ID работы: 9291330

Переводчица для Старка

Гет
R
Завершён
356
funnylucifer бета
Размер:
54 страницы, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
356 Нравится 81 Отзывы 125 В сборник Скачать

1. "Главное оружие женщины - каблуки".

Настройки текста
      Из тренировочного зала шестой интервенционной тактико-оперативной логистической службы, сокращенно Щ.И.Т., вышла толпа людей оперативной группы задержания и, перекидываясь шуточками и обсуждая прошедшую тренировку, двинулась по коридору. Спустя десять минут из зала вышла еще одна фигура. - Хэй, солнышко! - окликнули девушку.       Агент Щ.И.Т.а Джулия Кинг или, как ее называли раньше Рэй Акихико, остановилась и с удивленной улыбкой обернулась. - Наташа! Рада тебя видеть! - сказала она, обнимая рыжеволосую подругу. Только Наташа Романофф, высококлассная шпионка и разведчица организации могла так фривольно обратиться к ней. - Ты уже вернулась? - Я тоже тебе рада, - совершенно безрадостно ответила Наташа. - Не знаешь, Клинт еще не вернулся? - спросила Джулия. - Нет, он где-то с Колсоном, насколько я знаю. - Что-то случилось? - нахмурилась Джулия, заметив выражение лица подруги. - Мне пришлось свернуть операцию, - буркнула Наташа. - Я провалилась. - Ты? Не может быть! - не поверила девушка. - Пришлось раскрыться раньше, чем я планировала. Фьюри решил, что так будет лучше, - неопределенно махнула рукой Наташа. - Кстати, я за тобой. Он тебя вызывает, - со значением посмотрела она на девушку. - Ого, - присвистнула Джулия. - С чего бы сам директор снизошел до рядового агента? Что-то серьезное? - Боюсь, что да, - обе девушки зашагали по коридору по направлению к лифту. - Скорее всего, ты меня заменишь.       Джулия фыркнула. - Тебя невозможно заменить. Я никогда в жизни не смогу приблизиться к твоим навыкам. - Зато ты ценна другими умениями. И они тебе пригодятся, - заходя в лифт и набирая код этажа руководства, сказала Романофф. - Кстати, ты слышала что-нибудь о Тони Старке? - О Старке? - Джулия на секунду задумалась, припоминая. - Ты имеешь в виду сына Говарда Старка? - Наташа утвердительно кивнула. - Да, пожалуй, ничего, - пожала плечами Джулия. - Хотя, постой, это же он пару лет назад наделал шуму своим изобретением? - вспомнила девушка. - Скажу честно, я - Железный человек! - подражая оригиналу продекламировала она.       Наташа рассмеялась. - Именно, - подтвердила она. - Его отец был один из основателей Щ.И.Т.а, ты знаешь. А Старк Индастриз под руководством Старка-младшего активно разрабатывает множество прелюбопытных проектов. Фьюри очень заинтересован в нем, а потому, мы будем держать его в поле зрения глаза директора. - А причем здесь я? - не поняла Джулия.       Двери лифта открылись, и они подошли к двери в самое защищенное место в мире - в кабинет директора Щ.И.Т.а Николаса Джозефа Фьюри. - Сейчас все узнаешь, - пообещала Романофф. - Не мнитесь на пороге, девушки, заходите, - дверь перед ними гостеприимно распахнулась и, переглянувшись, Кинг и Романофф двинулись внутрь.       Зайдя в просторный кабинет, они присели на стулья напротив директорского кресла, молча ожидая.       Фьюри не спешил. Он сложил руки в замок перед собой на столе и внимательно осмотрел Джулию с ног до головы единственным глазом. Потом коротко глянул на Романофф. Та чуть заметно кивнула ему.       Директор вздохнул. - Давно не интересовался, как ваши успехи, агент Кинг, - туманно начал Фьюри, сдержанно улыбаясь ей.       