ID работы: 9277978

Без слов.

Гет
R
Завершён
28
MamaImaDrama бета
Eleonora_Liden бета
Размер:
54 страницы, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
28 Нравится 4 Отзывы 8 В сборник Скачать

07. Гермиона Джин... Малфой?

Настройки текста
      Утром следующего дня на первой полосе «Ежедневного Пророка» красовался заголовок: «Героиня войны Гермиона Грейнджер — мать-одиночка! Правда ли, что отец ребёнка — Драко Малфой?». Пожалуй, эту новость не обсуждал сейчас только немой. Сложив газету и убрав её на журнальный столик, Люциус окинул взглядом небольшую комнату. Малфои, Уизли и Поттеры собрались в жилище Андромеды Тонкс. За прошедшую ночь Гермиона здесь так и не появилась.       На поиски девушки отправились спустя пару минут после её исчезновения. Как только отошли от шока. Однако это не помешало ей бесследно исчезнуть.             — Бедная девочка! Куда она могла пойти? С ребёнком… ночью… — причитала Андромеда.             — Может, к родителям? — недовольно предположил Люциус, нахмурив брови. Говорить о маглах ему не нравилось.             — Они в Испании и даже не помнят о её существовании, — опроверг его подозрения Римус.             — Ни у кого из нас её нет, — подразумевая свою большую семью, произнёс Артур. — В противном случае, нам бы уже сообщили, — пояснил свою уверенность Уизли-старший.       Из соседней комнаты послышался детский плач, и Андромеда унеслась к внуку. Собравшиеся проводили женщину взглядом и вновь погрузились в раздумья.             — Может, у неё есть своё жильё? — предположила Нарцисса.             — Маловероятно, — опроверг её предположение Люциус. Он достаточно хорошо изучил биографию девушки, для того чтобы знать это.             — Друзья? Знакомые? — спросил у Рональда Артур.             — Уже всех опросили, — вспоминая сонные лица разбуженных друзей, возразил Рон.             — Может быть, на работе? — предположил Гарри.             — Закрыто, — одним словом ответил Люпин.             — Ну да, конечно. В Министерство же абсолютно невозможно проникнуть ночью. Я и забыл, — вспоминая старые подвиги, съязвил Поттер.       Через несколько минут мужчины направились проверять догадку юноши-который-выжил-и-победил. В доме остались лишь сёстры, когда-то Блэк, и двухлетний ребёнок.

***

      Драко медленно шёл через поле по направлению к старинному замку. Он искал Гермиону всю ночь, вдоль и поперёк проверил весь магический Лондон. Но девушка как будто сквозь землю провалилась. Когда все направились в дом его тётки, Андромеды, Малфой-младший махнул рукой на тщетные поиски и трансгрессировал максимально близко к Хогвартсу.       Нужно было успокоиться и подумать. Более подходящего места для этой цели мужчина представить не мог. Из-за горизонта только-только выглянули предрассветные лучи и окрасили школу в бордовый цвет. Именно здесь когда-то всё началось.       Мужчина остановился и вдохнул полной грудью. Обвел взглядом округу, а затем направился к домику лесничего. Под влиянием Рональда и Гарри, на последнем году обучения Драко начал общаться с Рубеусом Хагридом. В результате чего молодой маг проникся к полувеликану уважением и привязанностью. Добродушный лесник всегда был готов выслушать и, даже если не всегда мог помочь советом, никогда не оставлял без поддержки.       Несколько раз постучав и не услышав ответа, Драко рассудил, что Хагрид отлучился по своим делам и решил дождаться друга в доме, поэтому дёрнул на себя массивную дверь. Хижина лесничего встретила его приятным теплом, резко контрастирующим со свежестью утра, в камине еще не погас огонь. Откуда-то сбоку послышалось весёлое агуканье. Повернувшись, Малфой увидел виновниц своей бессоной ночи. Гермиона дремала на широком кресле лесника, усевшись в него с ногами. Туфли девушки стояли рядом на полу, а сама она была заботливо укрыта теплым пледом. На руках молодой матери, с интересом разглядывая незнакомца, сидела маленькая кудрявая девочка. Судя по всему, ребёнок проснулся совсем недавно и еще не успел поднять шум. Подойдя ближе, Драко вгляделся в лицо возлюбленной. Её веки покраснели, а на щеках виднелись дорожки от слёз. Эта картина заставила Малфоя проглотить застрявший в горле ком. Девочка потянулась к мужчине, в её голубых глазках плясали озорные чёртики. Драко не раз видел таких в карих омутах её матери, стоило Золотому Трио задумать очередную авантюру. Улыбнувшись в ответ, мужчина взял дочь на руки и тихо прошёл к окну. Морально и физически измотанная за ночь Гермиона лишь нахмурила брови, но не проснулась.       