Глава 2
26 апреля 2020 г. в 21:03
Поначалу Элина опешила. Огромными, как два блюдца, глазами она рассматривала пакет с печеньем в своих руках. «Шоколадное» — пронеслось у нее в голове. Где она? Как тут оказалась? А где ее родители? Оглянувшись вокруг, Элина поняла, что стоит в очереди к кассе в супермаркете. И никого знакомого рядом и близко нет. Сбитая с толку, девочка ничего не понимала. Казалось бы, всего минуту назад она была в Белозёрке, а сейчас стоит в магазине. С печеньем! Где она его взяла? И как же она тут оказалась? Элина решительно ничего не понимала.
«Я ведь только что шла по дну оврага. Шла. И потом что было? Что-то ведь было? Было же! Я не помню».
Паника разрасталась, как снежный ком. Элина судорожно пыталась вспомнить хоть что-то. Она посмотрела на свою одежду и пришла к выводу, что ничего не изменилось. Именно так она выглядела, в своём последнем воспоминании. Что же могло произойти? И где она? Внезапно в голову пришла дельная мысль. Телефон!
Элина полезла в карман джинс, но, к своему удивлению, ничего там не нашла. Она проверила и передние, и задние карманы. Поискала даже в куртке. Телефона не было.
«Но я же никуда не хожу без него! Он всегда со мной!»
Теперь стало по-настоящему страшно. Чувствуя накатывающую истерику, Элина еще раз огляделась. Девушка за кассой выжидающе смотрела на неё, и девочка поняла, что подошла ее очередь.
— Извините. Я, кажется, потерялась, — дрожащим голосом произнесла она.
— Excuse me?[1] — с непониманием ответила ей кассирша.
Элина испуганно посмотрела на девушку. Паника ребёнка была настолько велика, что та даже не понимала, на каком языке к ней обращались. Она вообще ничего не понимала.
— Я говорю, что я… я… потерялась! — с надрывом воскликнула девочка.
Горячие слёзы полились по щекам ребёнка, и кассирша, подорвавшись с места, позвала какого-то мужчину.
Это был охранник магазина. Сказав ему несколько слов, из которых Элина не разобрала ни одного, и кивнув на девочку, работница магазина села обратно.
А дальше всё было как в тумане. Её отвели наверх, судя по всему, к управляющему. Там посадили на стул и предложили воды. Кажется, в тот момент её воспалённый мозг наконец понял, что к ней обращаются на английском. На последовавший вопрос, как её зовут и сколько ей лет, Элина, постаравшись взять себя в руки, ответила с ужаснейшим русским акцентом:
— My name is Elina Sulewskaya. I am eleven years old.[2]
За этим последовала череда вопросов об имени ее родителей, том, как она оказалась в магазине, и прочих деталях. Девочка с трудом улавливала знакомые слова, пытаясь понять суть вопроса. Единственное, что смогла она смогла выдавить, немного успокоившись, было:
— I am from Ukraine.[3]
Но управляющий явно не растерялся. Он произнёс что-то в микрофон, стоявший прямо на его рабочем столе. Как оказалось, это было объявление о потерявшейся девочке из Украины одиннадцати лет. Родителей или сопровождающих попросили подняться к управляющему магазином. Но, увы, никто так и не пришёл. Прождав, около пятнадцати минут и еще два раза сделав такое же объявление, управляющий вызвал полицию.
Стражи порядка приехали быстро. На девочку обрушился очередной шквал вопросов. Теперь она смогла объяснить немного больше:
— I don`t remeber how I got here. I was in Ukraine. I don`t know where are my parents. I don’t remember.[4]
Несмотря на панику, Элина искренне радовалась, что родители отдали ее в школу с углубленным изучением английского языка. Уроки проходили пять раз в неделю, и за четыре с половиной года девочка успела усвоить простейшую грамматику и лексику. Конечно, она не понимала больше половины того, что ей говорили. Но она понимала хоть что-то.
В итоге, Элину забрали в полицейский участок. Будучи жутко взволнованной и напуганной, девочка не заметила, а если и заметила, то не обратила внимания, ни на календарь, висевший возле стола управляющего, ни на большое количество новогодних украшений в магазине, ни на староватую машину полицейских. Единственным, что несколько удивило её, был пробирающий до костей холод на улице. Впрочем, весна везде разная. Где-то в марте еще снег стоит, а где-то птички щебечут. А уж из всего этого балагана, Элина успела сделать лишь один вывод: она не в Украине.
Полицейские, в свою очередь, пришли к своему умозаклдючению: у девочки потеря памяти. На какой почве? Стресс, ушиб головы или еще что-то? В этом предстояло разобраться. А еще нужно найти её родителей.
Примечания:
[1] — «Извините?» (перевод с англ.)
[2] — «Меня зовут Элина Сулевская. Мне одиннадцать лет». (перевод с англ.)
[3] — «Я из Украины». (перевод с англ.)
[4] — «Я не помню, как я сюда попала. Я была в Украине. Я не знаю, где мои родители. Я не помню». (перевод с англ.)