ID работы: 9284435

Фиолетовая шляпа

Слэш
R
Завершён
3363
Severena бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
46 страниц, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
3363 Нравится 186 Отзывы 881 В сборник Скачать

5

Настройки текста
– Это нечто! – почти шепотом благоговейно произнес Лонгботтом, когда Кричер доложил хозяину, что мистер Снейп покинул территорию домовладения. – Гарри, ты уверен, что все прошло правильно и артефакт не ошибся? У нас с Ханной связь и вполовину не была такой… – он на миг запнулся, подбирая нужное определение, – такой основательной. И все равно у нас все складывается как нельзя лучше. Ты не слушай Снейпа, он просто никого не любит и поэтому говорит гадости. У нас с женой отличная семья, и мы очень рады, что последовали совету твоей волшебной шляпы. – Конечно же, я уверен, что шляпа все верно вычислила, – Поттер посмотрел на друга глазами побитой собаки и махнул рукой в сторону дивана, предлагая присесть. Невзирая на то, что время было позднее, он не мог прямо сейчас отпустить Невилла, ему требовалось выговориться и кому-нибудь пожаловаться на судьбу. – Вот скажи, почему мне вечно так не везет? Я четыре года пытался наладить отношения с Джинни, но так ничего толкового и не вышло. Она до сих пор убеждена, что все утрясется и мы снова будем вместе, но мои исследования еще два года назад однозначно показали – мы с ней не подходим друг другу, – он покачал головой. – Да что я рассказываю, ты и сам все знаешь. – Знаю, – Невилл кивнул и ободряюще похлопал Гарри по плечу. После того как Рон и Гермиона поженились и уехали жить в Австралию, намереваясь все же вернуть память старшим Грейнджерам, Лонгботтом и Луна Лавгуд как-то незаметно, словно подтверждая постулат, что природа не терпит пустоты, стали самыми близкими друзьями Поттера. Так что кому, как не им, быть в курсе, что Гарри начал проект «Фиолетовая шляпа» именно для того, чтобы в итоге отыскать свою пару и доказать Джинни Уизли, что ее суженый – не он, а кто-то другой. – Но он же меня всегда ненавидел! – Снейп – тот еще притворщик, уж поверь моему опыту. Я узнал всех учителей в сто раз лучше, когда устроился на должность помощника профессора Спраут. Так вот Снейп – далеко не такая сволочь, каким казался нам, когда мы учились. Он очень внимателен и по-своему заботлив с коллегами, да и с учениками тоже. Хотя и приправляет все язвительностью и хамством. Так что еще неизвестно, как он на самом деле относится к тебе. – Ну да… Пылает неземной страстью, – в типично снейповской манере ехидно бросил Гарри. – Ладно, Мерлин с его отношением. Такое и впрямь можно изменить, если сильно постараться. А как быть с тем, что он – не женщина?! – признание очевидного прозвучало как крик души. – Пфф… Я заметил, – усмехнулся Лонгботтом, однако, судя по его теплому взгляду, он лично не видел в этом трагедии. – Почему тебя это напрягает? Ты же в курсе, что волшебники иногда составляют однополые пары и окружающие воспринимают это совершенно спокойно. – Так то ведь другие, а не я! Невилл, я не лицемер и действительно абсолютно нормально отношусь к подобным союзам, но и не предполагал, что… – Поттер задохнулся от переполнявших его эмоций. Он и возмущался неожиданным поворотом судьбы, не сулившим покоя, и волновался, предчувствуя грядущие перемены в своей жизни. В его душе под одобрительным взглядом друга разгорался азарт, подпитывая