Fallout: С чистого листа

NC-17
Завершён
44
MsKris28 бета
Фэндом:
Размер:
291 страница, 141 330 слов, 31 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
44 Нравится 17 Отзывы 10 В сборник

Глава 3. Пост дорожного патруля.

Настройки
      Марибор расположился возле проржавевшей детской горки и рассматривал через бинокль каньон, параллельно размышляя о произошедшем в Примме. Бигл, в принципе, не поведал ничего нового. Стало известно имя человека в клетчатом костюме — Бенни. Двигался Бенни в компании наемников из клана Великих Ханов в сторону Новака, еще одного города, подобному Гудспрингсу, только чуть побольше. Якобы там у них был свой человек, который им мог помочь. Лиина, почему-то с большим энтузиазмом ухватилась за эту информацию и долго мучила Бигла расспросами. Марибора же заинтересовали другие сведения, услышанные от управляющего местным отделением «Махавского экспресса». Некий Джонсон Нэш рассказал, что такой же заказ, как у Лиины, выполняли еще несколько курьеров, которые, судя по всему, несли пустышки. И вот это уже наводило на определенные мысли. Заказчик, а это был мистер Хаус, похоже, ожидал, что фишку могут перехватить и решил запутать следы, но что-то пошло не так. Как правило, в подобных ситуациях, причиной всему утечка информации, но как быть, если утекать было неоткуда? Хаус не полагался на людей, предпочитая использовать роботов, которых невозможно ни допросить, ни взять в плен… Хотя, вот здесь, так раз и слабое звено! Если захватить неповрежденным одного из роботов, имеющих доступ к общей сети, и через него найти нужную информацию… При должной подготовке, технологическом оснащении и организации такое осуществить вполне возможно. Отсюда выходит, что этот некий Бенни принадлежит к довольно высоким кругам, которые имеют беспрепятственный доступ к роботам, иначе к ним никак не подобраться. Мало подобраться, нужно еще организовать грамотное выключение объекта и его скрытное перемещение. Или же просто получить доступ к сети… Да уж, этот Бенни не простой фрукт. С ним, по возможности, стоило бы «пообщаться». Наверняка он поделится очень интересной информацией. Хотя, все могло быть гораздо проще, но гадать на эту тему — пустая трата времени. Разведчик обернулся, окинув взглядом палаточный лагерь НКР. Лиина скрылась в командной палатке, где находился какой-то лейтенант и, уже битый час, пыталась ему втолковать, что Приму нужна защита. А то, он не знает! Только, что сможет сделать? Пока за свою защиту не возьмутся сами жители — не будет у них порядка. Не те времена! Жить мирно, полагаясь на защиту кого-то со стороны, опасно для здоровья. Марибор убрал бинокль и сделал глоток воды из фляги. Взгляд его снова уперся в каньон, где проходила дорога в гиблое место, обозначенное на его карте, как локация «Разлом». По разведданным там располагалась сеть военных баз стратегического назначения. Другими словами, пусковые установки в которых ждали своего часа ракеты с ядерными боеголовками. По каким причинам они не были выпущены, сейчас уже не важно. Главное, что многие из них в рабочем состоянии и готовы к пуску по заранее введенным координатам. Что указано в качестве целей не известно. Благо, что контролируют данную территорию какие-то дикари, не имеющие понятия, на какой пороховой бочке они существуют. Но, как только о ракетах узнает НКР, то спокойная жизнь закончится у многих и на этом, и на других континентах.       Предыдущая спецгруппа «Скорпион», обнаружившая данную местность, вывела из строя основные системы запуска и наведения, но для уничтожения самих носителей и разрушения боеголовок нужны были соответствующие коды. В этом то и состояла основная задача Марибора — получить коды от координатора, встретится с группой «Клинок» и проконтролировать устранение угрозы. Координатор на территории Фрисайда, что практически по соседству со Стрипом, а значит ему с курьершей по пути.       