ID работы: 9284009

Два мира, часть 1

Джен
PG-13
Завершён
29
автор
Размер:
139 страниц, 16 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
29 Нравится 10 Отзывы 8 В сборник Скачать

Часть 5

Настройки текста

Дом Артура, Утро

Человек и далматинец спокойно спали, как неожиданно раздался звонок на смартфон Артура. Протирая глаза руками, человек встал с дивана и взял его в руки, включая обратную связь. Дилан тоже проснулся от звонка и стал смотреть на Артура сонными глазами. Услышав мужской голос, Артур прищурился, пытаясь разглядеть часы на стене, а затем спросил по телефону: “А чего так рано то?”. Было слышно, что человеку что-то ответили. Вздохнув, Артур сказал: “Понимаю, ладно, сейчас выйду”. Посмотрев на далматинца, человек сказал ему: “Это Руслан”, а затем Артур вышел в коридор. Дилан услышал, как человек обувался и снял что-то с вешалки, а также, как открылась входная дверь. Далматинец, еле-еле переплетая лапами, выглянул в коридор. Дверь была приоткрыта, а затем он услышал быстрые шаги. В дом забежали Артур и Руслан, неся несколько пакетов. Зайдя в помещение, Руслан сразу же увидел далматинца, который выглядывал из-за угла сонными глазами, а затем человек усмехнулся и сказал: “О, а вот и щенок проснулся, хотя видно, что ему спать хочется”, посмеиваясь. “Мне тоже спать хочется, да и вообще ты мог приехать на пару часов позже, а не в 5 утра” буркнул Артур. “Ну прости дружище, мне ехать сегодня далеко” оправдался Руслан, а затем добавил “В общем, смотри, в пакетах дополнительные слои, если он будет замерзать, пристегнешь”. “Ага, понял” сказал Артур, заглядывая в пакеты. “Ну извини, что разбудил вас, но ехать надо” уходя, сказал Руслан. “Да понял я… пошли провожу” сказал Артур, после чего они вновь вышли в двор. Выйдя из сонного состояния, Дилан стал с любопытством заглядывать в пакеты. Затем в дом вбежал Артур, и взяв два пакета из четырех, понес их в спальню. Занеся их в комнаты, человек вышел в коридор и, улыбаясь спросил: “Любопытно? Это тебе передали, чтобы тут не замерз”. “Мне?” удивленно спросил Дилан. “Ага, так что, давай примерим на тебе одежду” ответил человек, доставая содержимое. Высунув одежду из пакета, Артур окинул ее взглядом и сказал: “Ну чего стоишь? Давай мерить”. Человек помог Дилану одеться, а затем посмотрев на щенка, он усмехнулся и сказал: “Вроде хорошо на тебе сидит, вот только непонятно далматинец ли ты или зебра”. Дилан закатил глаза, а затем подошел к зеркалу, которое стояло у Артура между шкафом и тумбочкой. Посмотрев в него, Дилан стал оценивать одежду взглядом. Ничего не сказав, он согласился с Артуром насчет зебры, так как его одежда была в черно-белую полоску. “Теперь ты можешь спокойно ходить в этом по дому, а для улицы мы накинем на тебя еще один слой” сказал Артур, доставая одежду из другого пакета. Оценив ее взглядом и удивившись, Дилан спросил: “А не слишком ли колоритно для зимы?”. Второй слой на взгляд выглядел теплее, но тоже был полосатым, только поперек, состоя из красного, желтого и оранжевого цвета. Посмотрев на одежду, Артур согласился и сказал: “Мда, и не поспоришь…  ну хоть шапочка только из красного цвета”, почесывая подбородок. “Давай проверим, холодно ли тебе будет в этом” надевая второй слой на далматинца, и выпуская его во двор. Выйдя во двор, Дилан даже не почувствовал каких-либо изменений температуры. За ним вышел и Артур, который спросил: “Ну как ощущения?”