Эмоции молодого мага зашкаливали. Его руки мелко дрожали, чувствуя под собой мягкое детское тельце. Мужчина боялся уронить дочь, но продолжал вглядываться в черты малышки. Золотисто-платиновые кудри тонких волос больше напоминали пух и ореолом окружали лицо девочки. А подсвечивающие их из окна лучи солнца создавали невероятный эффект. Ребёнок хлопал маленькими ладошками по груди и плечам мужчины, силился дотянуться до лица. Заметив старанья малышки, Драко немного приподнял её в своих объятиях. Тут же маленькая ладошка шлепнула его по щеке, а потом еще и еще раз, при последнем ударе чуть сместившись к губам. Маг немного придержал пухлую ручку и поцеловал маленькие пальчики. Девочка отозвалась на действия отца заливистым смехом. Этот звук показался ему настолько громким, что он обернулся в сторону любимой женщины. Но Гермиона и не думала просыпаться, ночные скитания очень сильно утомили её.       Малфой отвернулся от окна, разглядывая молодую маму. Смотрящая через его плечо дочка с интересом изучала представившуюся ей картину. Ребёнок ещё никогда не был за пределами города и обилие зелени около хижины будоражило её интерес. Гермиона крепко спала, ровно и глубоко дыша. Её когда-то аккуратная прическа растрепалась и на плечи ведьмы легли непослушные локоны, но уже не такие буйные и пышные, как в детстве. Из-под пледа виднелось атласное темно-бордовое платье с золотым узором. «Гриффиндорка», — непроизвольно мелькнула мысль в голове молодого мага.       Он подошел к любимой и поцеловал её в макушку. Атмосфера домика так и манила забыть обо всём и просто быть рядом друг с другом. Девочка громко захлопала и потянулась к матери, вызвав улыбку на лице отца. Гермиона медленно проснулась, принимая в объятия дочь. Появление Драко её немало удивило. Ведьма виновато смотрела ему в глаза, не зная, с чего начать. Она понимала, что поступила с ним нечестно, и не могла найти себе оправдания. Не дожидаясь её слов, Малфой притянул любимую в свои объятия. В кольце теплых и сильных рук ей стало намного спокойнее.             — Я испугалась… — прошептала Гермиона в грудь мужчины.       Драко совсем не хотел начинать этот разговор, но нужно было всё прояснить, и отрицать этого он не мог.             — Как её зовут? — мягко спросил мужчина чуть отстранившись, но не размыкая рук.             — Элизабет, — прозвучал тихий ответ.       Драко улыбнулся и вновь притянул их в тесные объятия, ещё ненадолго откладывая серьёзный разговор. Его реакция успокаивала Гермиону.

***

      Практически сразу по возвращении домой Малфой-младший наткнулся на своего отца. Люциус находился в хмуром расположении духа. Бесследно пропавшая Грейнджер и отказавшийся от её поисков сын явно не входили в его планы на вчерашний вечер. Драко старался не обращать внимание на тираду главы рода Малфой и, лишь после того как последний выговорился, сообщил о том, что нашёл Гермиону. Люциус шокированно замер, а затем его словно прорвало. Возмущение, упрёки и вопросы отца посыпались на Драко градом и увенчались твердым намерением Люциуса немедленно привести Гермиону и её дочь в мэнор, чему сын резко воспротивился. Между мужчинами разразился скандал, никто из них не собирался уступать другому. В то время как отец настаивал на том, что все представители рода должны проживать в фамильном имении, сын заявил, что не намерен против воли тащить любимую женщину в место, когда-то послужившее ей тюрьмой. Он быстро припомнил, какие бесчинства творились в их доме во время войны, что остудило оппонента, и окончательно добил новостью о том, что Героиня войны Гермиона Грейнджер боится его — Люциуса Малфоя. Боится настолько, что не решилась даже намекнуть Драко о беременности! Настолько, что больше года прятала дочь от всего волшебного мира! Настолько, что, даже под страхом смерти, не подпустит его, родного деда, к своему ребёнку. Боится так, как никогда не боялась Волан-де-Морта.       Эти новости не были для Люциуса неожиданными. В какой-то степени он даже специально пугал её какое-то время. Но тогда ситуация представлялась ему иной. С помощью страха он хотел взрастить в девушке уважение, как бы подготавливал её к роли своей невестки. Люциус и подумать не мог, как сильно осложнил себе этим жизнь. Ведь действительно, он стал воплощением её страха. Его помешанность на чистоте крови заставила девушку прятать дочь. Возможно, поведи он себя чуть мягче после войны, его внучка родилась бы в Малфой-мэноре, в законном браке. Единственным, на что дерзнул Люциус по окончании перепалки с сыном, так это взял с него слово хотя бы попытаться переубедить мисс Грейнджер.

