Лили, Лили Эванс

R
Заморожен
133
автор
Размер:
70 страниц, 27 716 слов, 25 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
133 Нравится 139 Отзывы 48 В сборник

Часть l. Глава 7. "Альбус выходит на сцену"

Настройки
— Мама, а как же завтрак всей семьей? — удивленно спросил мальчик. — Ты сначала накорми свою змейку. Не бросать же ее голодную. Теперь это наш самый младший член семьи, — ответил Северус, уводя Лили в свой кабинет. — Минут через пять — десять мы тебя позовем. — Ну, ладно, — огорчился Гарри, снова отправляясь во двор искать мышек для Салазара. *** — Так, а теперь давай по порядку. Твой сын — змееуст?! — нахмурился профессор. — Северус, милый, ты что, забыл? На самом деле он — не мой сын, — начала девушка. — Опустим формальности, сейчас это не главное. Просто скажи мне, что ты об этом знаешь? — Ну, Сев, ты сам не захотел слушать мой рассказ о тех книгах, что я читала, пока не попала в твой мир, — улыбнулась Лили. — Естественно, я не стал узнавать, потому что я бы сразу понял, что меня ждет в будущем. Я к этому не готов и вряд ли когда-то смогу это принять. Так все-таки, что с Поттером? — не унимался профессор, постепенно выходя из себя. — Я прекрасно понимаю тебя, но… Ладно, забыли. Из них я подчерпнула, что Гарри стал змееустом, когда тот-кого-нельзя-называть убил настоящую Лили и каким-то чудесным образом смог передать некоторую часть своей силы ребенку, — рассказывала девушка. Снейп слушал ее, ни на секунду не отрывая от нее сосредоточенного взгляда. Он не сразу поверил словам ложной Лили, но факт наличия змеиного языка — парселтанга — у Поттера доказывал обратное. Ему пришлось вникнуть в то, что объясняла ему молодая девушка. — Я думаю, это можно будет поподробнее изучить в книгах из запрещенной секции библиотеки Хогвартса, — ответил Снейп после долгого молчания. — И ты думаешь, что в них сможешь найти ответ? — заинтересованно спросила Лили, склонив голову набок. — Конечно, там наверняка есть… Профессор не успел договорить, как из большого кирпичного камина появилось нечто, наполняя кабинет Снейпа серо-зеленым дымом. Северус достал свою палочку и один раз взмахнул, растворяя образовавшееся облако в его комнате. Нечто стояло в длинном одеянии, доходящем до пола, с цветными звездочками на небольшой шапочке обладателя и на самой одежде, которые переливались при соприкосновении с солнечными лучами. Этим человеком оказался директор школы Хогвартс - Альбус Персиваль Вульфрик Брайн Дамблдор. «Черт, как же вы не вовремя, директор! Соплохвост вас дери!» — огрызнулся про себя профессор, недовольно складывая руки у себя на груди. — Директор? — вопросительно уставился Снейп, как ни в чем не бывало. — Северус, ты мне нужен в школе. Срочно! — отозвался стариковский голос главы школы. — Но, я сейчас немного занят и… — Сейчас же! Это касается… — Дамблдор не смог закончить свое предложение, ошарашенно посмотрев на воскресшую Лили. Снейп проследил его взгляд и нервно выдохнул, предвкушая наисерьезнейший разговор. — Северус, что происходит? Это что… Лили? — спросил директор, не находя каких-либо еще слов, чтобы описать данную картину. Он смог лишь развести руки в стороны, хлопая глазами в сторону ожившей девушки. — Тут… очень запутанное дело, директор. Это… слишком… долго объяснять и… Дамблдор не дал договорить профессору, прерывая его тягучее клокотание. — Так, мне все понятно. Жду вас двоих немедленно у себя в кабинете. Я хочу знать, что у тебя произошло, Северус, — серьезно ответил директор, подходя к зельевару. — Ты понимаешь, какие проблемы ты можешь создать и себе, и мне появлением такого прелестного чуда? Ты хоть осознаешь всю серьезность ситуации? А если Он узнает, что тогда станет со всеми нами? Снейп ничего ему не ответил, метнув грозный взгляд на директора. — Молчишь? И правильно делаешь. Это проблема, Северус. Нет, не так. Это громадная