. “Честно, как было тепло, так и осталось… а сколько градусов на улице?” спросил Дилан. Артур улыбнулся и ответил: “И не солгали, что костюмчик то хороший… а так на улице минус семнадцать градусов по Цельсию”. Дилан вытаращил глаза, а затем сказал: “Надо же…”, осматривая двор и смотря на небо. “Это еще не самые холода у нас…” сказал человек, а затем осмотрел двор и сказал: “Скоро и снега наметет, что будет тяжело передвигаться, и благодаря тебе я пропустил вчера утреннюю пробежку”. “Прости” извинился Дилан, опуская уши. Человек вновь посмотрел себе под ноги, а затем сказал: “Ну ладно, сегодня буду закаляться, сейчас я сниму с себя одежду, а ты отнеси ее в дом, пожалуйста”, подставляя дощечку между дверью и порогом. “Ты же не серьезно? Холодно же ведь!” воскликнул Дилан. “У людей нет шерсти, поэтому мы закаляем организм… правда не все так делают, а только единицы” раздеваясь, ответил Артур. Человек быстро разделся и отдал далматинцу одежду. Посмотрев на Артура, Дилан удивленно спросил: “А вы и правда лысые, и как вы вообще не замерзаете?”. “Поэтому мы носим на себе одежду” ответил человек, разминаясь, затем он добавил “Занеси, пожалуйста, одежду, и можешь спокойно дальше ложиться спать”. “Хорошо” сказал Дилан, улыбаясь и беря в зубы одежду человека. Артур же побежал за угол дома, намереваясь сделать круг. Заходя в дом, далматинец не заметил, как сбил лапой дощечку, а также то, что дверь потихоньку захлопнулась. Через время, пробежав круг, Артур подбежал к двери. Потянув ее на себя, он с удивлением понял, что она закрыта. “Эй! Ты зачем дверь закрыл?” крикнул Артур, стуча по двери. Ему никто не открыл, и человек стал думать про себя, вновь пробегая вокруг дома: “Он меня тут заморозить решил что-ли?! Благо, что я окно открывал в спальне, через него и залезу…”. Артур, протирая руки друг о друга, пытаясь не замерзнуть, думал, что со стороны он выглядит, как лысый пингвин… ну по крайней мере его бег. Со стороны забора послышался голос дяди Вити: “Физкульт, привет! Решил еще один круг пробежать?”. “Здравствуйте, да Дилан случайно дверь захлопнул, придется через окно в спальне залазить…” пробегая мимо, ответил Артур. “Так окно в спальню у тебя с той стороны! Бегом в дом, да в горячий душ, чтобы согреться!” воскликнул дядя Витя, смеясь. “Холодно! Холодно! Холодно!” повторял Артур, ускоряясь. Прибежав на ту сторону дома, он увидел открытое окно и залез в него, попутно слепив из снега снежок. Выйдя в коридор, он увидел, что у тамбура лежала его одежда, а также дощечка, которая должна была подпирать в дверь. Затем он заглянул в зал и увидел Дилана, уже сопящего на диване. Не думая, Артур кинул в далматинца снежок и попал им. Дилан подпрыгнул и закричал: “АААА!”, а затем он увидел, что по кровати разлетелся снег. Поняв, что Артур кинул в него снежок и, недовольно посмотрев на человека, сказал: “Не смешно!”. “Конечно, не смешно! Ты меня заморозить решил?! Ты зачем дверь, то закрыл?!” строго воскликнул Артур, указывая рукой на тамбур. Дилан удивленно на него посмотрел, а затем подошел к нему и взглянул куда ему указывает человек. Увидев, что дверь действительно была закрыта, Дилан понял, что чуть не сгубил Артура и стал медленно поворачивать к человеку голову, сделав испуганное выражение морды, говоря: “О собака! Прости…”. Тут Дилан не договорил, так как ему на голову что-то упало, закрыв ему глаза, а затем он услышал звук захлопывающейся двери в ванную. Убрав предмет с морды, Дилан понял, что это нижнее белье Артура. Смотря на одежду, Дилан сказал про себя: “Повезло, что у нас есть мех, но… надеюсь Артур не сильно будет на меня злиться…”, идя обратно на диван. Через время, Артур вышел из ванны, а затем зашел в спальню и оделся. Заходя в зал, он остановился в дверном проеме, делая хмурый взгляд. Дилан не спал и ожидал человека, и когда Артур пришел, далматинец сделал виноватый взгляд и произнес: “Прости, Артур, я не хотел, прошу не сердись на меня”, опуская голову. Человек не меняя взгляда, подошел к щенку и, почесав его за ухом, сказал: “Дурашка ты, но теперь я это надолго запомню, и даже буду припоминать тебе это время от времени… а сейчас подвинься, и дальше ложимся спать, иначе я буду сегодня злым и не выспавшимся”, ложась на диван. Дилан ничего не ответил и сам лег спать.