Джулия смутилась на секунду. - Да, собственно, ничего нового, директор, - пожала плечами девушка. - После инцидента в Нью-Мексико я заданий не получала, а Соколиный глаз еще не вернулся. Вот тренируюсь на базе... - Я слышал о ваших тренировках, Джулия. Агенты невзлюбили вас за жестокость. - Это не жестокость, а жесткость, - насупившись, буркнула она, скрестив руки на груди. - Если на тренировке не работать в полную силу, то от нее никакого толка в боевой ситуации. - Согласен, - кивнул Фьюри. - Но меня интересует другое. Говорят, вы неплохо владеете языками. Я получил восторженные отзывы о вашей помощи из отдела лингвистики и информационных технологий, а также ходатайство о вашем переводе в их отдел. Но Бартон раскритиковал эту идею и не позволил. Возможно, у вас есть возражения? - Нет, директор, - отозвалась Джулия. - Он совершенно прав. Я хочу остаться работать в паре с ним. Я лишь занимаю свое свободное время и заодно приношу пользу. - Понимаю, языки требуют постоянной практики, - сказал Фьюри. - Напомните мне, какие именно вы знаете? - Английский, французский, немецкий, испанский, китайский, арабский, русский, но довольно плохо... Само собой, японский. - Неплохой список, - одобрил директор. - Поэтому именно вы нужны мне для следующего задания, - он еще раз окинул ее взглядом и замолчал. - Я слушаю, директор, - серьезно сказала девушка. - Я хочу, чтобы вы стали личным переводчиком Энтони Эдварда Старка. Он в ближайшее время летит на выставку в Дубаи. Есть сведения, что ему понадобятся ваши услуги.       Лицо Джулии вытянулось. - Директор, насколько я в курсе, Старком занимается Наташа. - Агент Романофф получила другое задание. Вы ее замените. У вас имеются все необходимые внешние данные и языковые знания для этого дела. Мистер Старк падок на красивых женщин. - Вы сейчас серьезно, директор? - воскликнула обескураженная Джулия. - Вполне, - отрезал Фьюри. - Ваша задача - быть рядом, переводить и делать так, чтобы он ни на секунду не отходил от вас. За разработками Старка кто-то активно охотится. Мы должны выяснить кто. Кроме того, есть угроза покушения на него. И вы приглядите за ним. - Он настолько ценен? - спросила Джулия у Фьюри в лоб. - Вы не представляете, насколько, - также прямо ответил директор Щ.И.Т.а. - И, кстати, от результата этого дела зависит и ваша дальнейшая карьера, агент Кинг. Так что советую вам хорошо подготовится, - он глянул на Наташу, - Агент Романофф введет вас в курс дела и расскажет подробности. С ней же вы будете держать связь во время выполнения задания. Есть еще вопросы? - Директор, - все же попробовала возразить Кинг, - ни для кого в Щ.И.Т.е не секрет, что я плохо схожусь с людьми. И я не умею... Общаться с мужчинами, тем более такого социального статуса как Энтони Старк. Неужели недостаточно того, что я качественно выполняю функции напарницы агента Бартона? - Этого достаточно на определенном этапе службы, агент Кинг, - спокойно пояснил Фьюри. - Но я уверен, что вы можете больше. А те навыки, которые, как вы выразились, у вас отсутствуют, на самом деле есть. Вы сами их не используете, - он доброжелательно улыбнулся. - Разбудите их, Джулия. Удивите меня. В свое время Клинт Бартон сделал ставку на вас. Не разочаруйте его. И меня. - Я поняла, директор, - кивнула Джулия, смиряясь с неизбежным. Спорить с Ником Фьюри, все равно что биться головой о бетонную стену - толку никакого, а голову разобьешь. - Когда приступать? - Прекрасно, - Фьюри довольно откинулся на спинку своего кресла. - Ваше знакомство с мистером Старком состоится через два дня. Советую не терять времени даром, агент Кинг, и основательно подготовиться. Вы свободны, - сказал он ей. - А вас, Романофф, я попрошу задержаться.       Джулия встала, обменявшись взглядами с Наташей, и покинула кабинет директора Щ.И.Т.а в смешанных чувствах.