желание выяснить, почему же артефакт сделал такой необычный выбор, и надежду, что он докажет – его детище не умеет ошибаться и не принесет никому несчастья, несмотря на зароненное Снейпом сомнение в этичности предпринятых экспериментов. – Я никогда не задумывался о том, чтобы представить себя в постели с мужчиной. Для тебя не секрет, что Джинни – не единственная, с кем у меня складывались какие-никакие отношения. Но всегда это были женщины. Мне даже мысль в голову не приходила, что я смогу составить пару с мужчиной. Да я вообще не знаю, как они занимаются… Мордред! – Поттер покраснел, сообразив, куда свернули его рассуждения. – Разберешься, когда до этого дойдет, – пообещал Невилл, не скрывая скабрезной ухмылки. – Гарри, не подумай, что я пытаюсь тебя убедить, будто Снейп – белый и пушистый. Нет. Он неимоверно сложный человек с кучей комплексов и устоявшихся привычек. Он грубиян и ядовитая ехидна. Но вместе с тем он очень ответственный и требовательный в первую очередь к себе самому. И, безусловно, отличный мастер своего дела и замечательный собеседник. Что тебя удивляет? – Невилл фыркнул и заулыбался, увидев, как его друг пораженно уставился на него. – Мне не раз выпадал случай с ним беседовать. Естественно, мы общались на профессиональные темы, в основном связанные с травологией и зельеварением, но заверяю – он сильно преображается, если обсуждаемый вопрос его интересует. А между вами всегда искрило! Так может, это вовсе не потому, что вами управляла ненависть? – Невилл, ты сватаешь мне Снейпа? – Поттер подозрительно прищурился. Ему хотелось рассмеяться. Он прекрасно догадывался, что друг просто успокаивал его и старался объяснить, что не все в сложившейся ситуации так страшно, как кажется на первый взгляд. – Нет. Я прошу не разочаровываться в своем артефакте, потому что он точно способен помочь еще многим волшебникам, – Лонгботтом схитрил и увел разговор в другое русло. – Но Снейп кое в чем прав. Так что мне еще предстоит крепко над этим задуматься и, возможно, значительно изменить настройки для следующей версии моей чудесной шляпы. Спасибо за поддержку. Я очень ценю это. Представляю, что скажет Луна, когда узнает о том, кого мне прочат в пару. Но я ведь не обязан вступать в брак со Снейпом! – тут же пошел на попятный Гарри, которому показалось, что он слишком быстро смирился с личностью кандидата для семейной жизни. – Не обязан, – подтвердил Невилл и зевнул. – Прости, мне пора возвращаться. Завтра, конечно, выходной, но мне с утра пораньше перед уходом домой надо управиться в четвертой теплице – там зацвела зубастая герань и ожидает подкормки. – Жуткое растение, – Гарри с преувеличенным отвращением передернулся. – Я рассказывал о нем на экзамене. – Нормальное растение, – отмахнулся Невилл, поднимаясь с дивана. – Нужно просто знать к нему подход, и оно не станет кусаться. Зови, если что. До встречи! Можешь не провожать меня, – улыбнувшись на прощание, он поспешил на выход – уже и впрямь было поздно, а ему еще предстояло почти полчаса добираться от школьных ворот до своих покоев в Хогвартсе. – Спасибо, что привел Снейпа. Даже страшно представить, как бы он злился, если бы ему пришлось три дня проходить с фиолетовой шляпой над головой, – Гарри впервые за вечер искренне рассмеялся. Он все же провел Невилла до двери, оттягивая момент, когда останется один и будет вынужден серьезно задуматься над произошедшим.

