ID работы: 9299791

Resident Of Moira

Джен
PG-13
Завершён
10
Размер:
214 страниц, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник Скачать

История Хезер, Натали и Розалитта. Часть 10.

Настройки текста

Часть 10. Птица.

      Каждый год, каждый день, по утрам. Хезер тренируется в крепости Ловца Воров. Каждый день, она приходит поздно в таверну и ложится спать, а рано утром встает и не завтракая идет сразу же к крепости. Ноги подкашивались, когда шла по дороге, все тело болит и хочется упасть на землю и не вставать, но она продолжала идти дальше. Желудок тоже начал заболевать. Она больше не завтракает и не ужинает, после половины тренировок, она обедает не очень аппетитно, а именно полу сырой кашей. И еще этот мрак, эта болезнь появилась из ниоткуда. Столько людей погибли, а могилы в Морнингсайде, все чаше появлялись.       Барон приказал, сделать блокаду, никого не впускать и не выпускать, а Генерал приказал стражам устроить блокаду и патрулировать город. Сегодня все стражники из Крепости патрулируют город, но у Хезер не осталось сил. Хезер слаба и не могла даже руку поднять и тогда, она решила подойти к своему отцу и спросить. Кабинет Генерала находился на самом высоком этаже крепости и как обычно писал свои свои новые приказы и письма. И доехала до его кабинета с помощью механического лифта, она дошла до двери и со стуком спросила:             -Отец? -Хезер зашла в кабинет Генерала, она конечно же постучала и открыла дверь.             -Хезер, дочь моя! –крикнул Генерал- Заходи-заходи, с чем пожаловала?       Хезер молчала. Она не знала, что сказать человеку, который за любое слово может стрелу в лоб пустить. Обдумав все, что пришло в голову, она начинает:             -Отец, я тебе очень верна и любима, ведь твоя дочь, -говорит Хезер, а Генерал слушая ее похвалы, он гордо приподнял голову.- Ты самый величественный и самый сильный. И самое главное, ты лучший Ловец Воров в городе. Я хочу Вас спросить о великий Ловец Воров. -она сделала короткий поклон- Позволите ли мне дать семь коротких ночей, чтобы восстановить свои силы? -сказала она последние слова и смотрит на мужчину, ожидая ответа. Генерал задумчиво скручивал свои причесанные усы, Хезер боялась отказа от ее же отца. Не зря же она толковала такую речь?             -Как твой хороший и любимый отец. -начал Генерал- Я отпущу тебя милая, -Хезер спокойно выдохнула- но впредь помни. Я дал тебе семь ночей для твоего восстановления, и после этих ночей возвращайся ко мне, и впредь не забывай, иначе накажу.             -Да, отец. -сказала Хезер и кивнула.             И после слов Генерала: «Ступай». Хезер вышла из кабинета и направилась к лифту. Лифт спускался на самый низкий этаж, спустившись в холл крепости, двери лифта открылись и перед ними появился Чарстон в доспехах. Увидев свою знакомую, он улыбнувшись кивнул ей. Хезер тоже ему кивнула и вышла из лифта. Отношение с Чарстоном стали намного лучше, хоть и очень скрытные.             За все эти семь лет, их дружба стала намного крепче, даже на тренировке, они вместе тренируются и за этим наблюдал Генерал. И это немного пугало Хезер и по лицу Чарстона, тоже видно, что ему было страшно видеть Генерала под его наблюдением. Он тоже боялся Генерала, но ему намного страшнее чем остальным стражникам.       Две недели назад, они тренировались в пустом зале, одни. Зал был огромным для двух человек, в руках у них были железные мечи и одеты в защитные кожаные жилетки, чтобы не поранить друг друга. Прежде чем нападать, они друг другу поклонились.       Первая кто достала меч из ножных была Хезер. Чарстон для уважения позволил девушке напасть первой, девушка побежала на него и замахнулась. Чарстон подгадал момент, он увернулся и достал свой меч. Хезер осознала, что мужчина увернулся от удара, резко развернулась к нему. Чарстон стоял в боевой стойке с мечом в руках, такое худенькое тело, но он очень ловкий и довольно сильный, а Хезер по росту с ним очень маленькая, но она намного хитрее мужчины. Мужчина хитро улыбнулся ей и манил ее рукой. Хезер принимает его вызов, она снова первая напала на него и замахнулась. Мужчина поднял меч для защиты, та ударила мечом об меч Чарстона.       