ID работы: 929285

Ночной поезд

Гет
Перевод
R
Завершён
106
переводчик
atmosphernaya бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
125 страниц, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
106 Нравится 73 Отзывы 34 В сборник Скачать

Chapter 21

Настройки текста
И снова, только открыв глаза, первым она увидела Кэла. В этот раз он не развалился на кушетке, скрючившись в неудобной позе. Он сидел в кресле и читал книгу. Из-за страниц Джиллиан видела только сосредоточенный на ней взгляд. — Доброе утро, милая. Джиллиан улыбнулась: — Привет. Она нисколько не удивилась его присутствию. Да, вчера они поругались, Кэл в ярости вылетел из палаты и с тех пор не возвращался. Но Джиллиан отлично знала, что Кэл Лайтман не способен долго на неё сердиться. И всё же она решила извиниться. — Кэл… Насчёт вчерашнего. Послушай, прости меня. Ты волновался, я вспылила, а ты этого не заслужил. Сегодня выражение лица Кэла ничем не напоминало о вчерашнем гневе. — Всё в порядке. Это мне нужно было быть поспокойней. — Я должна была… — попыталась объяснить Джил. — Я понимаю. Не поддерживаю тебя. Но понимаю. Она замолкла и приняла его ответ, показав это легким кивком головы. Вот что нравилось Джил в их дружбе. Можно было обойтись без слов. — Спасибо. И тут её внезапно осенило. Всё это время Джил принимала его присутствие как должное. Даже привыкла к тому, что встречается с ним взглядом сразу после сна. — Кэл… — Да? — Сколько времени уже прошло, неделя? Мы здесь задержались. Неужели у тебя нет дел получше, чем нянчиться со мной в канадской больнице? Он на мгновение сделал вид, что задумался. — Неа. — Я не шучу, — настаивала Джил. — Ты же видишь, мне уже лучше. Иду на поправку. Не хочу, чтобы ты вынужденно здесь торчал, ведь я уверена у тебя есть… чем заняться. Какая никакая работа. Выражение лица Кэла сменилось изумлением. — Ты меня прогоняешь? — Нет… Ну, ты понял. Я не хочу, чтобы ты думал, что обязан оставаться здесь. — Она глубоко вздохнула. — Боже, всё бы отдала, чтобы вырваться отсюда, уверена, что ты тоже! — Джил… — Он захлопнул книгу и отложил её в сторону. — Всё в порядке. Я никуда не спешу. Джиллиан опустилась на подушки. — Ну ладно… — Она улыбнулась. — Просто... не хочу мучиться совестью в довершение ко всему. — Значит, самое время напомнить тебе, что ты мне обещала ужин? Она рассмеялась и от резкого движения вернулась боль в животе, сводящая Джил с ума. Джиллиан пыталась не выдать себя, но, конечно же, Кэл Лайтман был начеку и уловил небольшую перемену в её лице. — Ты в порядке, милая? — Всё нормально. Кэл вопросительно изогнул бровь, приглашая её к подробному ответу. Словно обижаясь за недоверие. В такие моменты, как этот, он смотрел на неё, не отрываясь. Словно чувствовал её боль, как свою собственную. В такие моменты Джил приходила мысль, что любить Кэла – не такое уж и безумие. Что возможно, просто возможно, у них ещё есть шанс. «Только на один такой момент приходятся три других, когда Кэл Лайтман достаёт меня до печёнок, со всем своим искусством. По какой-то непонятной для меня причине… он словно хочет понять, как глубоко может меня задеть. И приводит меня в бешенство. Я бешусь, что он так много себе позволяет. И бешусь, что сама ему это позволяю». Кэл подтолкнул своё кресло ближе к её кровати. — Я знаю, что боль ещё не ушла… — В его голосе не было самодовольства. Кэл давал Джил понять, что ей не стоит скрывать своё состояние.