***

      Через два дня Наташа застала Джулию в не лучшем расположении духа, с отвращением рассматривающую свое отражение в зеркале. - Ммм, неплохо, совсем неплохо, - говорит Романофф, складывая руки на груди и рассматривая девушку. - Наташа, почему никто мне не сказал, что мне придется в этом ходить?! - с претензией спросила ее Джулия, поворачиваясь к ней и указывая руками на всю себя. - А что не так? - оглядывая ее еще раз, переспрашивает Наташа, делая вид, что удивлена ее вопросом. Она подозревала, что с этой частью подготовки возникнут особенно крупные проблемы. Джулия стояла перед ней в белой деловой блузке, строгой юбке-карандаш темно-синего цвета чуть выше колена. Светлые волосы девушки были распущены и уложены крупными локонами по плечам, придавая эффект легкости и непринужденности. Серые глаза и контур губ подчеркнуты ненавязчивым макияжем. - Лично мне все в тебе нравится. Была бы я такая же молодая и выглядела также сногсшибательно, как ты, отбоя бы от поклонников не имела. - Ты и так отбоя в поклонниках не имеешь, - фыркнула Джулия. - И не нарывайся на комплимент, Романофф! Ты старше меня всего на три года! - Если бы ты больше улыбалась, то и твоих воздыхателей Бартон не успевал бы спроваживать, - поддразнила подругу Наташа. - Но я выгляжу как... - Поверь, тебе до таких женщин очень далеко, - Романофф оборвала фразу девушки, подойдя к Джулии ближе и положив руку ей на плечо в привычном жесте. - Хотя... - задумалась рыжая шпионка, - юбку можно было бы надеть еще покороче. Твои ноги позволяют. И вырез надо было глубже, - Джулия издала страдальческий стон. - Ладно, - махнула рукой Наташа, - для первого раза сойдет. Будем раскрывать карты постепенно. - В этом наряде невозможно двигаться, колено не поднять, - недовольно посетовала Кинг. - И ноги чешутся в колготках! - Это с непривычки, - отмахнулась Наташа, - не забывай, ты - студентка Колумбийского университета, дипломированная переводчица на практике в Министерстве Обороны, а не агент Щ.И.Т.а и мастер боевых искусств. Махать ногами тебе не придется... Я надеюсь. Если что-то пойдет не так, вызовешь наряд опергруппы. Ах да, кстати, - Романофф осенило, - совсем забыла.       Она подала Джулии небольшую коробку. Та подозрительно сощурилась на нее, но взяла. Открыв, Джулия ахнула и страдальчески возвела глаза к потолку. - Господи... Нет, не может быть! Вы не посмеете! - взвыла девушка. - Еще как посмеем, - хмыкнула Наташа, приготовившись отражать атаку подруги.       Джулия поддела пальцем вещь. В ее руках был один черный лакированный туфель на каблуке. - Вы не заставите меня обуть это! А уж тем более ходить! - протестовала девушка. - Мне сходить к Фьюри и сказать, что ты струсила перед каблуками и дала задний ход операции? - приподняла одну бровь Романофф.       Джулия неопределенно отмахивается от нее, рассматривая будущее орудие пытки ее ног. - Будь проклят тот день, когда я согласилась на это, - недовольно буркнула она. - Да тут каблук высоченный! Еще и шпилька! Да я двух шагов на них не сделаю, Наташа! Я не умею носить такую обувь! - взмолилась девушка. - Ничего не знаю, - покачала головой Наташа. - Надевай.       Вздохнув, Джулия подчиняется, сразу становясь выше на добрых десять сантиметров. - Прекрасно, - одобряет довольная Наташа. - Пройдись немного, - просит она. - Только не так, как ты обычно идешь в атаку, а легко, словно летишь по небу. Да, вот так, Кинг! - хлопает она в ладоши, глядя на подругу. - Давай, шевели бедрами, красотка! - Когда-нибудь я тебе это припомню, Романофф! - многообещающе произносит Джулия, сосредоточившись на ходьбе, дабы не подвернуть ногу. - О, да! Ты же знаешь, я всегда "за" провести спарринг, - хохотнула шпионка. - Джулия, ты недооцениваешь свою внешность. У