В городе часом ранее
Маргарет с Саймоном вышли из продуктового магазина с полными пакетами покупок. Кое-как дойдя до машины, женщина уже потянулась к ручке, как вдруг услышала звук пришедшего сообщения. — Наверное, Энни, — улыбнулась она и поспешила открыть его. По мере прочтения Маргарет изменилась в лице, но старалась не выдавать эмоций. На экране было сообщение от анонимного отправителя: Если дорожите своей очаровательной внучкой, скажите сейчас своему спутнику, что вам срочно нужно отъехать. К подруге. Не имеет значения, что вы скажете, но мне нужно, чтобы ваша внучка поняла, что такой подруги у вас нет. Выдумайте любые подробности. Главное: заявите, что подруга обитает на Тиккулум лайн, и вы управитесь до полудня. После езжайте на указанный адрес к парку, я вас встречу. Если сделаете все верно, обещаю, что с головы Анны не упадёт ни единого волоска. Поспешите! — Мне написала подруга, просит помочь... — заявила Маргарет, натянув улыбку.Настоящее время
Напряжение в комнате нарастало с каждой секундой. Мистер Фолл непонимающе смотрел на Анну, которая расхаживала туда-сюда, а Карлайл хмурился, обдумывая дальнейший план действий. — Ещё кое-что, — начал пожилой доктор. — Я вспомнил, что Маргарет сказала, что управится до полудня. Вы не думаете, что это может быть... — О боги! — воскликнула Анна, путая пальцы в волосах. — Нас ещё и ограничили во времени, — покачал головой Карлайл, а после, взглянув на часы, заявил: — У нас меньше двух часов. — Тиккулум лайн, говорите... — протянула девушка, уставившись на Саймона, который коротко кивнул в ответ. — Я поеду. — Исходя из того, что вы мне поведали, — начал мистер Фолл, которому коротко разъяснили ситуацию, упуская некоторые моменты, — этот парень — психопат. Разумно ли, Анна? Позволь полиции разобраться, это ведь их работа! — К сожалению, Саймон, полиция не сможет помочь, — задумчиво протянул Карлайл. — Анна, — он подошёл к девушке, разворачивая её к себе лицом, — это, очевидно, западня. Не думай, что я позволю тебе идти. — Нет выбора, — нахмурилась девушка. — Ему нужны вы, уж точно не я. Он знает, что ты пойдёшь со мной. Я не могу подвергнуть опасности ещё одного дорогого мне человека, — Анне вспомнилось недавнее видение, в котором мать говорила, что она причина бедствий всех вокруг. — Иди сюда, — мягко сказал Карлайл, заключая Анну в объятия. Девушка шмыгнула носом, утыкаясь в плечо блондина. «Не время раскисать», — сказала она сама себе. — Хорошо... Какой тогда план? — спросила Анна, выгнув бровь. — Тебе нельзя на солнце, а ждать до вечера мы не можем. — Не можем, — подтвердил Карлайл. — Я поеду сам. В парке тень, а в машине... Справлюсь как-нибудь. — Я могу отвезти тебя, — предложил мистер Фолл, подходя к мужчине и похлопывая его по плечу, — Все ещё не понимаю, почему тебе нельзя выходить на свет, но готов помочь. — Если не трудно, спасибо, Саймон. — Что? Нет! — запротестовала девушка, замахав руками. — Слишком опасно. — Послушай меня, — Карлайл взял Анну за плечи, разворачивая к себе, — Маргарет в опасности. Мы знаем адрес и время. Я поеду, а ты пока позвони Элис, предупреди и скажи, чтоб приехали. Чем дольше мы медлим — тем большей опасности подвергаем Маргарет. — Я... — слова Карлайла звучали убедительно, но все же... — Хорошо, — сдалась Анна. — Все будет хорошо, — прошептал мужчина, улыбаясь уголком губ. — Я заведу машину, — отчеканил Саймон и поспешил на улицу. — Главное: оставайся дома! Чтобы ни шагу за порог, — предостерёг Карлайл девушку, будто ребёнка. — Так точно, сэр, — поднесла она ребро ладони в виску, имитируя солдатский подчинительный жест. — Умница, — вампир коротко кивнул и направился вслед за пожилым врачом. — Постой, — тихо сказала Анна, останавливая его у самого порога. — Я люблю тебя, — впервые всерьёз сказала она, неловко улыбнувшись. Карлайл улыбнулся и подошёл к девушке, заключая ее в крепкие объятия, утыкаясь носом в макушку, втягивая такой родной аромат. — Моя девочка, — прошептал он, подняв за подбородок ее лицо, всматриваясь в зелёные глаза, а после приблизился и оставил поцелуй на лбу Анны. Девушка же уткнулась в его грудь щекой, обнимая крепче. — Будь осторожен, — еле слышно прошептала она, зная, что он услышит. — Обещаю, — так же тихо ответил Карлайл, размыкая объятия. Он кивнул ей и вышел из дома.***
