буквально облака рыжего пуха. Кучка, куда Шерлок его складывал, росла и вскоре стала размером чуть ли не с самого кота. — Ну ничего себе! — выдал сыщик, — этак я могу набрать и сделать тебе приятеля! Или свалять кота на то время, когда ты опять станешь человеком! Кот ожидаемо не ответил, но лёгким движением хвоста сбросил всё вычесанное на пол. Шерлок еле удержался, чтобы не шлепнуть его по пушистой заднице. Нет, ну всему же есть предел! — Джон, — сказал Холмс, когда решил что на первый раз достаточно и отложил расчёску, — послушай. Да, ты стал мне интересен из-за этого свойства. Но, а с твоей стороны разве не так? Разве я заинтересовал тебя не тем, что отличаюсь от большинства людей? Да, я вот такой. Возможно — самовлюблённый засранец, но будь я другим, разве это привлекло бы тебя? Люди так устроены. Они влюбляются в тех, кто чем-то зацепил. Да, я не хотел сближаться с тобой, так я не хотел сближаться ни с кем! Потому что едва узнав меня получше, все сбегали. На первый раз это больно. На десятый — ты думаешь: «ну что со мной не так?», а на двадцатый включаешь режим колючего ежа, чтобы не трогали. Не причиняли боли. Возможно ты напоролся на эти колючки, возможно я причинил боль тебе, но… — тут сыщик осознал, что тарахтящие звуки прекратились. Он посмотрел на кота. Тот спал. Сыщик откинулся на спинку кресла и выдал несколько непечатностей. Вот и раскрывай кому-то душу. Через полчаса позвонил Лестрейд, но сыщик сказал, что подъехать не сможет и запустил свободную руку в пушистую шерсть. Правда через две минуты уже стоял у двери, натягивая пальто, то и дело потряхивая укушенным пальцем. — Что б тебя, Джон! Можно было обойтись и без этого! Кот фыркнул и потянулся. И выскочил из дома, едва открылась дверь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.