Удар был мощным и у обоих прошла дрожь в руках. Они оттолкнулись от друг друга. Чарстон кувыркнулся назад, и как только восстановил равновесие – он ринулся в атаку, метя рукоятью меча по запястью оппонентки. Хезер успела уклониться, встретив рукоять своим клинком и случайно оставила небольшую царапину на плече Чарстона. Рука дернулась от неожиданной болью, он хочет проигнорировать боль, но боль не дает ему сделать удар. Хезер подбежала с Чарстону.             -Извини не рассчитала, -начала она и осмотрела кровоточащую царапину- больно?             -Все нормально, ты же не руку отрубила, –усмехнулся Чарстон- Отличный удар, Амнелл.             -Давай закончим тренировку, -предложила Хезер и взяла его за руку и потянула в сторону выхода- пойдем я перевяжу тебе руку.             -Не стоит, -он оттянул руку- я в порядке.             -Эх, -устало выдохнула она- мужики. Только калечите себя.             -Я не поэтому отказался от помощи, -он осторожно кивнул в сторону потолка, где небольшой балкон. За ними наблюдал Генерал, он ничего не заподозрил, спокойно и терпеливо наблюдал за этой сценой. И только тогда, Хезер почитала на себе взгляд, при том пристальный. Чарстон похлопал по плечу девушки- Я в порядке, правда. Давай продолжим нашу тренировку, нам еще три часа здесь торчать.       Так еще продолжалось три часа, царапина все кровоточилась, и на лице появились новые царапины, а кожа Хезер полностью чиста. После тренировки, Чарстон упал на колени перед Хезер, что та испугалась и тоже упала на колени пыталась привести мужчину в чувство. Он был в сознании, но не мог подняться на ноги. Хезер перекинула руку Чарстона и подняла его на ноги, он еле ковыляя ногами идет за Хезер.       Они доходят до медпункта, Хезер сажает Чарстона на кушетку. Тело обмякло, и он тяжело дышал. Хезер подбежала к тумбочке и открывала все полки, через пару полок, она находит бинты. Чарстон поднял голову и смотрел на Хезер, она заметила на себе взгляд друга и обеспокоенно спросила:             -Как ты себя чувствуешь?             -Все нормально, просто устал и пару царапин. Я в порядке. -все так же спокойно ответил Чарстон.             -Лучше помолчи, -приказным тоном сказала она и прикрыла рот Чарстона рукой- и сними жилет с рубашкой.       Чарстон все-таки промолчал, и начал снимать с себя кожаный жилет, сразу за этим и белоснежную рубашку с пятнами крови. Хезер осматривала тело ища малейшие царапины. На плечах и на руках виднеются пару мелких и глубоких царапин, а на животе багровые синяки. Перемотав царапины, она вернулась к тумбочке с медикаментами. Под тумбочкой весела антресоль, открыв ее, она находит спирт, ткани и пару засохших лечебных листьев. К сожалению сухие листья нечем не помогут, она берет спирт и отрывает немного ткани. Пропитав ткань спиртом, она приложила ткань на синяк, что Чарстон от неожиданной холодной ткани, вздрогнул. Хезер привязала его живот бинтом. Оторвав еще немного ткани и пропитав ее спиртом, она промыла царапины на лице мужчины.             -Ну что, -начала Хезер- лучше?             -Да, -немного отдышавшись, ответил Чарстон- намного лучше.             -Почему ты поддавался? –спрашивает Хезер, а Чарстон вопросительно поднял бровь- Ты весь в синяках и царапинах, а я вышла чистой с поле боя. Почему? -переспросила еще раз Хезер, еще немного протирая царапины и синяки. Чарстон дышал тяжело и все тело ныло, он хотел лечь и отдохнуть, но все же, перед тем как уснуть, он ответил:             -Генерал смотрел на нас… Я боялся его, очень сильно боялся разозлить, вот поэтому я поддавался… Если бы я… тебя хотя бы поранил, то он бы подстрелил меня своим арбалетом, прямо в голову. Ведь ты сама уже давно знаешь, какой он на самом деле человек. Я не хочу, чтобы мой сын, остался без отца..! -он опустил голову.             -Тише-тише, -Хезер положила руки на лицо Чарстона и приподняла его голову- все успокойся. Ты повел себя храбро. -улыбнулась она и Частон в ответ тоже ей улыбнулся, затем зевнул.             -Я так устал…             -Конечно, Чарстон. Отдыхай.       Чарстон лег на кушетку и сразу же уснул. Хезер укрыла его жилеткой и поверх рубашкой. Она тихо покинула медпункт и прикрыла за собой дверь.       