— У тебя была напряженная неделька. Так что если тебе хочется поныть, пожаловаться, побросать вещи… Я бы сказал, давно уже пора. Джиллиан усмехнулась в ответ. Она была не уверена, что так сможет, даже если захочется. Это было не в её духе. — Да всё в порядке, правда. Кэл протянул ей бумажный пакетик из кофейни. — Половинку шоколадной печеньки? Джил покачала головой. — Нет, спасибо. Кэл недоверчиво сощурился. — Так, мне становится страшно. Дай-ка позову доктора… Она крепко схватила его за рубашку, смяв ткань в пальцах. Всё, для того, чтоб он остался. — Смешно! — Джил… — Ты мне так и не рассказал от кого все остальные цветы, — Джил оборвала его на полуслове, резко сменив тему. Нужно было прогнать головокружение и тошноту. — Ты увиливаешь! — Давай рассказывай! — Ну, ладно, — подчинился Кэл и указал на букет ромашек: — Эти от моей чудной дочурки. Джиллиан улыбнулась, с удовольствием поняв, что не ошиблась. — Я так и полагала. Всё ещё негодую, что ты не разбудил меня, чтобы с ней попрощаться… Надо будет как-нибудь загладить свою вину перед ней. — Ну и славно… так, следующий, — он ткнул пальцем в вычурный букет из зелени и белых лилий. — Это пришло от Торрес. — Торрес? — Джиллиан в замешательстве подняла глаза на Кэла. — Откуда Торрес знает, что я здесь? Я с ней уже пару месяцев не общалась. Джиллиан вспомнила их последнюю с Торрес встречу в кафе. Сразу после встречи Рию повысили, и новых обязанностей прибавилось, да так, что им было попросту не созвониться. — Я ей рассказал. — Ты с ней связался? — Ну да… Джил не отводила взгляда, давая понять, что что-то уловила. — Кэл? ¬¬— Я просил её помочь, узнать о Карле и Элеанор, — признался Кэл. — Сам бы я не справился, находясь на карантине. — И? — продолжала давить Джил, ведь она уже дважды задавала Кэлу вопрос об американцах, а он всё время уводил разговор в сторону. — Что она выяснила? — Ничего. Джиллиан нахмурила брови, рассердившись на упорство Кэла. — Колись! Я всего лишь заболела! Меня не сшиб автобус! Уже третий раз я спрашиваю тебя, как об стенку горох. — Когда ты спрашивала в первый раз, ты едва могла разлепить глаза! Во второй раз нас прервала медсестра, сколько она тогда выкачала из тебя крови, пробирок шесть? — Четыре, — поправила Джиллиан. — Теперь ты меняешь тему! Кэл глубоко вздохнул, Джил уловила колебание в его лице, прежде чем он открылся. — На второй вечер карантина я прошерстил бумажник Карла Беннета, — поведал ей Кэл. — Я узнал его настоящее имя. Его зовут Антонио Пирелли и он работает на МНИИ армии США. — Вот как… — изумленно выдохнула Джиллиан. — А я-то думала, что зря беспокоюсь. Что вирус и изоляция в поезде сделали из меня параноика. А что с Элеонор? — Липовое имя, липовый брак. Всё, как ты думала. — И Торрес всё это выведала? — Как только Торрес начала задавать вопросы, многие двери захлопнулись перед ней. Потом ей намекнули, что так она может потерять работу, и я отозвал её. — Значит, у нас всё ещё нет доказательств, что они причастны к этой инфекции? — И да, и нет, — Кэл пожал плечами. — Прежде, чем Энтони удрал, я успел с ним немного поболтать. — И ты его прочитал, — заключила Джиллиан. — Да. — И что же он тебе сказал? — На словах - отрицал и возмущался. Но его лицо поведало мне обо всём. — И о чём же? — Они вызвали первую вспышку, он и Элеанор, или как там её звали. Но вторую вспышку они не планировали. Такое совпадение шокировало их даже больше, чем всех нас. Я уверен, что к первой вспышке у них был иммунитет. Иронично, ведь если бы Элеонор не была… она бы не пострадала от второй вспышки. И тут Джиллиан осознала, что Кэл рассказывал обо всём в прошлом времени. — Погоди. Что значит… «как там её звали»? — Пару дней назад Пирелли написал мне, что она умерла. Джиллиан резко