Мистер Хаус интересовал агента, как вспомогательный объект, имеющий отношение, скорее, к союзной стороне, чем враждебной. Судя по имеющимся данным, именно он способствовал получению кодов уничтожения и сокрытии информации о «Разломе» от властей НКР. Ведомство, конечно, очень благодарно оказанной помощи, но древнюю поговорку «доверяй, но проверяй», никто не отменял. Мистером Хаусом занимались отдельные люди, но Ведомство всегда учило всех агентов разведки — все делают одно дело и нет разделения на твое и мое — следует собирать по возможности абсолютно всю информацию, которая может помочь или может быть полезной, а после уже разберемся. Платиновая фишка очень важна Хаусу, а тот за пустяками не гоняется. Значит, эта фишка или информация о ней может так же понадобится и Ведомству. В любом случае, нужно вызнать как можно больше, пока дороги с курьершей не расходятся, а дальше уже координатор решит, что нужно, а что нет. Послышался шорох брезента — похоже, что обсуждения закончились.       Они неторопливо шли по пыльной дороге, направляясь на Аванпост НКР. Том за все время, как они выбрались из окруженного отеля, не проронил ни слова, хотя очень внимательно слушал все ее диалоги с Биглом и Нэшем. Лиина в очередной раз оглядела его с ног до головы. Если бы не странное обмундирование и оружие, то он ничем не отличался от других. Ну, может быть еще походка… Казалось, что человек расслабленно идет по дороге, но если приглядеться, то было видно, что он напряжен словно пружина, готовый в любое мгновение действовать. От его внимательного, рыскающего взгляда не ускользали никакие мелочи. — На кого ты работаешь, Том? — Это имеет для тебя значение? — тут же отозвался он, не прекращая наблюдать за округой. — Ну… — Лиина, растерялась, — ты снова спас меня! И мне бы хотелось узнать о тебе побольше. Ты ведь не из тех людей, что случись чего, бросают все свои дела и мчаться на выручку, к кому попало… — А такие люди бывают? — усмехнулся Том. — Бывают! — кивнула Лиина. — Я, например, всегда стараюсь оказать помощь тем, кто в ней нуждается! — Да? — Том удивленно посмотрел на нее. — И куда тебя это привело? Лиина удрученно вдохнула. — В могилу… — Вот именно. Потому что, далеко не все, кто нуждается в помощи, таковой заслуживают. Каждый человек сам виноват в том, что с ним происходит. А в неприятности, многие люди попадают по причине своей глупости, жадности, эгоизма или лени. Если человек попадает в неприятности по иным причинам, то, значит, он должен быть к ним готов. От этого будет зависеть его жизнь. Лиина от удивления даже остановилась. — А я, по-твоему, почему оказалась в случившихся со мной неприятностях? Потому что я глупая или ленивая? Или что там еще у тебя по списку? Ох, извините, я не думала, что меня свяжут и выстрелят в голову! Том пристально посмотрел ей в глаза. — Ты слишком эмоционально реагируешь на мои слова. При этом ты практически не контролируешь ситуацию. — Лиина продолжала смотреть на него, ожидая ответа. — Хорошо. Ты курьер, в обязанности которого входит доставка различных посылок. Ты должна была учесть, что посылка может быть довольно ценной и ее могут попытаться перехватить, со всеми вытекающими для тебя последствиями. Но ты подобных выводов не сделала, или не отнеслась к ним с должным вниманием, что и привело тебя… в могилу. Я не хотел сказать, что ты глупая, ленивая, эгоистичная или жадная. Просто, твой подход к работе не профессионален. — Другими словами, я плохой курьер?! — подвела итог Лиина. — Да. — Хм! — ухмыльнулась Лиина и пошла дальше. — Спасибо за прямоту! — Стой! — через несколько шагов скомандовал Том. — Что-то еще? Может… Лиина не смогла договорить. Том, зажав ей рот ладонью, сместил немного голову назад и опустился вместе с ней в траву. Она лишь успела ухватиться за его плечо. — Впереди враг! — тихо прошептал ей на ухо Том. Через секунду, он убрал руку от ее лица и достал бинокль, не меняя положения. Лиина так и оставалась лежать, слегка придавленная им к земле. Всего чуть-чуть, давление практически не чувствовалось, но и сдвинуться с места она не могла. Спустя пару секунд он плавно переместился в сторону, освобождая ее. Лиина поднялась и уселась рядом с ним на корточках. Лихо он меня завалил! Впереди, метров через сто, вдоль дороги располагался пост Невадского дорожного патруля — одинокое одноэтажное полуразвалившееся здание, в котором постоянно кто-то прячется или временно проживает. Обычно, зализывают раны наемники или