***

После ухода друга Поттер вернулся в гостиную и, перед тем как отправиться отдыхать, забрал оттуда волшебную шляпу, на создание которой потратил много времени и сил. Еще полгода назад поиск срабатывал лишь в пределах двадцати-тридцати миль. Все предыдущие эксперименты лично для Поттера окончились провалом, и пара для него не была найдена. А теперь вот получено доказательство, что границы расширились, как Гарри надеялся, на территорию всего острова, раз его шляпе удалось дотянуться от Уэльса до самого Хогвартса. Следовало бы радоваться, что последняя настройка выдержала проверку, но Снейп заронил в душу серьезные сомнения – а действительно ли так удачна сама идея изобретения подобного артефакта? Вдруг тот прав, и раньше Гарри просто повезло, что все, кто оказался вовлечен в тестирование, лишь подыгрывали ему – герою магической Британии? Поттер, разумеется, уже давно не видел в Снейпе только несправедливого преподавателя, снимавшего с него баллы по любому поводу. Он по достоинству оценил все, что тот сделал для победы в войне, восхищался его храбростью и ловкостью шпиона, силой воли и твердостью характера, позволившими ему совершить невозможное и пройти через жуткие испытания судьбы с гордо поднятой головой. Гарри в свое время вполне искренне и без малейшего притворства от всей души поблагодарил Снейпа за помощь в борьбе с Пожирателями Смерти. Однако он совершенно не представлял, что сумеет ужиться с таким человеком под одной крышей, тем более стать с ним партнерами, супругами, настоящей семьей. Ведь даже милая Джинни, искусная в постели, почти постоянно ласково улыбавшаяся и умевшая готовить вкусные обеды, не смогла затронуть сердце настолько, чтобы Поттеру захотелось провести рядом с ней жизнь. Что уж говорить о Снейпе, по натуре являвшемся саркастичным грубияном и самовлюбленным мизантропом. Грядущее страшило и вместе с тем привлекало абсолютной неопределенностью. – В среду возьму контрольный образец отпечатка личной магии Снейпа, разложу по составляющим и сравню результат со своими данными, – вслух подвел итог собственным размышлениям Гарри. Заперев в сейфе артефакт, сделавший такой невероятный выбор пары, он направился в спальню. Ему, конечно, зачастую нравилось посидеть допоздна, а то и практически до утра над очередными исследованиями (по сути, творческая должность не обязывала его находиться на рабочем месте в четко обозначенные часы), но сегодняшнее происшествие основательно выбило из колеи. Минувшим днем, воспользовавшись тем, что впереди ожидали общепризнанные выходные, Гарри решил в последний раз проверить зачарованную фиолетовую шляпу, после чего планировал отдать свой артефакт для экспертного тестирования. Он предполагал, что при подобном раскладе к понедельнику наверняка выяснит, выберет ли шляпа кого-то и для него, а если повезет, то и успеет немного пообщаться с «претендентом на свои руку и сердце», чему в субботу и воскресенье не помешали бы работа или учеба последнего. Значит, на будущей неделе можно было заняться окончательным оформлением бумаг для комиссии, которой предстояло дать оценку его двухгодичным изысканиям и созданному на их базе артефакту. Разумеется, Поттер и не мечтал, что все волшебники тут же ринутся испытывать судьбу и проверять свои чувства с помощью его изобретения, но все-таки втайне надеялся, что зачарованная им шляпа когда-нибудь станет почти так же популярна, как Распределяющая шляпа Годрика Гриффиндора. Как бы там ни было, Гарри жаждал признания, что его артефакт – не пустая забава, а весьма серьезная магическая вещь.

***

Во вторник Снейп и впрямь ощутил, что его мысли все чаще возвращались к воспоминаниям о Поттере. К тому же ему казалось, будто даже обычное бытовое колдовство давалось слегка сложнее, чего не случалось со времен войны, когда после очередного «воспитания» от Темного Лорда приходилось организовывать организму отдых на пару дней и не нагружать его работой с магией. Так что вечером в среду он ровно в семь часов стоял перед дверью в дом Поттера. Тщательно рассматривать трехэтажный явно старинный особняк Северус не стал, решив, что для этого у него еще выдастся шанс, однако окрестности окинул беглым взглядом и не заметил поблизости признаков еще чьего-нибудь жилья – вокруг виднелся то ли редкий лес, то ли не слишком ухоженный парк. Не успел Северус поднести руку к звонку, изготовленному в виде дракончика, обвивавшего хвостом яйцо, служившее кнопкой, чтобы заявить о своем визите, как дверь распахнулась, и домовик скрипучим голосом сообщил: – Хозяин вас ожидает, мистер Снейп.