***

      Проходили дни, недели, месяцы, а Лорд Малфой продолжал терпеливо ждать появления в доме невестки и знакомства с собственной внучкой. Суматоха магического общества немного отвлекала его от неприятных раздумий. Новости из Министерства магии и от новых друзей помогали ему развеяться.       Закон «Об обязательном проживании всех магов на территории немагического Лондона» дал первые плоды. Всего за несколько месяцев резко возросло количество смешанных браков. В связи с этим было решено оставить его на постоянной основе с внесением некоторых поправок. Изначально стремившиеся лишь урезонить знать и нажиться на непокорных, чиновники довольно-таки скептически отнеслись к подобному предложению, но возражать не стали. Доработанный закон гласил: «Все участники магического сообщества Великобритании, за исключением последнего поколения -волшебников, указанных в приложении семейств, а также волшебников и волшебниц, рождённых и выросших в немагической части страны, обязуются прожить один год в обществе маглов. В течение данного периода запрещается использование магии и личное общение с другими магами, за исключением попечителей. Момент пребывания в немагической части страны выбирается волшебником самостоятельно, в период с восемнадцати до тридцати лет. В случае отказа нарушителей отправляют в ссылку сроком на два года с конфискацией волшебной палочки».       Управление по распределению магов в обществе маглов также перетерпело изменения. Занимаемую им часть Министерства могли посещать маглы, находящиеся на службе в данном управлении. На данный момент в их число входили родители маглорождённых и полукровок. В дальнейшем рассматривалась возможность принятия на службу иных лиц, имеющих близкое родство с магами. К примеру, родных братьев и сестёр, или же супругов. Распределяли магов также в семьи с маглорождёнными детьми. Это ускорило процесс адаптации и помогло соблюдению конфиденциальности.       Люциус был непомерно горд будущей невестой. Воплотить такой проект в жизнь дорогого стоило. А не оплошать в процессе и вовсе казалось невозможным. Но девушка справилась настолько блестяще, что казалось, будто всю жизнь готовилась к этому. Следующей громкой новостью стала отставка Артура.       После войны близнецы Джордж и Фред Уизли смогли возобновить свой бизнес и достаточно хорошо раскрутились, чтобы позволить себе содержать родителей. Они настояли на уходе отца на заслуженный отдых. Признаться, Артур не сильно сопротивлялся. Бумажная волокита уже надоела мужчине, он жаждал больше времени уделять своему увлечению магловскими изобретениями и усовершенствованию их магией. Молли активно поддержала супруга в его решении. Повзрослевшие дети создали свои семьи и разъехались. Даже неугомонные Фред и Джордж наконец решили жениться. Жертвами их притязаний стали близняшки Патил, Падма и Парвати. Молли долго ворчала на то, что теперь ей придется различать не только своих сыновей, что до сих пор давалось женщине с трудом, но и невесток. Однако, стоило дому окончательно опустеть, и она мгновенно уныла. Отставка мужа спасала многодетную мать от одиночества, к которому она не привыкла. И действительно, стоило Артуру уйти в отставку, в доме снова закипела жизнь. Супруги начали ремонт.       Отдел магического правопорядка после отставки мистера Уизли возглавил Гарри Поттер. Изначально он вместе с Роном и Драко вступил в ряды авроров, но после свадьбы с Джинни понял, что за школьные годы изрядно устал от приключений. Плюс ко всему, молодая супруга очень сильно волновалась каждый раз, когда он задерживался на работе. Получение этой должности заняло у него немало трудов. И пусть без помощи не обошлось, но можно утверждать, что основную роль в его назначении сыграло всё-таки героическое прошлое. Тем не менее, злые языки ещё долго говорили о том, что своей должностью Поттер обязан тестю. Лишь самые близкие знали, как много трудов приложил он сам.       