отдыхают рэйдеры. Но как бы там ни было, по-тихому, пройти мимо не составляло никакого труда. Аванпост совсем рядом, на выстрелы могли прийти солдаты, и тогда всем несдобровать. Из-за скопища сухих колючек «перекати-поле» и высокой растительности было ничего не видно, и Лиина приподнялась выше, но Том, не отрываясь от бинокля, положил свободную руку ей на плечо, тем самым, заставляя ее опуститься вниз. Девушка хотела было возразить, но тут увидела недалеко впереди темный силуэт. Кто-то крался с другой стороны дороги, пытаясь пройти мимо здания дорожного патруля. Немного позади, был еще один. И как только Том смог их засечь? Еще немного и они нас услышали бы… Лиине ничего не оставалось, как просто наблюдать за событиями. Крадущимися людьми оказались остатками банды головорезов из отеля Прима. Видимо, местные все же решились на зачистку здания отеля. Второй бандит был ранен — сильно хромал на правую ногу. Первый же шел твердой походкой, в полный рост, сжимая в руках варминт-винтовку. Подойдя к краю дороги, прямо напротив здания, Первый, прикрываемый из-за склона дороги Вторым, метнулся напрямик к постройке, надеясь укрыться за остовом сгоревшего полицейского автомобиля. В этот же момент, раздалась короткая очередь, и горе-штурмовик рухнул посреди дороги. Второй, начал палить куда-то вдаль, покинув свою позицию, желая жестоко отомстить за смерть своего товарища, но лишь разделил его участь. — Вот это, — тихо сообщил Том, — и есть проявление глупости… Лиина перевела на него взгляд. — Кто их убил? — Сейчас узнаем. — Сухо ответил Том. — Нужно подождать… Ждать пришлось долго. Спустя час, Том, наконец, оторвался от своего бинокля. — Видимо, нападавшие видели нас и теперь ожидают появления. — Пояснил он обыденным тоном. — Скоро стемнеет, и мы обойдем это здание стороной. — Что? — удивилась Лиина. — И оставим все как есть? После своих слов он увидела, как Том, перед тем как повернуться к ней, тяжело вздохнул. Лиина приготовилась к очередной нотации. — Почему бы и нет? — только и спросил мужчина. — Как… почему? — растерялась Лиина. — А если еще кто-то попадет в эту засаду? Нужно убить их! Или прогнать… — Это глупо… и нерациональная трата боеприпасов. Не говоря о том, что кого-то из нас могут ранить. С этими словами Том посмотрел на нее. — Но у них ведь там автоматическое оружие! Ты же сам слышал! Значит, и еще чего интересного найдется… — Девушка попыталась привести следующий довод. — Это уже жадность вперемешку с глупостью! Уверен, эти двое думали примерно также. Лиина нервно фыркнула. — Не надоедает быть таким умным? Том слегка улыбнулся. — Мы просто обойдем это место через те кустарники и кактусы. Лиина просто воспряла духом. — Не обойдем! Там и днем-то не пройти, а уж ночью… — Почему? — Том поднял бинокль, вглядываясь в проложенный им маршрут. — Потому что там кишит рад-скорпионами, пауками и прочей мерзостью! И высматривать их бесполезно — они зарываются в песок!!! С другой стороны — засохшее озеро с такими же сюрпризами. Лиина, не сдерживая улыбки, следила за реакцией Тома, который медленно опустил бинокль и скривился. — Не понимаю, чему ты радуешься? — удивился Том, глядя на девушку. — Ничему… — пожала плечами Лиина и, дождавшись, когда тот снова прильнет к биноклю, приблизилась вплотную к нему, положила руку на плечо и тихонько произнесла ему на ухо. — Паучков боимся, да? Том медленно опустил бинокль. — Держись строго за мной, — начал он говорить быстро и тихо, — когда дойдем до здания, займешь позицию у левого угла. Твоя задача привлечь к себе внимание стрелка и сделать так, чтобы никто не обошел здание через тебя. — Но они обойдут нас с другой стороны… — возразила Лиина, но тут же умокла… — Именно на это я и рассчитываю. Пошли.       Марибор с каждым шагом чувствовал, как внутри нарастает ком недовольства от происходящего. Лиина была права — обходить засаду через мутировавших насекомых и животных — мероприятие гораздо опаснее и более затратное в плане боеприпасов. Нетак давно ему посчастливилось столкнуться с горным пауком, размером с большую собаку. Пришлось потратить всю обойму, чтобы животное издохло, с учетом того, что оно почти добралось до него самого! Хорошо, что здесь змей нет. А вообще, да, он, как и большинство людей, ненавидит пауков и прочую гадость.       