выдохнула, пытаясь всё осознать. — Ты ему веришь? — Это была смс-ка, Джил, — простодушно напомнил ей Кэл. — Её, как лицо, не прочитаешь. — Не удивительно, что он так написал, — сопротивлялась Джил. — Знал ведь, что мы это так не оставим. — Как бы то ни было, — резюмировал Кэл. — Я думаю, он не лгал. Он перестал мне лгать перед самым отправлением из Виннипега. Он запросто мог бы вообще не выходить на связь, но я попросил его держать меня в курсе. Джил не хотелось верить Кэлу, ведь если всё это было ложью, не одна Джилл пережила вирус. Джиллиан вспомнила их последнюю встречу в поезде. Как была слаба Элеонор, когда просила таблетку от головной боли. Джиллиан не могла представить, что эта самая женщина уже покинула бренный мир. Вид Сары Дженсен, истекающей кровью на пороге смерти, снова возник перед глазами у Джил, и она вздрогнула от мурашек, пробежавших по спине. — И теперь, зная всё это… — мягко пробормотала Джил, — что мы будем делать? — А что ты хочешь сделать? — ответил Кэл. — Дело сделано. Двое исследователей заразили целый поезд людей за двадцать четыре часа, чёрт знает по какой шизанутой причине. Никто не умер. Не они притащили лихорадку на поезд. А та медсестра из Африки. Джиллиан абсолютно запуталась. — Ты предлагаешь всё это оставить просто так? Кэл… в поезде было так много пожилых людей! Просто чудо какое-то, что ни у кого из них грипп не вызвал серьезных осложнений, в связи с отсутствием разных возрастных болезней, которые бы усугубили течение болезни! Ведь не все пришли в себя за сутки, как ты! — Вопрос с подвохом, ведь после первой вспышки все заперлись по своим купе! Если бы этого не произошло… какой ущерб нанесла бы лихорадка? Может последовали бы десятки смертей! — Ты что, пытаешься их оправдать? — Я разве не упомянул, что случилось с Торрес, когда она стала задавать вопросы?! Джиллиан не повелась на провокацию. Тот Кэл Лайтман, которого она знала, принял бы вызов. Закрытые двери побудили бы его копнуть глубже, добраться до правды, разгадать, в чём дело. — Я и не говорила, что Торрес стоило рискнуть своей карьерой… Но мы-то не должны отступить! — А мы можем хотя бы подождать до твоего полного выздоровления?! Джиллиан внимательно взглянула на Кэла. Только одно могло остановить его от преследования правды. — Он что, тебе угрожал? — Джил, не глупи… — Он угрожал твоей семье, так ведь? — Угроза жизни Эмили или Зоуи могла отбросить Кэла назад и остановить его на пути к правде. — Как он вообще узнал о существовании твоей семьи здесь, в карантине? И тут уже Кэл посмотрел на неё с легким изумлением: — Он не угрожал Эмили. Или Зоуи. — Тогда почему… — Да что ж такое… Как ты не понимаешь? Он угрожал твоей жизни! — оборвал её речь Кэл, пораженный её недогадливостью. — Пирелли сказал мне, что ему будет жаль увидеть, как отразятся на тебе последствия моего безрассудства! Кэл метнул на неё взгляд, который Джилл не смогла понять. — Ты уже вовсю боролась за свою жизнь. Какой ещё рычаг давления ему мог понадобиться? Джил мгновенно накрыло чувством вины. — Ты ведь не думаешь, что тот факт, что я единственная выжила, имеет отношение… — Была такая мысль, — признал Кэл. — Верю ли я в это? Нет… Если бы они знали с чем имеют дело… или имели под рукой вакцину, не думаю, что Элеанор бы подцепила эту дрянь. Я думаю, что ты выжила потому, что сама по себе крепче всех тех, кто был с тобой в одной палате. Он в первый раз за разговор криво улыбнулся. — А другой вариант я бы тебе просто не позволил. Джиллиан не знала, что сказать. Она оказалась в том же положении, в котором была в момент их первой встречи. На