Хезер расслабленно выдохнула, наконец тренировка окончена, и она может вернуться в свой родной дом. Там, где свобода, тишина и любимые подруги с повзрослевшим маленьким чудом, но она очень устала после долгих тренировок и спавшую жизнь человеку. А до дома ей очень далеко и страшно идти по темным улицам Стоунмаркета и Южного кварта. Но все же, она каждый день рисковала и доходила до дома, без происшествий.       И каждое утро, и каждую ночь, она приходит на тренировки и уходит поздно домой, а у Чарстона нет своего собственного дома. Он живет в крепости и страдает бессонницей и встает каждое утро, чтобы потренировать, пообедать и патрулировать город, а поздно ночью он возвращается домой и слушает крики за стеной своей комнаты. Рядом с его комнатой, расположены решетки с заключенными, он слышал, как Генерал всячески пытал заключенных прямо в собственных камерах и на каждое утро. Чарстон просыпается от запаха мертвечины, в одной из камер заключенного. Чарстон так же, как и Хезер, боялся сбежать от Генерала, ведь этот жестокий человек может достать его, где угодно и когда угодно. И поэтому, он смирился, он жил страхе и в ужасе, держав в руке крестик на шее.       Как только Хезер вышла из механического лифта, к ней подбежал Чарстон и ее остановил, схватив ее за руку.             -Извини, что столь неожиданно остановил тебя. –он отпустил ее руку- Ты домой?             -Да, я кое как взяла отгул на семь ночей. Мне аж пришлось речь произнести, какой он все-таки великодушный и лучший Ловец Воров. -на одном вздохе рассказала Хезер и отдышалась, а Чарстон усмехнулся.             -Как я тебя понимаю. Ты же взяла отгул, ради моего сына?             -Да, -кивнула Хезер- не могу пропустить седьмой день рождения Айрона. Ведь в этом возрасте, он довольно-таки самостоятельный ребенок и скоро я буду его обучать урокам, которыми меня учили в приюте.             -Это точно. –Чарстон спокойно улыбнулся и удивленно смотрел на Хезер- Надо-же, мой сын становится все взрослее и взрослее, ты представляешь себе? –Хезер улыбнувшись кивнула- Как будто совсем недавно, он был совсем маленьким, слабым и часто плакал, но сейчас ему исполняется семь. И это просто чудо!             -Я рада за тебя, Чарстон. –похлопала по плечу мужчине- Ты придешь на праздник?             -Ох, -расстроенно выдохнул Чарстон- я не знаю Хезер. Я не могу, как ты произнести эти слова в сторону Генерала, за эти слова, он меня убьет или посадит за решетку…       Не успев договорить, в сторону выхода, его зовет один из стражников. Зовет его настойчиво, чуть не ли приказом.             -Похоже меня зовут. -сказал Чарстон, указывая на выход кивком.             -Мне все равно нужно на улицу. -сказала Хезер смотря через открытые двери на улицу.             -Так позвольте мне, проводить вас до выхода на улицу, мисс Амнелл. –Чарстон подставил руку, чтобы та как истинная леди взяла его за руку под локоть.             -Конечно, Чарстон. –она приобняла подставленную руку и пошла за мужчиной. Пока они шли до двери на улицу, а Чарстон продолжил свой прерванный разговор:             -У меня есть просьба, Хезер. Как только придешь домой, скажи Натали, что я не смогу прийти на седьмой день рождения своего сына. Сейчас блокада, ты читала газеты? –Хезер кивнула- Боюсь я буду патрулировать допоздна, мне очень жаль.             -Она будет зла на тебя.             -Да, я знаю.       Они дошли до выхода. Хезер отпустила руку Чарстона и помахала ему рукой, она направилась в город. Дойдя до Часовой башни, она решила воспользоваться коротким путем до Южного квартала, через старую часовню в Морнингсайде.       Дойдя до большой двери. Она проходит мимо дома Бассо и мельком посмотрела маленькое окошко над асфальтом. Бассо не было дома, видимо он в таверне празднует. Дойдя до следующей большой двери, она вышла на маленький двор с дорожкой в старую часовню. Она пробежала по этой дороге и добежала до кладбища, она посмотрела в сторону этого кладбища и заметила еще десятки надгробий за последние семь лет. Город поглотила болезнь и люди погибают, как мухи.       