Повышение товарища послужило сильной мотивацией для его друзей. Не желая уступать, они направили все свои силы на рост по карьерной лестнице. Рональд твёрдо решил стать главой аврората. Работа пришлась ему по душе и менять её на какую-либо другую он не хотел. В то же время целью Драко стал совет Визенгамота. Изначально обладавший более холодным рассудком чем друзья, он никогда особо не любил погони и стычки. Но на момент выпуска из Хогвартса просто не знал, чем хотел бы заниматься, а потому последовал примеру товарищей. Однако теперь мужчине казалось, что судейство — его призвание.       Люциус был доволен выбором сына. Он грезил о его назначении на должность верховного чародея. А обратив внимание на стремления товарищей Драко занять не менее низкие должности и их очевидные успехи, с удовольствием отметил появление у наследника рода Малфой выгодных и крепких связей, с лихвой окупающих когда-то утраченные Люциусом.       Нарцисса возобновила общение с Андромедой. Сёстры будто пытались наверстать упущенное и проводили друг с другом огромное количество времени. Леди Малфой активно помогала миссис Тонкс в воспитании внука. Поначалу к её появлению в доме все отнеслись с недоверием, но спустя какое-то время недовольство Гермионы и Римуса сошло на нет.       Заметив желание сестры участвовать в жизни внучки, но при этом полнейшее её бездействие, Андромеда взяла ситуацию в свои руки. Женщина часто сталкивала мисс Грейнджер с Леди Малфой и в итоге это принесло свои плоды. Сначала Гермиона начала идти на контакт с Нарциссой, затем позволила ей видеться с внучкой и в какой-то момент начала доверять ей жизнь Элизабет, ненадолго оставляя девочку с бабушкой наедине. Женщины научились принимать друг друга, но их отношения остались довольно прохладными.       Сложно сказать, что именно повлияло на отношение Гермионы к Леди Малфой. Возможно, это было влияние Андромеды. А может, причины крылись в завязавшихся между девушкой и Драко отношениях: у них вновь вспыхнул роман. Гермиона сразу заметила, насколько близкие отношения связывали мать и сына, она не хотела становиться причиной их разлада. Также могла сказаться её собственная тоска по родителям. Грейнджер решила больше никогда не появляться в их жизни. Это решение очень тяжело далось девушке. Причиной ему стало резко возросшее число врагов. Её нововведения и законопроекты многими воспринимались негативно. Возьмись кто-то отомстить или надавить на неё подобным образом, она не сможет защитить родных.       Лорд Малфой продолжал терпеливо ждать появления в своём доме Гермионы Грейнджер и малышки Элизабет. Когда жена рассказала ему о том, что теперь может общаться с девочкой, мужчина посчитал, что лёд тронулся. А ежедневные рассказы супруги о внучке лишь распаляли его. Однажды Нарцисса пришла к супругу с новостью о том, что между молодыми родителями возобновились романтические отношения. Сложно передать, сколько ожиданий в этот момент зародилось в его сознании. Маг настолько погрузился в свои чаяния, что уже успел подготовить всё необходимое для принятия невестки и внучки, начиная от пышного торжества и личных апартаментов, а заканчивая речью для интервью в «Ежедневном Пророке». Но время шло, а Драко не спешил к отцу с радостной новостью. Не желая поднимать эту тему с сыном, он обратился за советом к жене. Отношения между мистерами Малфоями и без того были натянутыми, в последнее время мужчины общались исключительно на отвлечённые темы. Разделяя мысли супруга, Нарцисса обратилась за помощью к сестре. Именно миссис Тонкс смогла выяснить, что Гермиона и думать не хочет о вступлении в род Малфой. Эта новость заставила Люциуса действовать. Он еще не знал как, но затащит эту упрямицу под венец к своему сыну!       Новым проектом главы Отдела взаимной толерантности разумных существ становится адаптация оборотней в магическом обществе. Гермиона создает «Управление по социальной и медицинской помощи ликантропам». В отличие от предыдущего подобного проекта, оно активно развивается. Возможно, на это влияет служба Римуса в Министерстве. Выявляется всё больше носителей данного заболевания, работы с каждым днем лишь прибавляется.       