Машина подъехала к месту назначения, останавливаясь в тени парковых деревьев. Карлайл надел солнцезащитные очки и осторожно вышел из машины, призывая Саймона оставаться на месте. Вампир осмотрелся: людей в округе не было, парк тоже пустовал. Настораживающе. Прямо у входа в парк находился лишь один дом, калитка в заборе была приветливо приоткрыта. Соблюдая осторожность, Карлайл подошёл к дому, дёрнул за ручку — не заперто. Он вошёл. В нос ударил стойкий запах сырости, будто из подвала, и было темно, хоть глаз выколи, но вампир отлично ориентировался даже в темноте. Тихо ступая, стараясь не заставлять потрёпанный временем паркет скрипеть, Карлайл подошёл к первой комнате. В ней никого не оказалось. Вторая — то же самое. Мужчина понял, что будь тут вампир, уже бы услышал или почуял его присутствие, так что скрываться дальше не было никакого смысла. Уверенным шагом Карлайл поднялся на второй этаж и в первой же комнате застал Маргарет. Женщина оказалась крепко привязана к стулу, а на рту у неё был небрежно оторванный, но выполняющий свою функцию, кусок изоленты. При виде вошедшего, Маргарет улыбнулась, чему свидетельствовали появившиеся возле глаз морщинки. Карлайл освободил руки женщины от оков, после осторожно избавил ее и от изоленты. — Благодарю, — только лишь сказала Маргарет. Они вышли из дома и направились к машине. — Что все это значит? — начала допрос спасённая, оказавшись в безопасности. — Мы все вам объясним, — заверил Карлайл. — А пока нужно уезжать отсюда. — Где Анна? — вновь спросила Маргарет. — Она дома, — включился в разговор мистер Фолл. — В безопасности. — А где тот, кто вас пленил? — поинтересовался Карлайл, ведь отсутствие Честера на месте предполагаемой ловушки было странным. Неужели паук забыл про паутину, позволяя мухам спокойно скрыться? — Он ушёл, — пожала плечами женщина, потирая затёкшие запястья. — Заявил, что есть нерешенные дела. Чертов психопат, в наше время с такими тотчас разбиралась гвардия. Неприятное чувство тревоги сковало вампира. Все-таки они оставили Анну одну. — Возвращаемся, — коротко сказал он, устраиваясь на заднем ряду...***
После того, как за Карлайлом закрылась дверь, Анна последовала указанию и позвонила Элис, коротко разъяснив ситуацию и попросив приехать. Вампирша сразу согласилась, оповестив о том, что соберёт все семейство. Анне было неловко от осознания того, что она создаёт проблемы, хотя не будь она связана с Калленами, то и у самой проблем было бы поменьше. Все равно главным их источником был вампир из Италии, который, по-видимому, похитил ее бабушку. Только вот зачем? Почему он решил, что Каллены станут помогать Анне? Но ведь они и правда помогают... В любом случае, сейчас девушке оставалось лишь сидеть дома и дожидаться новостей, надеясь, что с Маргарет все будет в порядке. Было вовсе не страшно оставаться одной, ведь сейчас она больше переживала за Карлайла. Он так много для неё сделал. Анна не знала, за какие заслуги перед Вселенной повстречала его, но была благодарна судьбе за это. Девушка плюхнулась на диван в гостиной и мечтательно заулыбалась, представляя образ любимого вампира. Вдруг послышался громкий щелчок открытия калитки. «Как-то рано они вернулись», — подумала Анна и хотела было подбежать к двери, но что-то остановило её, что-то было не так. Металлическая калитка издала долгий, протяжный скрип, будто тот, кто её открывал, намеренно медлил, издеваясь. Девушка тихо попятилась, судорожно осматриваясь в поиске мест, куда она могла бы спрятаться в случае чего. Единственным таким оказалась небольшая щель в углу комнаты между шкафом и стеной. Втянув живот и стиснув грудь, Анна кое-как пропихнулась туда, вжимаясь в дальнюю стену. Дверь открылась. Так же медленно, как и калитка. Это точно не Карлайл с Маргарет, потому что никакие звуки или голоса не сопровождали противный скрипучий звук. Девушка затаила дыхание, когда послышались неторопливые шаги. — Соскучилась? — протянул знакомый голос, который Анна предпочла бы никогда больше не слышать. Шаги