Пару часов спустя

Дилан проснулся и, зевая, увидел, что Артура нет рядом. Подняв ухо, он услышал, что человек возится на кухне. Потянувшись, далматинец отправился на кухню. Зайдя на кухню, он увидел, что Артур что-то готовил. Перенося ингредиенты, человек увидел его, а затем спросил: “Выспался?”, улыбаясь. “Да… и за сегодняшний случай…” хотел сказать Дилан, опуская уши и вновь делая виноватый взгляд. Артур перебил его и сказал: “Так, давай без упоминаний!”, показывая жест рукой. “Может позволишь как-то загладить вину перед тобой? Я бы мог помочь по дому” с надеждой спросил Дилан. Артур вздохнул и сказал: “Даже если мне нужно пропылесосить по дому, ты и впрямь возьмешься за дело?”. “Конечно! К тому же в своем мире я каждый день сам убирал весь дом!” гордо ответил Дилан. Артур удивленно на него посмотрел и сказал: “Ну мне весь убирать не надо, сейчас мне надо пока пропылесосить везде, кроме кабинета для массажа”. “Я сделаю это! Только скажи, где пылесос?” спросил Дилан. Пожав плечами, Артур ответил: “Ну ладно, так уж и быть, он в зале за дверью, прямо в углу”. Услышав ориентир, Дилан пошел искать пылесос. Прибор действительно стоял за углом и, оценив и его взглядом, Дилан подумал про себя: “Вроде другой мир, а выглядит почти также, как и у нас…”, вытягивая провод. Найдя розетку, он подключил к ней пылесос и стал убирать дом. Через время он прошелся по залу, коридору, ванной комнате и спальне, а затем зашел на кухню. Артур перемешивал кастрюлю половником и, услышав пылесос, отвлекся и посмотрел на Дилана. Далматинец, держа в зубах пылесос, тщательно убирал пол. “Подумать только, он действительно знает, как возиться с такими приборами… что же за мир там такой” подумал про себя Артур, затем он продолжил готовить. Через пару минут Дилан воскликнул: “Я закончил!”. Оценив взглядом пол, Артур улыбнулся и, почесав Дилана за ушком, произнес: “Вот спасибо, действительно помог, давай ставь пылесос обратно и приходи есть”. Дилан закатил глаза от удовольствия и, уходя, произнес: “Я мигом”, увозя пылесос. Через время он вернулся на кухню и увидел, что стол накрыт. “Приятного” пожелал Артур и стал есть, впрочем, Дилан сделал тоже самое. Человек, набрав что-то в смартфоне, включил онлайн вещание канала, по которому передавали прогноз погоды. Услышав какие будут заморозки, Дилан воскликнул: “Ого! И как вы живете в таких условиях?!”. “В этом году еще тепло, в прошлом было намного холоднее, да и то они похоже будут короткими” спокойно произнес Артур. Дилан опешил от такого заявления. Увидев выражение далматинца, Артур усмехнулся и сказал: “Поживешь привыкнешь” затем он посмотрел на часы смартфона и добавил: “Так… у нас есть пару часов, а затем идем к фермеру…  пока можешь взять планшет и почитать про достижения в космической науке, а я помою посуду и тоже стану искать”, вставая со стола. “Может все-таки я помою?” спросил Дилан. “Будем чередовать, а пока иди” ответил человек, забирая миску со стола. “Договорились!” улыбнулся Дилан и отправился в зал. Зайдя в зал и увидев не заправленный диван, Дилан решил хоть как-то привести постель в порядок. Приравняв постель, он взял планшет со стола и, запрыгнув на диван, стал искать информацию, виляя хвостом. Дилан удивлялся человеческим достижениям, но он был рад, что люди подробно описали все события, начиная от задумки, заканчивая ее реализацией, беря все на заметку. Через время в зал зашел Артур и, включив компьютер, стал просматривать новости. Так они просидели некоторое время, пока не зазвонил будильник на смартфоне, который поставил Артур. Выключив его, он также выключил компьютер и сказал: “Так, Дилан, собираемся, пора в путь”, уходя в спальню. Дилан тоже выключил планшет и подошел к комбинезону, который Артур оставил на кресле. Далматинец попытался его одеть, но у него возникли с этим трудности. Через пару минут в зал зашел Артур и, увидев, что Дилану тяжело одеть сверху еще один слой одежды, стал помогать ему. Далматинец попытался остановить его жестом лапы, говоря, что он и сам справится, но Артур безмолвно подошел к нему и помог одеться. Дилан стал возмущаться, вновь говоря, что он не маленький щенок. Артур же посмеялся и сказал: “Во-первых, для меня ты маленький, во-вторых, не возмущайся”, погладив его по голове. Далматинец что-то пробурчал про себя, заставив этим улыбнуться человека. Подходя к тамбуру, Артур уже не смеялся и, тяжело вздохнув, спросил: “Как и планировали… готов?”