Именно в этот момент в жизни Грейнджер объявился Лорд Малфой. Столкновения с этим мужчиной её насторожили. Особенно тот факт, что теперь он старался завести длительный разговор при каждой встрече. Поначалу им обоим нелегко давались эти беседы. Однако, стоило Гермионе понять, что Люциус абсолютно ничего против неё больше не имеет, и отбросить страх, как малоэмоциональные диалоги сменились оживленными спорами. А вскоре их общение и вовсе приобрело дружеский характер.       Для того чтобы подобраться к мисс Грейнджер, Малфою-старшему во многом пришлось переступить через себя. Он начал активно общаться с существами, которых ранее считал недостойными подобной чести: оборотнями, эльфами, гоблинами. Но стоит признать — оно того стоило. Также Люциус стал постоянным гостем в доме миссис Тонкс, где всё ещё проживала девушка. Во время одного из своих визитов он пригласил всех обитателей жилища на ужин в мэнор.       В этот день Лорд Малфой был особенно нервным. Гости должны были появиться с минуты на минуту.             — Тебе не стоит так волноваться, — взяв под локоть маячившего по гостиной супруга, произнесла Нарцисса.             — Ну что ты. Я абсолютно спокоен, — заверил её Люциус и растянул на лице улыбку.       Леди Малфой не нравилось, когда муж лгал ей. Но времени на споры не оставалось: гости должны были прибыть совсем скоро, а по коридору уже разносились тяжёлые шаги сына, стремившегося присоединиться к родителям. Едва Драко перешагнул порог гостиной, камин полыхнул зелёным пламенем. Первым в мэнор прибыл Римус Люпин вместе с двухлетним Тедди, сидящим на руках отца. Мужчины поприветствовали друг друга рукопожатиями, а Леди Малфой удостоилась неуклюжего поклона. Что не говори, Римус не привык к светским раутам. Следующей из камина вышла Андромеда, зять протянул тёще руку, помогая переступить через небольшой порожек. Практически сразу после приветствия не растерявшая за долгие годы манеры и легкость общения миссис Тонкс завязала ничего не значащий разговор. Лишь спустя пару минут камин вспыхнул вновь. Гермиона застыла внутри с дочерью на руках. Поместье Малфоев будило в ней не самые приятные воспоминания, и визит сюда дался девушке нелегко. Она долго не решалась войти в комнату. Никто из присутствующих не торопил её, а Лорд Малфой и вовсе застыл в ожидании. Он понимал, что если Гермиона не решится переступить порог камина, то, скорее всего, все его труды окажутся напрасны.       В гостиной повисла неловкая тишина, нарушить которую никто не решался. В какой-то момент Гермионе захотелось убежать, не оглядываясь и больше никогда не возвращаясь в этот дом. Но гордость не позволяла отступить. В давящей тишине раздались негромкие шаги Драко. Мужчина медленно подошел к камину и заглянул в глаза любимой. В его взгляде читались отчаяние и надежда, и сердце Гермионы сжалось. За прошедшие месяцы она поняла, что Драко действительно её любит. Это выражалось не словами и даже не действиями. Это сквозило в его отношении к ней. Он никогда не торопил её, избегал любого упоминания о своей семье, поддерживал в любом решение. Если задуматься, они и не общались толком, просто он был рядом с ней, и от этого Гермионе становилось легче. И сейчас, глядя в его глаза, девушка понимала, насколько для него важно её решение. Видела, что ради неё он готов на всё. И поэтому смогла переступить через свой страх. Её губы тронула неловкая улыбка. Без слов поняв решение любимой, Драко едва смог сдержать облегчённый и радостный вздох, он протянул ей руку, помогая переступить через каминный порог. Едва Гермиона вошла в комнату, напряжение, царившее в помещении, развеялось. Элизабет потянулась к отцу, и Драко принял её в объятия, не прекращая одной рукой придерживать за талию Гермиону. Он понимал: ей сейчас как никогда нужна поддержка.             — Что ж, раз все в сборе, предлагаю пройти к столу, — произнес Люциус, приглашая всех присутствующих следовать за ним.       