Кэла Лайтмана сильно надавили, чтобы он раскрыл мишень, назначенную ему Пентагоном, и Джилл знала, что если у него получится, жизнь дочери и жены Кэла попадёт под удар. Против его воли и желания, тогда она сделала всё, что в её силах, чтобы он не справился с заданием. И даже солгала ему об этом, и лишь годы спустя призналась. И тогда Кэл обнял её, простил, несмотря на гнев, клокотавший внутри. — Прости… — тихо прошептала Джил. — Прости, что так подставилась. — Здесь нет твоей вины, милая, — так же тихо ответил Кэл. — Пирелли - находчивый парень. Он знал, что ты мне дороже любой правды. Джиллиан видеть не могла, как его используют. Но знала, что будь она на месте Кэла, то поступила бы так же. Джил хотела сказать это Кэлу, но им помешали доктора, пришедшие для ежедневного осмотра. Кэл внимательно на них посмотрел, затем поднялся с кресла и взглядом дал понять Джил, что он в курсе. Что ей не надо ничего произносить вслух. — Похоже, настал мой черёд удалиться. Позже Кэл вернулся в тонком зимнем пуховике, а на капюшоне лежало несколько хлопьев снега. В его руках был картонный стаканчик, откуда торчал хвостик чайного пакетика. Джиллиан широко зевнула. Ей до сих пор с трудом удавалось бодрствовать пару часов подряд. Похоже её тело никак не могло расстаться со сном. Вот бы ей только позволили кружку настоящего крепкого кофе! — Ты вышел за чаем и не принёс мне кофе? — Доктора ведь сказали… —Когда я была в реанимации, ты предложил мне скотч! Кэл нахмурился. Сказанного не воротишь. — И ты это помнишь? И вправду этого хочешь? Одна мысль о таком исходе чрезвычайно развеселила Джил. — Кофе – да. Скотч – нет. Кэл поежился. — За окном, вообще-то, минус двадцать. Аж зубы стучат! — Ну, у тебя же славная, теплая курточка! — У тебя совсем нет сочувствия. Джил картинно положила руку на живот и изобразила муку на лице. — Я так страдаю, Кэл, и всё, чего я прошу - это кофе… Кэл поднял обе руки, признавая поражение. — Понял, понял… — Он снова застегнул наглухо куртку. — Паразитируешь на мне вовсю. Джил деланно округлила глаза. — В самое сердце. Да как ты мог подумать, что я… — Даже не пытайся! — пробормотал Кэл, выходя за дверь. Джиллиан улыбнулась, зная, что он её не увидит. И крикнула вдогонку: — И не забудь про сахар! Позже — Ну как, удобно? — Кэл стащил две подушки с соседней пустой кровати и подложил их под подушку Джил, помогая ей сесть ровно. Он взбил их, придавая форму. — Да. — Уверена? — Да, уверена. Где кофе? Кэл вручил ей картонный стаканчик. — Тройная порция сахара. Джиллиан просияла. — Идеально! Кэл поморщился. — Пить такое просто невозможно! Джиллиан сделала первый осторожный глоток. Это был дешевый фильтр-кофе, горький, несмотря на всё то количество сахара, что туда положил Кэл. Скорее всего, кофе был сварен уже давно. И всё же, вкус у него был изумительный. Джил показалось, что она отвоевала частичку своей прошлой жизни. Она сделала ещё глоток и тут заметила конверт на прикроватном столике, лежащий лицевой стороной вниз. — Что это? — спросила она Кэла. Кэл широко раскрыл глаза в изумлении. — Чёртов конверт! Всё забываю тебе отдать. — От кого он? — От меня, — Кэл протянул ей кнверт и забрал стаканчик. — Открывай. Джиллиан перевернула конверт и увидела надпись на лицевой стороне: «Моему соучастнику». Она скептически взглянула на Кэла. — Ты принёс мне открытку с пожеланием? С каких пор Кэл Лайтман подписывает открытки? Кэл непривычно нервничал и был возбужден. — Это не совсем открытка… это подарок, нет, не подарок… предложение! В комплекте был конверт. — Он запнулся, в первый раз в жизни