***

Поттер уже пару часов ходил по гостиной туда-сюда и не мог ни на чем сосредоточиться – он и не представлял, насколько сильным может оказаться магическое притяжение, вызванное малым обрядом, заложенным им в работу шляпы-артефакта. Его сегодняшние беседы с Лонгботтомом и еще тремя участниками прошлых испытаний свидетельствовали, что созданные узы на всех действовали по-разному, но именно ему досталось прочувствовать их, так сказать, во всей красе. – Добрый вечер, – Гарри с трудом удержался, чтобы не кинуться к Снейпу, показавшемуся на пороге комнаты. Ему до зуда в ладонях хотелось к нему прикоснуться, чтобы позволить личной магии побыстрее обрести покой. – Добрый, раз вы так говорите, – Северус сразу заметил, что Поттер чем-то обеспокоен. – Что-то случилось? – Нет, не думаю. Похоже, это просто индивидуальная реакция, – попытался как можно безразличнее произнести Гарри. – Вы не умеете врать, – с кривой ухмылкой отметил Снейп, приближаясь ближе и вглядываясь тому в лицо. – Узы на вас действуют очень сильно, – сделал он предположение, исходя из наблюдений за собственным состоянием. – Вы так и не освоили окклюменцию? – Намекаете, что вам пришлось прибегнуть к своим способностям в ментальных практиках, для того чтобы ослабить влияние созданной между нами связи? – в глазах Поттера зажегся интерес ученого, не имеющий ничего общего с праздным любопытством, и это понравилось Снейпу, планировавшему за время, отведенное им ритуалом, попристальнее присмотреться к парню, явно существенно изменившемуся после окончания школы. – Как ни прискорбно это признавать, но да, я еще со вчерашнего дня намеренно подавляю воздействие уз. Вы уверены, что инициируемый вашей глупой шляпой обряд не является принудительной помолвкой? – Северуса подмывало вовсю развернуться с язвительными комментариями и уничижительными обвинениями, но он попридержал свой нрав, увидев, что Поттер не на шутку встревожен, и желая поскорее выяснить причину этого. – Я абсолютно уверен в том, что именно вложил в свой артефакт. И сегодня связался с другими участниками проверки его работоспособности. Такой реакции, как у меня, ни у кого не было. Так что, судя по всему, это действительно индивидуальная реакция, – Гарри, сообразив, что они продолжают говорить стоя посреди комнаты, указал рукой на кресла возле столика, заваленного какими-то свитками, стопками исписанных пергаментов и книгами, предлагая присесть. – Правда, я подозреваю, что тут еще прослеживается связь между степенью совпадения параметров двух магических аур. Чтобы разобраться, насколько справедливы мои предположения, мне понадобится снова опросить всех, кто помогал мне в тестировании. Так что результаты получим не раньше, чем через неделю. – Поттер, давайте начнем с того, что вы предоставите мне список тех самых параметров, по каким ваша фиолетовая шляпа делала выбор. А затем вы, как и обещали в прошлый раз, проведете тщательный анализ моей личной магии и сравните его со своими данными вручную, чтобы убедиться, что артефакт сработал правильно и не дал сбой. И не надейтесь, никакие отговорки о том, что это тайна разработчика, меня не устроят, – требовательный тон не оставлял повода думать, что Снейп отступится. – Да я и не собираюсь ничего скрывать, кроме деталей самого зачаровывания шляпы, – отмахнулся Гарри. – Все равно никто не сможет этого повторить. Да и вас ведь интересуют суть и итог ее работы, а не то, каким образом она это делает. – Почему вы уверены, что никто не сможет повторить процесс зачаровывания? – казалось, Снейп нюхом чуял то, о чем Гарри не хотелось слишком распространяться. – С этим – отдельная история, – Поттер пристально посмотрел в глаза собеседнику и, заметив его решительный настрой докопаться до истины, тяжко вздохнул. – Похоже, придется многое объяснить. Нам предстоит долгий разговор. Составите мне компанию за ужином? – Не откажусь, – Северуса заинтриговали недомолвки Поттера, так что он был готов и не на такие жертвы, как ужин вдвоем, к тому же явно запланированный заранее.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.