тебя такие ноги, просто от ушей! Старк твой, слово даю! - Твою мать... - тихо выругалась девушка при упоминании человека, ради которого ей придется терпеть весь этот ад целую неделю. - Все будут пялиться на меня... - Да, - радостно сказала Наташа. - Пользуйся этим. Всеобщее внимание не всегда плохо, подруга, - наставительно говорит она. - Хорошо, что Бартона нет, он бы тебя отсюда в таком виде не выпустил. - Все так плохо? - Нет, глупая, слишком хорошо! А зная Старка, могу с уверенностью тебе сказать, что он забудет обо всем, увидев тебя. Приготовься к худшему, - хитро улыбнулась рыжая шпионка. - Я читала, что Старк - тот еще бабник, - задумчиво разглядывая себя в зеркале, сказала Джулия. - Он потащит меня в постель? - опасливо спросила она. - Не исключено, - отозвалась Наташа. - Тебе придется действовать тонко, чтобы не отпугнуть, но и не дать того, что ты не захочешь давать. Бить его тебе запрещается! - на всякий случай напомнила она Джулии. Та скорчила в ответ недовольную рожицу. - Хотя кто сказал, что переспать с миллиардером - это плохо? - Наташа, перестань сейчас же! - одернула ее Джулия, все еще морщась, словно съела невозможно кислый лимон. - Не буду я с ним спать! - Ну, как хочешь, конечно, - непринужденно рассматривала ногти Наташа. - Между прочим, Старк неплохо сложен и довольно красив. Изучила его дело? - Да, изучила, - ответила Джулия, потянувшись снять туфли, но под строгим взглядом Наташи, которым шпионка тут же одарила ее, остановилась на полпути. - Я не знала, что он такой одаренный и талантливый. Массачусетсткий Технологический, степень в семнадцать лет, руководство крупной компанией, изобретения... Теперь еще и супергеройство! И как только времени хватает... Он не прост... - Как и ты, моя дорогая, - улыбнулась Наташа Джулии в отражении зеркала. - Как тебе его личико, кстати? - Он вроде достаточно нормален, - безучастно отозвалась Джулия. - Два глаза, нос, рот, уши. Сойдет.       Наташа покачала головой. - Мда, ты как всегда. Неужели он не произвел на тебя впечатления? - Нет. - Ладно, - сдалась Романофф. - Это и к лучшему. На задание нужно идти с трезвой головой, молодец. Имей в виду, он необычайно целеустремленный и собранный, хотя мастерски это маскирует. Немного высокомерный. Харизматичный и очень, просто безумно внимательный. Будь на чеку каждую секунду. Думай, что говоришь, тщательно взвешивай свои слова, - инструктировала шпионка. - Если какой-то его вопрос ставит тебя в тупик - улыбайся как можно очаровательнее и говори, что не понимаешь, о чем он говорит. Он будет с тобой заигрывать и флиртовать, я более чем уверена. Но имей в виду, даже в это время он тебя будет изучать. После пленения и предательства он стал более подозрительным и трудным в общении. Также он импульсивен и часто меняет принятые решения... Черт, Джулия, ты меня слушаешь? - Слушаю, но эти чертовы туфли... Бог мой, как я буду скакать на них все это время, не представляю... А нельзя было достать более щадящий экзекуторский инструмент? - потирая щиколотки, заныла Джулия. - Нельзя, - отрезала Наташа. - Соберись! - она встряхнула подругу за плечи. - Я верю, что ты справишься. Ты умница. Ты красавица. И ты сильная. Поэтому каблуки для тебя не помеха. Представь, что это просто тяжелая тренировка на ноги. К такой обуви привыкаешь. Просто ты обычно не носишь каблуки... - И совсем не общаюсь с мужчинами... - ...И совсем не общаешься с мужчинами. Но сейчас все это тебе нужно задвинуть в дальний угол. Фьюри рассчитывает на тебя. Не подведи, - девушка серьезно кивнула Наташе, и та снова улыбнулась ей. - Наша куколка преобразилась в бабочку. Иди и сделай это. Но не забывай, что главное оружие женщины не кулаки, а каблуки.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.