С плеч Лорда Малфоя словно скала свалилась. Наверное, даже на собственной свадьбе он не нервничал так, как сейчас. Но самое сложное уже осталось позади. Непокорная гриффиндорка стояла в объятиях его сына и сбегать явно не собиралась. Эта картина показалось Люциусу до невозможности правильной, будто бы так и должно было быть всегда. За столом вновь завязалась непринужденная беседа. В ней принимали участие все, кроме Драко. После войны юноша стал на редкость молчаливым, он предпочитал слушать, делать выводы, принимать решения, но не участвовать в разговоре. Лорд Малфой давно заметил эту склонность сына, а потому и не надеялся на какие-либо шаги с его стороны. Андромеда задела щепетильную тему: заметила, что все собравшиеся за столом являются друг другу родственниками. Драко заметно напрягся, а Гермиона потупила взгляд. На помощь к молодым родителям пришёл Римус: оборотень попытался увести разговор в другое русло. Но явно что-то для себя решившая, миссис Тонкс не желала отступать. Она рассуждала о том, что все собравшиеся имеют если не кровное, то законное родство, за исключением Гермионы. Все старания Римуса урезонить тёщу шли прахом. Она упрямо продолжала свою речь, сверля взглядом племянника, явно желая его к чему-то подтолкнуть. Драко всё сильнее сжимал кулаки, глядя на тетку, а Гермиона отчаянно краснела, склоняла голову все ниже, ведь сложившаяся ситуация её невероятно смущала. Поняв тщетность попыток своячницы и осознав, что сын скорее разнесёт в пыль обеденную залу, чем пойдет у неё на поводу, Люциус рискнул взять инициативу на себя.             — Дорогая Андромеда, — произнёс Лорд Малфой, отвлекая на себя женщину. — Мы с Нарциссой уже давно считаем мисс Грейнджер частью нашей семьи. — Люциус оставил столовые приборы и перевел взгляд на супругу, широкой ладонью накрывая её аккуратную ручку.       Леди Малфой правильно истолковала намерение супруга, и поддержала его сдержанным кивком и добродушной улыбкой.             — И, если Гермиона пожелает принять нашу фамилию, с радостью примем её в своём доме. Апартаменты для неё и малышки Элизабет уже давно ждут своих хозяек.       Уж явно не от этого человека миссис Тонкс добивалась сказанных слов, но суровый взгляд сестры предупредил её последующие рассуждения. Сама же Нарцисса понимала, что Драко нескоро решится предложить Гермионе замужество. Сын ни в коей мере не хотел торопить и пугать любимую. А ведь Леди Малфой не меньше супруга желала проживания малышки Лиззи в Малфой-мэноре. Также женщина осознавала, что вряд ли её сын сможет быть счастлив рядом с другой ведьмой. Люциус и вовсе не знал, чего ему ждать: их с Драко отношения в последнее время были настолько напряжёнными, что он не удивился бы тому, что сын устроит неслыханный скандал. Но Малфой-младший сидел чуть дыша, он ждал слов Гермионы, словно приговора. Не сводил взгляда с мисс Грейнджер и Римус. За последние несколько лет он полюбил девушку как дочь и лучше многих знал о её терзаниях. Гермиона растерялась. Она не ожидала услышать подобных слова от честолюбивого Люциуса. Она бросила на мага взгляд, будто бы надеясь, что сказанное было всего лишь шуткой. Но серьёзный вид Лорда Малфоя и доброжелательная улыбка его супруги рассеяли её подозрения. В поиске поддержки она повернулась к Римусу, и он кивком дал понять, что при любом решении девушки останется на её стороне. Лишь после этого она осмелилась посмотреть на Драко. В его глазах плескалось робкая надежда. И эта надежда потопила в себе её страхи.             — Мне очень приятно услышать это от вас, Лорд Малфой, — проглотив образовавшийся в горле ком, произнесла Гермиона. — И я полагаю, что, если мне будет предложено принять вашу фамилию, я не найду силы отказаться. Из груди Драко вырвался рваный выдох облегчения, а Римус перевел разговор в другое русло. Присутствующие старались впредь не обращать внимание на молодую пару, дав им возможность осознать произошедшее. Драко сжал в своей руке маленькую ладошку Гермионы. Есть они были больше не способны.       Лишь после ухода гостей Малфой-младший обратился к отцу.       — Спасибо… — обронил Драко, уже когда Люциус покидал гостиную.       Лорд Малфой застыл в дверях и обернулся на сына. Наверное, с момента возвращения из Азкабана он не слышал от него благодарности. Его приемник сильно вырос и возмужал, хотя совсем недавно казался отцу еще ребёнком. Люциус вновь взглянул в глаза Драко и покинул комнату.