Поднявшись по маленькой каменной лестнице, она свернула налево к двери ведущая к Южному кварталу, решетка на удивление была открыта. Открыв ее, она прикрыла за собой эту решетку направилась вдоль этой дорожки к Южному кварталу.       Вокруг этой часовни, она не видела саму королеву и даже попрошаек. Они прячутся из-за блокады, сам Барон издал приказ, сделать блокаду, никого не впускать и не выпускать. Видимо, Чарстон был прав, он не сможет прийти на сегодняшний день рождения Айрона. Пройдя дорожку до Южного квартала, она вышла из дорожки, через деревянную дверь и оказалась рядом с борделем, а именно рядом с красными фонарями. Поднявшись по каменной лестнице, она осторожно и тихо прошла по дороге к таверне. Блокада оказалась и здесь в Южном квартале. Весь двор и дороги были перекрыты, колючими подставками, нет никаких путей до таверны, но во дворе тоже оставаться опасно. Хезер увидела узкое место в колючих досках из колючек из проволки, она рискнула и попыталась пройти. И у нее это получается, но плащ предательски зацепилась за один из колючек. Она осторожно отцепила плащ от колючего кончика, но она порезала свой палец об острый конец колючки. Не обращая внимания на небольшую рану, она продолжила свой путь.       Дальше по дороге не было больше никаких преград и спокойно доходит до таверны. Зайдя внутрь, ее тепло поприветствовал Айрон.             -Тетя Хезер! – сказал мальчик и от радости бежит к Хезер и обнимает ее. Из-за шума пришли девочки и увидели Хезер, они удивительно на нее посмотрели затем, они сами подошли к ней и обняли ее.             -Я думала ты не сможешь прийти. –сказала радостно Натали.             -Но все же смогла, -усмехнулась Хезер- ведь это же день рождения нашего любимого Айрона.             -Тетя Хезер! Я так рад, что ты пришла. Ты не представляешь, как!             -Я тоже рада, Айрон. –Хезер опускается на одно колено и тепло смотрит на мальчика- Ты уже взрослый мальчик, ответь-ка на вопрос. Сколько тебе исполняется?             -Семь! –крикнул мальчик, показывая на руке семь пальцев.             -Умница. –похвалила мальчика Хезер и погладила его по голове.       Девочки смотрели на мальчика с улыбкой, самый добрый миролюбивый мальчик, которому нужно позитивное внимание. В Айроне, Хезер видит себя в детстве, она тоже желала всего лишь внимания.             -Айрон, милый. –начала Розалитта- Иди переодевайся и причешись, скоро гости придут.             -Конечно, тетя Розалитта! -и мальчик побежал на второй этаж, затем последовал хлопок двери. Натали сразу же увидела порез на пальце, она взяла за руку Хезер и осматривала порез.             -Ты где это так?             -Это я так, зацепилась за шип, сама же знаешь оборона с шипами.             -Ох уж этот Барон, только о себе и думает. Позволь промыть царапину, -Натали направилась ванну, а Хезер села за стол вместе с Розалиттой. Через пару минут, из ванны Натали пришла с мокрой тряпочкой, она села рядом с Хезер и начинает промывать кровоточащую царапину. Натали сосредоточенно промывала царапину, в голове крутился лишь один вопрос- а ты где-нибудь видела Чарстона? Просто, он обещал, что придет на праздник.       Вспоминая слова Чарстона в крепости, она была огорчена и по пути домой обдумывала слова мужчины, она не хочет расстраивать Натали и особенно Айрона, но нужно всегда говорить только правду. Натали не любит ложь. И она обдумала ответ и высказала ей:             -Я его видела в Стоунмаркете. Он меня остановил и сказал, что не сможет прийти. Работа, блокада и прочее.             -Оу, -грустно выдохнула Натали и перестала промывать рану- он ведь обещал!             -Мне жаль, Натали. –сказала Хезер, поглаживая по плечу Натали.       На глазах Натали пошли слезы, она была очень расстроена. Слезы капали на деревянный стол и послышалось тихое хныканье. Розалитта взяла за руки Натали, тихо и успокаивающе произнесла:             -Наташенька не расстраивайся, -сказала она и посмотрела на зеленые, как трава глаза девушки- хоть он сегодня не придет, но он придет в следующий раз. Это же не конец света, мы прекрасно проведем праздник. Вот увидишь! -Натали хоть и с трудом, но все же вытерев свои слезы и улыбнувшись, она успокоилась.             -Что случилось? -спрашивает Бассо, спускаясь со второго этажа.             -Уже ничего, Бассо. –ответила Натали с улыбкой.             -Ладно, -говорит Розалитта и встала со стола. Она гордо, начала выдавать команды- Хватит губы дуть, пора готовиться к празднику. Натали пойдешь со мной на кухню, Хезер приберись здесь, протри столы, а ты Бассюсик помоги Айрону.       Натали тоже встала со стола и направилась на кухню за Розалиттой. Бассо поднялся на второй этаж в комнату Айрона, напротив комнаты Натали. А Хезер сняла с себя испорченный плащ, взяла тряпку с барной стойки, и начала протирать столики.       Через пару часов, все было готово, праздничный ужин стоял во всех столиках. Гости пришли ровно в полночь и готовы снова веселиться, петь и плясать под музыку, которую играет молодой парень на скрипки. Натали и Розалитта оделись в красивые платья, платье у Натали было темное синее с кружевами на рукавах, а у Розалитты было сиреневое платье с черными кружевами вместо пояса и на шее был мех лисицы. Хезер тоже была одета в черное, как смоль до колен платье с красными узорчиками на груди и вокруг кончика платья тоже красные красивые узорчики. Хоть она и не хотела его надевать, буквально на сильно просили одеть платье и ради волшебных слов от девочек, она все же одела в первый раз платье.       На празднике, она стояла у барной стойки на месте и боялась пошевелиться, она не понимала, как ходить в платье. Она нервничала. Ей не удобно ходить в платье, пока к не подошла Натали и не взяла ее за руку. Хезер вздрогнула от неожиданности и неловко посмотрела на свою веселую подругу. Натали видит, что ее подруга боится пошевелиться, музыка играла все громче и тогда она чуть не ли криком проговорила:             -Что случилось? Почему стоишь одна одинешенька?             -Я боюсь, Натали! –тоже чуть не ли криком, сказала Хезер- Мне очень неудобно в платье, такое чувство, что у меня вообще голый низ и только длинная майка надета.             -Ой, да брось. –легонько стукнула кулаком об плечо Хезер- Это нормально, ты привыкнешь! А сейчас, -Натали снова взяла за руку свою подругу- пошли веселиться сейчас праздник! -сказала Натали и вела Хезер за руку к толпе, немного потанцевать, да и в прочем повеселиться.       А Бассо с Розалитой стояли в сторонке, подальше от шума и просто болтали о том и всем. Но одно зацепило Бассо, то что он рассказывал, он немного сердился.             -И что, он так и не появился? –спрашивает у Бассо, Розалитта.             -Ага, уже год прошел. -ответил Бассо, смотря на толпу- Может зря посылаю Дженнифер к нему с почтой? Может он давно уже сдох?             -Ой дорогой, -она приобняла своего мужа- не надо грустить, надо веселиться и не о чем плохом не думать! Ведь праздник нашего мальчика и не надо о работе думать. -после сказанных слов Розалитты, мужчина одобрительно кивнул и приобнял свою жену. И он перевел тему на позитивной ноте.       Хезер поле пляски села за один из столиков, поближе к барной стойке, она осознала, что в платье довольно удобно двигаться, да и ногам приятно. К ней за столик подсел Айрон и в веселом настроении говорит:             -Это так весело, тетя Хезер. -сказал он и улыбнулся широкой улыбкой, во рту у него еще отпадали молочные зубы, вот поэтому зубов у него мало- Мне так весело, что мне хочется петь и плясать без остановки!             -Я рада за тебя Айрон. –с улыбкой сказала Хезер. Айрон подсел ближе к ней и обнял ее.             -Я очень рад, что ты пришла, тетя Хезер! –сказал он, а Хезер в ответ тоже приобняла мальчика- Жаль только… что папа не придет. Хоть он обещал прийти!             -Это да… как птица не прилетает.             -Как птица?             -Если вылечить птицу, подружиться с ней и потом отпустить ее на волю, то она никогда не прилетит. А твой папа, он для тебя друг и родной человек, но то, что он обещает, никогда не исполнит. -ответила Хезер.             -Это не правда, тетя Хезер! -отрицал мальчик, а Хезер начала внимательно его слушать- Птицы прилетают, но только тогда, когда этого не ждешь! Как у дяди Бассо, он вылечил птицу и подружился с ней, а она осталась с ним.             -В этом есть доля правды, Айрон. -согласилась Хезер.       