До здания добрались без проблем. Видимо, бойцы в засаде понизили бдительность, считая, что преимущество целиком и полностью на их стороне и остатки банды пока еще собираются с силами и духом. Что же, недооценка противника — непростительная ошибка, которая очень дорого стоит. Марибор, убедившись, что Лиина и ее винтовка готова к бою, подобрал булыжник и швырнул его в остов сгоревшего автомобиля, чтобы наделать шума. В раздираемой цикадами тишине, ударившийся о железо камень загрохотал, как гром среди ясного неба. Сразу же застрекотала очередь девятимиллиметрового пистолета-пулемета. Судя по поднятым фонтанчиками пыли, стреляли в сторону трупов, значит, их не заметили. Жестом, указав Лиине оставаться на месте, агент быстро пошел в обход с тыловой части здания. Обогнув небольшой пристрой к зданию, Марибор нос к носу столкнулся с подростком, сжимающим в руках динамитную шашку. На вид парню было лет пятнадцать-шестнадцать, худощавого телосложения, одетый в какое-то рванье и явно не ожидавший встречи. В отличие от парня, разведчик был прекрасно обучен и подготовлен к подобным сюрпризам. Серия коротких ударов отправила парня в нокаут, не давая тому издать ни звука. Марибор осторожно оттащил бесчувственное тело за пристройку и продолжил путь, захватив с собой трофейную шашку динамита. К тому времени, послышались звуки выстрелов варминт-винтовки Лиины. Агент осторожно выглянул из-за угла. Прислонившись к стене, истекая кровью, сидел мужчина в рэйдеровской броне, пытаясь снарядить пустую обойму для пистолета-пулемета, из которого активно отстреливалась его подруга — полуголая девица в разодранном тряпье и обтянутая кожаными ремнями. Марибор дождался когда у той закончатся патроны и выскочил из укрытия. Раненный на удивление среагировал довольно резво — попытался вытащить из-за пояса пистолет, но от сильного удара ноги в лицо отрубился, повалившись на бок. Полуголая девица вытаращилась на разведчика полным ненависти взглядом и направив тому в грудь разряженное оружие впустую щелкала курком. Агент сделал резкий выпад вперед, обезоруживая, скрутил ее, укладывая лицом вниз. Женщина шипела от боли и ярости, бормоча что-то нечленораздельное, пока разведчик связывал ей руки одним из ее ремней. Закончив, Марибор негромко свистнул, давая сигнал, что все в порядке. — Иду! — отозвалась девушка. — Сейчас… Агент снова обругал себя, что не объяснил ей, как следует правильно отвечать, как вдруг его осенило. — Стой! — Крикнул он, выскакивая из-за угла и бросаясь к ней навстречу, но уже послышался скрип ржавых створок двери. Лиина решила заглянуть внутрь. В следующую секунду раздался нескончаемый грохот выстрелов. Марибор, не сбавляя хода, вытащил светошумовую гранату и швырнул в открытый проем двери внутрь здания. Громыхнуло. Вместе с тем, наступила тишина. Разведчик вбежал внутрь, быстро оценив ситуацию. Стандартная засада. Двое по углам, за поваленными массивными столами поджидают посетителя. К счастью, Лиина успела нырнуть за такое же укрытие у входа до того, как получила бы порцию свинцовой дроби практически в упор. В итоге, она, зажав уши руками и поджав к груди колени, поскуливала на полу. Пусть полежит — будет уроком на будущее. Разведчик быстро подошел к нападавшим, корчившимся в тех же позах. Оказались обе женщины в таких же обносках, как и у той, что снаружи, и перетянутые кожаными ремнями, удерживающими куски резиновых покрышек и небольшие листы металла, служившими своеобразной защитой от животных и холодного оружия. Срезав несколько ремней, Марибор связал обеих и подошел к Лиине. — Ты как? — осторожно спросил он, вглядываясь в ее пустые глаза переполненные страхом и болью. — ЧТО?! — неестественно громко спросила она. — НЕ СЛЫШУ! ТОМ, ЧТО ЭТО БЫЛО??? Марибор приложил указательный палец к губам и выругал себя за то, что не сделал этого заранее — если противник и был в глубине здания, то сейчас он осведомлен, что засада провалилась, и сам будет ждать гостей. Разведчик, отложил в сторону варминт-винтовку Лиины, всунув ей в руки ее же обрез, и оттащил девушку в противоположный от двери угол, чтобы она могла контролировать вход в здание и коридор одновременно, а сам, достав АПБ приступил к проверке здания.       