ID работы: 9282322

Сэмми и Джек

Джен
PG-13
Завершён
54
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
16 страниц, 9 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
54 Нравится 44 Отзывы 7 В сборник Скачать

Часть 10

Настройки текста
Выздоровев, Сэмми остался у Джека. Это было самое счастливое время для мальчика. Мистер Фейн дал ему то, чего он был лишен: отцовскую заботу и возможность спокойно заниматься музыкой. Шло время, Сэмми вырос и уехал учиться в консерваторию. - Уверен, о тебе узнают, малыш. - прощался с ним на перроне Джек. - С нетерпением буду ждать дня, когда буду сидеть в концертном зале и слушать твое выступление. Ну а пока птенцу пора вылететь из гнезда. Сэмми обнял его. - Спасибо вам за все... ДВАДЦАТЬ ЛЕТ СПУСТЯ... - Сейчас перед вами выступит Сэмюэль Лоуренс! - объявил ведущий. За пианино сел молодой мужчина в скромном черном костюме. - Эту мелодию я посвящаю своему учителю и лучшему другу. - Объявил он. Тонкие руки взметнулись над клавишами, и Сэмми заиграл. Постаревший Джек, сидевший в зале, гордо улыбался. Он знал, что его воспитанник далеко пойдет. И как точно Сэмми передал в музыке его добродушный характер! После концерта Фейн прошел за кулисы. - Я горжусь тобой, мальчик мой. Ты стал настоящим музыкантом. Сэмми пожал ему руку. Он был благодарен Джеку за все, что он для него сделал. - Джек... - Достал он бумажник. - Помните, мы договорились, что я все оплачу, когда встану на ноги? Теперь я могу это сделать, чтобы отблагодарить вас за добро, что вы... Но Джек отстранил его руку. - Сэмми, я же не могу брать денег со своего воспитанника. Мне достаточно того, что ты трудолюбив и честно зарабатываешь свой хлеб. Лучше пройдемся, как-никак, давно не виделись. Смущенный Сэмми согласно кивнул. Покинув концертный зал, они неторопливо пошли по вечерней улице. Им было о чем поговорить. Вспоминали былое. - А я ведь и правда принял тебя за воришку, - рассмеялся Джек. - Кто бы мог подумать, что ко мне в окно влез будущий ученик? Сэмми решил задать Джеку вопрос, на который давно хотел узнать ответ. - Джек, я хотел спросить вас. Почему вы тогда не позвонили в полицию? Лирик похлопал его по плечу, до которого теперь с трудом доставал. - Ты слишком старательно переписывал ноты, Сэмми. Да и что ты мог украсть у такого скромного лирика, как я? Их разговор прервало пение. На улице стояла толпа. Пробравшись сквозь неё, Джек и Сэмми увидели темноволосую девочку, лет одиннадцати, одетую в длинное платье. У ног юной исполнительницы лежал платок, на котором поблескивали монеты. - По разным странам я бродил И мой сурок со мною. И сыт всегда везде я был И мой сурок со мною. И мой всегда, и мой везде, И мой сурок со мною... Тонкий голосок будто летал в воздухе, очаровывая слушателей. Сэмми и Джеку ее выступление тоже понравилось. У девочки явно был талант. - Она поет, как жаворонок, - улыбнулся Джек. - Жаль, что я не учу пению, с удовольствием бы взял ее в ученицы. Закончив, маленькая певица завязала деньги в узелок и хотела уйти. - Подожди. - остановил её Сэмми. Девочка испуганно прижала узелок с монетами к груди. - Я ничего не сделала, мистер! Сэмми успокаивающе взял её за руку. - Не бойся, я вовсе не хочу отнимать твой заработок. Как тебя зовут? Почему ты здесь на улице так поздно? - Сьюзи Кэмпбелл... - прошептала девочка. - Я живу у тети, а она считает меня нахлебницей... Ей не нравится мое пение, но она заставляет меня петь за деньги... Эти слова словно ударили Сэмми. Он снова увидел себя мальчиком-оборванцем, игравшим на банджо за монеты, чтобы не быть битым папашей. А теперь вот эта девочка... Джек ободряюще коснулся его локтя. - Ни к чему сейчас вспоминать прошлое, Сэмми... Я полагаю, что маленькая мисс замерзла, поэтому предлагаю угостить ее пирожным и горячим чаем... Разговор прервался громким визгом. - Сьюзи, лентяйка! - подскочила к ним тощая женщина. Грубо выхватив из рук девочки узелок, она жадно пересчитала монеты. Видимо их было недостаточно. Лицо женщины исказилось от злости. Девочка испуганно попятилась. - Простите, тетя Долорес, я... Женщина размахнулась, чтобы дать Сьюзи пощечину, но Сэмми успел схватить ее за руку. - Убери руки, мужлан! Эта нахлебница должна зарабатывать, если не хочет, что бы я ее выгнала! Сьюзи всхлипнула. Джек ласково обнял ее. - Не бойся, детка, мы не дадим тебя в обиду. - Тогда позвольте мне избавить вас от нее! - крикнул Сэмми. - Можете себе оставить деньги как компенсацию. Оставив обескураженную Долорес, Сэмми и Джек увели испуганную Сьюзи. - Что теперь? - робко посмотрела на своих избавителей девочка. - Отдадите меня в приют? Джек и Сэмми переглянулись. - Не думаю, что ей там место. - Заметил лирик. Сэмми был такого же мнения. - Послушай, Сьюзи, у тебя прекрасный голос и, если ты будешь его разрабатывать, то сможешь достичь успеха. На детском личике появилась улыбка, но тут же погасла. - Правда? Но у меня нет денег. Улыбнувшись, Сэмми взял ее за руку. - Что ж, тогда давай я тебя буду учить, а расплатишься со мной, когда станешь певицей. Согласна? Просияв, Сьюзи кивнула, не веря в свою удачу. Джек добродушно рассмеялся. - Вот теперь, Сэмми, ты со мной рассчитался.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.