катастрофа, которую ты утаивал от меня все эти дни, недели, месяцы, — покачал головой Дамблдор и снова посмотрел на Лили, обращаясь к ней с легкой улыбкой на лице. Девушка не могла долго молчать и решила вмешаться в их разговор. — Прошу прощения, эээ… профессор Дамблдор, если я не ошибаюсь. — Все верно, милочка, — вежливо отозвался Альбус. — Дело в том, что с нами сейчас маленький Гарри и мы не можем оставить его одного без присмотра, — испуганно произнесла она. — Ему всего лишь пять лет… Как нам быть тогда? Пару секунд Дамблдор поразмыслил над сложившейся ситуацией, прокручивая в руке маленький кончик длинной седой бороды. Сейчас он пребывал в шоке от увиденного: живая здоровая Лили мило беседовала с ним и беспокоилась за своего сына. Это не укладывалось в седую голову ни под каким углом обозрения всей этой нелепицы. — Хорошо, — чуть раздраженно кинул директор. — Я все равно буду ждать вас двоих в своем кабинете через десять минут. Прихватите-ка с собой и Гарри. Как я полагаю, наша беседа будет очень долгой и сложной. Дамблдор еще раз окинул тяжелым взглядом профессора Снейпа, выглядывая из-под своих очков-половинок, и растворился в зеленом пламени камина, также быстро исчезая из кабинета Снейпа, как и при первом появлении. — Что будет, Сев? — начала девушка, ища поддержки у любимого. — Не знаю. Надо разговаривать с директором и с ним решать эту проблему, — мрачно отозвался профессор. — Проблему? О чем ты говоришь? — А ты сама не понимаешь?! Вроде бы ты читала книги о нашем будущем, а, значит, ты знаешь больше, чем сам темный Лорд! — вспылил профессор. — Ты думала, что, появившись здесь, тебе сразу все обрадуются? Как бы не так! — Не кричи на меня… Я, что ли, виновата, что так получилось? — чуть не плача, ответила девушка. — Только давай без слез. Они сейчас ни к чему не приведут, — фыркнул зельевар, отворачиваясь к окну. — Надо было сразу обо всем доложить директору. Тут неожиданно в дверь постучал маленький Поттер со змейкой на руках. Оба родителя резко повернули свои головы в сторону стука. — Мам, пап! Я столько мышек нашел для своего друга. Их, оказывается, уличные кошки приносят. Салазар теперь доволен и готов немного вздремнуть. А мы пойдем завтракать? — по-детски наивно спросил мальчик. — Конечно, мой сладкий. Сев, идем? — попыталась отвлечься Лили. — А директор? Или ты уже забыла? — преподавательским тоном спросил зельевар, пока Гарри что-то нашептывал змейке с красным язычком. — Нет, ну что ты. Мы его посетим, но сначала надо перекусить. Не на пустой же желудок вести беседу, — ответила девушка. Завтрак прошел в полном молчании. Северус старался не смотреть в глаза Лили, осознавая трудность сего положения. Гарри, как ни в чем не бывало, с аппетитом поглощал приготовленную мамой еду, весело поглядывая на спящего клубочком Салазара. — Гарри, солнышко, после завтрака мы должны все втроем отправиться к одному серьезному человеку. Он — тоже маг, как и твой папа, — сказала Лили, косо поглядывая на профессора. — Здорово! А куда мы отправимся? — В Хогвартс, — холодно отозвался Снейп. — Ты раньше остальных первокурсников познакомишься со своим будущим директором. Как раз уже и время подошло для встречи. Спустя некоторое время маленький Поттер и Снейпы стояли возле камина в кабинете Северуса. Зельевар объяснил, как пользоваться летучим порохом маленькому Поттеру на своем примере. — Здесь нет ничего сложного: прежде, чем кинуть его в камин, обязательно произнеси «кабинет Альбуса» и через мгновение ты окажешься у него. Понятно? — более спокойно произнес профессор. — Да, я сделаю в точности, как ты сказал, папа, — пролепетал ребенок, усаживая змейку к себе на плечо и, следуя за Северусом, выполнил все его указания. Спустя минуту за ними последовала Лили, предчувствия что-то ужасное и беспокойное для самой себя…
133 Нравится 139 Отзывы 48 В сборник
Отзывы (5)