приблизились к кухне. — Я знаю, что ты здесь, малышка, — вернулись в коридор. — Все равно ведь найду тебя, глупенькая, — теперь уже шаги раздались в гостиной. — Я чувствую бурлящую кровь и слышу стук твоего сердца, — прошипел голос, оказавшийся рядом со шкафом. Медленно, чертовски медленно, растягивая удовольствие от воздействия, оказываемого на смертную, Честер заглянул в просвет между шкафом и стеной. Ну конечно, вот и она. Трепещущее тельце Анны вжалось в стену. Неужели она думала, что сможет спастись? — Ку-ку, — протянул Честер, широко улыбнувшись, обнажая клыки. — Не подходи, — прошептала Анна, видимо, утратившая способность говорить из-за страха, но на это вампир лишь хищно оскалился. Резким движением он схватил Анну за волосы и потянул, вытаскивая из убежища. Девушка пыталась схватиться за край мебели, ломая ногти, но, конечно же, шансов совладать с древним вампиром не было. — Нужно было ещё тогда тебя прикончить, тварь, — прорычал Честер, бросая Анну на пол посреди гостиной. Она попыталась отползти, но была остановлена ногой вампира, которую тот с силой поставил ей на живот. Анна закряхтела от боли. — Каково быть без защиты милого Карлайла? — протянул мужчина, сверкая ярко-красными, почти искрящимися яростью, глазами. — Каково знать, что ты беспомощна перед лицом смерти? — увидев животный страх в глазах смертной, вампир усмехнулся. Это именно то, чего он хотел добиться. Но дальше — больше. — Не надейся, что тебе кто-то поможет. Карлайл слишком занят спасением милой бабули. — Что ты сделал с Маргарет? — Анна вспыхнула от гнева, безуспешно пытаясь вырваться. — Урод! — в сердцах добавила она. — Повтори, — зашипел Честер, раздражаясь от дерзости этой глупой девчонки. Как же хотелось прикончить её прямо сейчас! — Урод! — все же повторила Анна, за что вскоре получила смачную пощечину. В глазах заискрилось, а щека заныла от удара. — Ты хочешь мне сказать что-нибудь еще? — издевательски произнёс вампир прямо над ухом девушки. — Гори в аду, — тихо добавила она. Честер глухо зарычал и, приблизившись к Анне, разорвал ткань красной футболки. Девушка, казалось, не ожидала подобного, потому что резко распахнула глаза и постаралась прикрыться. Она привыкла к побоям от него, но чтоб так? Неужели он собирается ее изнасиловать? От мысли об этом к горлу подступила тошнота. Но вампир не спешил делать что-то ещё. Он обвёл взглядом часто вздымающуюся грудь девушки, кожу, слегка натянутую на верхних рёбрах. После Честер вынул из кармана небольшой старинный ножик. Анна закричала при виде поблескивающего лезвия, но её рот очень скоро оказался зажат сильной ладонью. Вампир поднёс нож к горлу Анны, проводя им по коже, не надавливая, чтобы не оставить порезов. — В твоих же интересах сейчас не дергаться, — прошипел он, заставляя девушку откинуть попытки вырваться и даже перестать дышать. Честер поднёс лезвие к плечам, спускаясь к ключицам. Вдруг резким движением оказалась разрезана одна лямка бежевого бюстгальтера. Анна охнула и замычала что-то в ладонь вампира. Он усмехнулся. Поднеся нож к нежной коже под ключицами, он провёл им, делая небольшой порез, из которого проступили капельки алой крови. Девушка вновь промычала что-то, нахмурив брови и неожиданно укусила Честера за внутреннюю сторону ладони. — Зубки обломаешь, — усмехнулся вампир, прислоняя руку плотнее к ее рту, и поднес нож к шее. Анна вновь заерзала в тщетных попытках вырваться. — Не испытывай. Мое. Терпение! — прорычал Честер и, приблизившись к порезу, провёл по нему языком, слизывая кровь. Обхватив кожу вокруг него губами, вампир высосал ещё немного алой жидкости. Наконец отстранившись, он принял решение закругляться, ведь в любой момент мог вернуться Карлайл. Соблазн убить дерзкую и непокорную смертную девчонку был очень велик, но Честер продолжал мыслить рационально и понял, что она пригодится ему. Подхватив извивающееся и брыкающееся тело Анны под спину, он взвалил ее себе на плечо и пошёл к выходу из дома. Девушка колотила кулачками по спине вампира, выпрямляла ноги, но его хватка была стальной. Он отвесил ей сильный шлепок по ягодице, заставляя Анну взвыть, и сгрузил ее в багажник автомобиля.