потеряв дар речи. — В общем, открытка в конверте! Ох, чёрт, открывай же уже! Джиллиан открыла конверт и достала оттуда открыку с пожеланием. Внутри были напечатаны типичные пожелания выздоровления, которых она никак не ожидала от Кэла Лайтмана. — Небольшой выбор был в цветочном, — пояснил Кэл, отвечая на её изумленный вид. Внутри открытки скрывалось что-то ещё, что выпало Джилл на колени, прежде чем она успела схватить это в воздухе. Визитка. В верхнем левом углу искусный логотип. Буквы «F» и «L», переплетенные в узоре, что понравилось Джил с первой секунды. Рядом расшифровка: «Foster & Lightman Investigations». А ещё ниже – её имя . «Dr. Jillian Foster». И в этот момент Джиллиан заметила в открытке между напечатанных строк строчку, написанную от руки. «Хочу попробовать ещё раз и ты – мой единственный выбор». Джиллиан сглотнула, ей нужна была минута, чтобы переварить всё произошедшее. Она провела указательным пальцем по выпуклому логотипу. Визитка была со вкусом оформлена, Джил задумалась – причастна ли к этому Эмили? — Ты… хочешь, чтобы мы объединились в новую компанию? — спросила она, в конце концов, подняв голову, чтобы посмотреть на реакцию Кэла. — Да… я был бы рад. — Он не шутил. Смотрел с тревогой в глазах. Джиллиан не знала, как реагировать. — И… — Кое-что она всё ещё не могла осознать. — Ты хочешь, чтобы моё имя было на двери? — Да. — Перед твоим? — Да, тут всё дело в алфавите. «F» идёт перед буквой «L», как-то так. — Но автор книги не я. И репутация связана с твоим именем! — Не прибедняйся, милая, — пожурил её Кэл. — Я написал одну хорошую книжку и одну дурную. Ты не написала ни одной. Мы в расчёте. — Ясно… — выдохнула Джил, осознав кое-что ещё. Она задумалась, а вдруг мысль о том, что она не выживет, привела Кэла к такому решению? Вдруг он жалеет о сделанном? Может поэтому на его лице отразилась тревога? — Последние месяцы в «Лайтман Групп» были сущим наказанием, — начал Кэл, избегая её взгляда. — Не буду лгать и говорить, что я изменился. Это не так. Но я умею учиться на своих ошибках… Он почесал подбородок, поросший щетиной. —Но… если ты не готова к такому… Я пойму это. Джиллиан закусила губу. Он дал ей право решать? Или сам ищет выход из ситуации? — Я не знаю, что сказать… — Я не требую от тебя срочного ответа, милая! — прервал её Кэл. — Предложение серьезное. Сначала наберись сил. Выпишись из госпиталя. А затем хорошенько подумай, прежде чем что-то решить. Джиллиан кивнула и, тщательно подбирая слова, ответила: — Наверное, ты прав… Мне нужно время, чтобы всё обдумать. Он попытался скрыть своё разочарование, но не преуспел. И Джил поняла, что тревога, отразившаяся на его лице, не имела ничего общего с сожалением. Кэл протянул ей обратно стаканчик с кофе, выдавив из себя улыбку. Словно говоря ей, что всё в порядке. — Кэл… Я… Молодая задорная сестра вошла в палату, прервав ниточку размышлений Джил. Джиллиан и не обратила бы на неё внимания, но приход этой медсестры предвещал процедуры по взятию крови и приём лекарств. Медсестра улыбнулась ей, словно прочитав мысли Джил. — Знаю, о чём вы думаете, но я здесь по другой причине. Сегодня не буду вас ничем колоть. У меня хорошие новости… думаю, что вы должны узнать об этом первой, Джиллиан. — Молодая женщина просияла и воскликнула возбужденно: — Лихорадка Брэндона спала час назад. Он начал победу над вирусом. Всё так же, как было у вас. Джиллиан почувствовала, как Кэл взял её за руку и увидела его искреннюю улыбку, пронизанную гордостью. — А вот это и вправду потрясающие новости.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.