Лиине не было так плохо, даже когда она очнулась после операции в доме доктора Митчелла, а тот случай, на ее короткой памяти, был самый наихудший. Голова болела так, что, казалось, вот-вот лопнет. Мутило, словно все органы внутри постоянно менялись местами. Девушка на пару секунд закрыла глаза, надеясь что станет легче. Но стало только хуже. Ее словно перевернули вверх тормашками, а потом снова… Она открыла глаза — все плыло. Она попыталась сосредоточится, но ничего не вышло, только к горлу подкатил ком и ее вырвало. Потом еще. Немного полегчало. Окончательно обессилев, Лиина повалилась на бок, но в этот момент ее подхватили чьи-то сильные руки и усадили на место. Потом стало темно. Сознание начало проясняться медленно. Она вспомнила, как услышала короткий свист и побежала, но ее внимание привлекла приоткрытая дверь в здание. Девушка подумала, что если бы внутри были враги, то они бы давно выскочили на помощь тем, кто отстреливался снаружи. Вошла. Опустевшее помещение. Полумрак. Они появились одновременно из-за металлических столов в углах. Лиина отпрыгнула в сторону, попутно стреляя наугад из своей винтовки. Как же неудобно отстреливаться в помещении, теперь понятно, почему Том использует свой тихий пистолет. Том! Он же остался там один! Он же не знает, что засада!!! Надо его предупредить… — Тооом… — простонала Лиина, пытаясь поднять голову. — Тихо-тихо… — из полумрака появился знакомый силуэт. — Лежи, не дергайся. Голова уже почти не кружилась, но немного гудела. Словно, окатили из ведра с холодной водой, в сознание хлынули воспоминания произошедшего. — Том! — девушка посмотрела ему в глаза. — Что там произошло? Был какой-то взрыв… Это ты? — Да. Ты попала в ловушку. — Тихо ответил Том. — Не было времени на раздумья, пришлось сразу штурмовать. — Ты… — Лиина слабо улыбнулась, — снова спас меня? Том пожал плечами. — Скорее, просто помог. Ты бы и сама справилась. — А что взорвалось? Динамит? — Лиина начала обеспокоенно осматривать себя. — Почти. С тобой все в порядке. Отдыхай, утром будешь на ногах. Лиина, словно выработав свой дневной лимит сил, почувствовала нестерпимую усталость. Глаза закрылись сами по себе. — Ладно… — прошептала она, засыпая.       Марибор, убедившись, что девушка уснула, осторожно убрал шприц. Пока она расспрашивала его о происшествии, он незаметно вколол ей препарат успокоительного с мощными восстановительными свойствами. Накрыв ее своим покрывалом из своего индивидуального спального комплекта, разведчик пошел проверить пленных. Пятеро связанных человек. Контуженные женщины тихо постанывали — Марибор и не собирался помогать им. Единственное милосердие с его стороны заключалось в том, что он дал возможность перевязать раненного. Он собирался допросить пленных на предмет засады — не сюрприз ли это от Бенни. Хотя, он и так знал, что к человеку в клетчатом пиджаке эти рейдеры не имеют никакого отношения. Не тот уровень. Плюс ко всему, Бенни не знает, что Лиина жива и идет по его следам, что исключает создание подобных ловушек с его стороны. Рейдеры были очень напуганы и с охотой шли на диалог. Выяснилось, что противостоящая им банда является одной семьей. Мать, отец, две дочери и младший сын. Марибора не интересовал рассказа матери семейства о том, как они дошли до такой жизни, что они их приняли за подрывников, но он четко осознавал, что ему предстоит сделать выбор их дальнейшей судьбы — оставить в живых или убить. По поводу второго варианта, у разведчика был собственный «пунктик». Он не убивал женщин и детей, если таковые не являлись целью его задания, либо не угрожали выполнению его миссии. Но и первый вариант, также зависит от многих факторов. — Я принял решение оставить вас всех в живых. — Тихо сказал Марибор. — Утром, перед своим уходом, я освобожу одного из вас. Ваше снаряжение и… пожитки в соседней комнате. Сидите тихо. Помните, что ваша жизнь зависит от вашего поведения. Ясно? Пленники закивали в ответ. Агент с чувством выполненного долга вышел и запер за собой комнату.
44 Нравится 17 Отзывы 10 В сборник