. Дилан кивнул человеку. Поочередно они вышли во двор, а затем на улицу, при этом Артур закрывал за собой двери. Выйдя на улицу, человек поправил шарф и, взглянув на Дилана, указал ему рукой в какую сторону они отправляются, схватившись удобнее за сумку, которая висела у него на плече. Они вышли на дорогу, отчасти заметенную снегом, затем со стороны послышался радостный голос: “Ну что? Согрелся?” Чуть не ругнувшись от неожиданности, Артур посмотрел на дядю Витю и сказал: “Дядь Вить, ну честное слово, вы ходите, как привидение”, пожимая ему руку. Пожав руку, Дядя Витя посмеялся, а затем посмотрел на далматинца и воскликнул: “О! А вот и щеночек! Ты смотри какой милый! Не кусается?”. Артур с улыбкой пожал плечами и ответил: “Меня он по крайней мере еще не кусал”. Услышав ответ, дядя Витя стал приближаться к Дилану, который недоуменно смотрел на него. Протянув к далматинцу руки, он стал его сюсюкать и произносить слова, будто он говорил с малышом. Испугавшись, Дилан вырвался из его объятий и, подбежав к Артуру, спрятался у него за ногами. Дядя Витя усмехнулся и сказал: “А он тебе доверяет и даже видит в тебе опору”. “Вот только он хулиган еще тот” произнес Артур, улыбаясь. “Хе-хе, а ты как думал? Далматинец— это одна из самых активных пород собак, с ними нужен глаз да глаз” посмеялся вновь дядя Витя. “Это я уже понял” иронично смотря на Дилана, сказал Артур. Далматинец лишь недовольно посмотрел на него, после чего гавкнул. Артур хотел было посмеяться с выражения морды Дилана, но призадумался, а затем что-то вспомнив, произнес: “Послушайте, дядя Витя, а что нынче творится в округе? Как я помню, вы же любите собирать различные рассказы”. Тут дядя Витя удивился, а затем усмехнулся и спросил: “Дай угадаю, хочешь, чтобы я стал всё тебе рассказывать, даже те новости, которые ты считаешь “фантастические”?”. Артура прошиб пот, он не понял, как дядя Витя это узнал, так как никогда не произносил этого вслух. Дядя Витя вновь посмеялся, а затем сказал: “Если что, заходи и спрашивай в любое время, да и можешь помощи у меня попросить... я тут пока заморозки не спадут, все расскажу с удовольствием!”, улыбаясь. “Зная вас, вы меня первее меня найдете” приглушенно произнес Артур. “Это верно” вновь улыбнулся дядя Витя, затем сказал: “Ладно, я пойду к себе, а то на улице прохладно, да и вы возвращайтесь побыстрее! Вечером и ночью будет сильный ветер!”. “Непременно, до встречи, дядя Витя” попрощался Артур. Дядя Витя помахал им на прощание, и пошел себе в дом. Пройдя расстояние, Артур вздохнул и стал перематывать у себя в голове встречу с дядей Витей.  Затем человек почувствовал прикосновение к ноге, после чего он посмотрел на Дилана. Тот смотрел на него взглядом, намереваясь что-то спросить. Осмотревшись по сторонам и никого не увидев, Артур достал на всякий случай смартфон и, подставив его к уху, будто с кем-то говорит, кивнул Дилану. “Кто это был?” спросил далматинец так, чтобы его услышал только Артур. “Дядя Витя, добродушный сосед, но очень чудной человек, я бы даже сказал, человек-загадка… столько всего знает, правда некоторые его истории порой выходят за грань понимания” ответил Артур, делая вид, будто говорит по телефону. “Это какие же?” удивленно спросил Дилан. “Когда-то он мне рассказывал, что у нас в этих районах завелся снежный человек… а также давал рекомендации, как с ним разговаривать” с улыбкой ответил Артур. Дилан хотел засмеяться, но кое-как поборов это, произнес: “Действительно, чудной, даже слишком… руки у него какие-то странные… да и я испугался, так как не услышал, как он подошел”, делая удивленное выражение. Артур усмехнулся и ответил: “Просто ты привык к моим рукам, и то, как я тебя глажу, а насчет того, что он тихо ходит… тут я с тобой полностью согласен”. Посмотрев на дорогу, Дилан спросил: “А нам далеко идти?”