***

      Северус Снегг тяжелыми шагами преодолевал коридоры Министерства Магии. Недавно на его имя пришло письмо из Отдела взаимной толерантности разумных существ. Зельевару предложили должность главы в Отдел управления по социальной и медицинской помощи ликантропам. Недолго думая, давно сидевший без дела Снегг решил взяться за эту работу и сейчас спешил на встречу с главой отдела для подписания необходимых документов. Сложно передать его удивление, когда в кабинете он обнаружил одетую в свадебное платье Гермиону Грейнджер, практически полностью скрытую за кипой бумаг.             — Мистер Снегг. Проходите. Присаживайтесь, я вас ждала, — как ни в чём ни бывало произнесла глава отдела, протягивая ему папку с документами. — Ознакомьтесь с условиями договора.       Снегг присел и опустил взгляд на документы. Внешний вид девушки абсолютно не вязался с обстановкой, и в целом ситуация казалась комичной, но никогда не обладавший чувством юмора зельевар решил не тратить время на лишние размышления и полностью погрузился в чтение. Спустя какие-то пару минут дверь кабинета снова отворилась. На пороге возник Люциус, одетый в парадную мантию, и окинул помещении недовольным взглядом.             — Мисс Грейнджер, вы действительно собираетесь стать женой моего сына? Почему-то я начинаю в этом сильно сомневаться, — произнёс вошедший, привлекая к себе внимание хозяйки кабинета и ещё больше вгоняя в непонимание Северуса. Мужчины обменялись рукопожатиями в знак приветствия.             — И что же заставило вас сомневаться в моём решении? — уточнила Гермиона, не отрываясь от бумаг.             — Да хотя бы то, что мы с Римусом уже битый час ищем вас по всему магическому Лондону. Церемония скоро начнётся, а вы сидите на работе, по пояс зарывшись в свои бумажки.             — Лорд Малфой, смею заметить, что время ещё есть, и я успею трансгрессировать на место вовремя. Ваши опасения беспочвенны.       Люциус глубоко вдохнул и возвёл глаза к потолку. Эта маглорождённая доведет его до инфаркта. Не желая покидать помещение без будущей невестки, он уселся в соседние кресло и обратился к Северусу.             — Рад видеть вас в добром здравии, друг мой. Где вы пропадали столько времени?             — Занимался частными исследованиями, — поставив подписи в нужных местах, ответил Снегг. — Как я понимаю, вас можно поздравить с радостным событием.             — И я был бы рад разделить его с вами. До свадьбы осталось чуть меньше получаса, и я понимаю, что столь позднее приглашение неприемлемо. Но если вы ничем не заняты, то прошу вас присоединиться к нам, — с легкой улыбкой молвил Люциус.       Прежде чем Снегг успел что-либо ответить, в кабинет ворвался Римус Люпин. Брови зельевара взметнулись вверх от удивления.             — Какого Мерлина вы до сих пор здесь? — воскликнул оборотень, выволочив из-за стола сопротивляющуюся Гермиону.             — Мне нужно подписать ещё несколько бумаг, — возражала девушка, явно не желая отступаться от своего.       Но сопротивление Гермионы было бесполезным. Взяв её под руки, мужчины трансгрессировали к месту торжества. Обескураженный Снегг ещё какое-то время продолжал стоять в пустом кабинете. Представшая перед его глазами картина никак не желала укладываться в голове. Так продолжалось ровно до той поры, пока в помещении не возник разодетый в праздничный костюм Добби.             — Добби сказали, что мистер Снегг опаздывает на торжество. Добби проводит, сэр, — и прежде чем Северус успел что-либо ответить, эльф взял его за указательный палец и трансгрессировал в свадебный зал.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.