. “Ты устал уже что-ли? Нам еще идти и идти, а потом обратно” улыбнулся человек. Дилан недовольно закатил глаза, а затем произнес: “Ты будто надо мной издеваешься”. Артур вновь усмехнулся, затем он наклонился к Дилану и, вновь погладив его по голове, сказал: “Да расслабься ты, это я так шучу, ты слишком все принимаешь к сердцу”, улыбаясь. “Мне так сказала Долли, перед тем как я сюда попал…” расстроенно произнес Дилан. Услышав грустный тон, Артур понял, что нужно поднять ему настроение, затем сказал: “Знаешь, я сам порой загоняюсь, но могу тебя научить, как относиться одновременно и серьезно, и спокойно, а также хитростям психологии… и ты будешь похож на меня...”. Человек не договорил, так как Дилан начал смеяться. Артур недоуменно посмотрел на далматинца. Посмеявшись, Дилан спросил: “А я не стану таким же лысым, как ты?”. “Ты кого лысым назвал?! Умный такой?!” возмущенно произнес Артур, и спрятав смартфон в карман, он наклонился и стал собирать снег. Поняв, что хочет сделать человек, Дилан стал испуганно искать за что можно было бы спрятаться. Увидев фонарный столб, далматинец рванул к нему, но не добежал, и в него прилетел снежок, который сшиб его с лап и снес с него шапку. Вставая, он удивленно посмотрел на Артура, который выглядел довольным и улыбался до ушей. Подходя к Дилану, человек произнес: “Можешь не пытаться убежать, в снежки я хорошо умею играть”, одевая на него шапку и по-учительски тыкая подушечкой указательного пальца руки ему по носу.  Поморщившись, Дилан улыбнулся и сказал: “А ты еще тот старик”, убегая от него. Опешив, Артур воскликнул: “Я тебе точно пенделя выпишу!”, шутливо замахиваясь ногой. Дилан отбежал в сторону и стал смеяться. Посмотрев на дома, расположенные по сторонам от дороги, Артур вздохнул и подумал про себя: “А ведь точно, у нас же все тут работяги, да и дети их в школе, так что можно чуть-чуть успокоиться”. Затем человек посмотрел на дорогу и сказал: “Так, за этим перекрестком поворачиваем направо, а там узкая тропа спрятана, так что ступай по моим следам, иначе уйдешь под снег”. Посмеявшись, Дилан сделал серьезное выражение морды и сказал: “Как скажешь!” и последовал за Артуром. Следуя словам Артура, они прошли узкую тропу и, следую маршруту, через час они вышли к ферме. Посмотрев по сторонам, Дилан сказал: “Вау! Большая ферма…”, пройдя через ограждение и осматривая территорию. “Его семейство коров разводит, мы сюда ненадолго” ответил человек. Затем к ним со стороны подошла женщина, улыбаясь и говоря: “Здравствуй, Артур, ты вовремя, а то отец начинает уже буянить”. “Здравствуйте, как всегда, дедуля пытается показать, что еще молод, да и мы в сами такими же станем” непринужденно ответил Артур. “Это верно, мне уже самой чуть больше тридцати, хотя будто вчера мне было пятнадцать” ответила женщина с улыбкой, а затем обратила внимание на Дилана, воскликнув: “Ой какой миленький щеночек! И в каком модном костюмчике! Когда ты успел его завести?”. “Два дня назад” ответил Артур, улыбаясь. Затем подумав, он спросил у женщины: “Он у меня тот еще хулиган, но любопытный… не возражаете, если он тут осмотрится? Пока я помогаю вашему отцу, чтобы ему скучно не было”. Дилан удивленно посмотрел на Артура, а тот лишь подмигнул ему одним глазом так, что женщина не увидела. “Конечно, почему бы и нет” ответила женщина, затем она сделала задумчивый вид и сказала: “Правда я хотела что-то сделать с загоном, но забыла… думаю это не важно, так что он может уже бежать”. “ Ну что, Дилан, развлекайся, пока я работой занят” произнес Артур Дилан закатил глаза и улыбнулся, так же он что-то хотел сказать, но вспомнил, что при других людях этого делать не стоит, после чего далматинец завилял хвостом и радостно гавкнул, побежав к коровнику. Артур ухмыльнулся и подумал про себя “Надеюсь, я не пожалею об этом решении… а то он еще тот бедокур”. Затем он последовал за женщиной, которая повела его к отцу.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.