Айрон крепко обнял Хезер и наблюдал за гостями, пока в таверну не зашел еще один гость. Гость, которого очень хорошо запомнился мальчику в одежде и по лицу, как только он увидел этого гостя, он от радости крикнул:             -Папа!       Айрон встал со столика и побежал к Чарстону, он так сильно прижался к своему отцу, что не хотел отпускать. Чарстон был рад своему сыну и поднял его на руки. Хезер от шока, тоже встала со столика и подошла к мужчине, было невероятно увидеть его сейчас в обычной одежде, даже когда на улице идет блокада.             -Ты же сказал, что не сможешь прийти. –сказала Хезер, сложив руки вместе.             -Да, но я смог прийти. –он приблизился к уху Хезер и прошептал- Я сквозь страх, смог уговорить Генерала, чтобы он дал мне увидеться с семьей на пару дней. –оторвавшись от уха, он проговорил громко- Не могу же я пропустить праздник моего сына!             -Храбрость взяла вверх и долг отца сдерживаешь, Чарстон. –она похлопала по плечу мужчины- Молодец.             Хезер вернулась к гостям и сказала Натали хорошую новость, что та выслушав эту новость, сразу прошла сквозь толпу гостей и встретилась со своим возлюбленным с сыном. Радости у Натали нет предела, она обняла своего мужчину и погладила по голове Айрона, начали обсуждать планы после праздника.       Праздник продолжался, а все гости не переставали веселиться. Натали с Частоном и Айроном веселились в одиночку, целой собравшиеся семьей. Розалитта с Бассо все же вышли на толпу и танцевали свой вальс, а Розалитта за свои годы, очень хорошо танцует, что радует глаз Бассо. Он тоже умел танцевать вальс, учился еще в молодости, но за эти года, он чуть хуже танцевал, но не забывал как. А Хезер не любительница выходить в толпу и танцевать, она сидела за столиком и читала свежую газету. Все так же блокада, блокада и еще раз блокада. Единственное любимое увлечение девушки, так это читать газеты. Особенно, она любит читать свежие газеты с новостями, а если они долго не появлялись, она читала старые уже прочитанные.       Розалитта один раз предложила купить интересную книгу для Хезер, про что-нибудь связанную с готовкой или шитьем, но Хезер и так все знает и перечитала много книг в своей жизни. Ей нравятся газеты, но что ей именно нравится из жанров книг, она не знает. Пока она читала газету, к ней кто-то подсел, она не стала отрываться от чтения и просто сидела смирно.             -Читаешь новости? -спрашивает неизвестный для нее гость, по голосу - это был мужской. Хезер все так не глядя, отвечает ему:             -Ага... Все так же, все про блокаду. -на удивление, она отвечала спокойно незнакомцу, даже не зная, как он выглядит.             -Я думаю, что в ближайшие дни не выпустят новые газеты. Так как, в этом городе они лишь Мрак. -сказал гость.             -Соглашусь, -кивнула Хезер, читая новые строчки про Мрак- как раз пишут про этот Мрак. "В городе погибших стало больше, численность умерших около пятидесяти человек, а численность заболевших около ста. Мрак быстро распространяется, как воздух". Даже не знаю, откуда появился этот Мрак, даже не могу представить, как люди заболевают от зараженного воздуха.             -Все просто, воздух для нас невидим, но наши запахи, славливают эту заразу и передается на наши легки, а от легких до сердца не далеко. -ответил понятно мужчина.             -В этом есть доля правды. -согласилась Хезер, уже почти дочитывая последние строки газеты.             -Вместо газет, ты бы могла почитать книги, там полно страниц. -посоветовал гость.             -Я знаю, но я не знаю, что люблю.             -Ты любишь читать, что-то свеженькое, как и новости. То есть, что-нибудь захватывающее. Например, про бой или мир во всем мире. -ответил загадочно мужчина.             -Что? -чуть не ли крикнула Хезер и резко опустила газету, она осматривалась вокруг, но не нашла того самого незнакомца, а лишь книгу с названием "Мир у овраг" и увидела маленькую завернутую записку, с верху записки написано: «Для беловолосой девушки в черном платье», она взяла в руки записку и развернула ее, на листочке написано то, что у Хезер появился шок на ее лице. «Скоро увидимся. Г.»       Праздник прошел успешно, все гости остались ночевать в таверне, благо гостей было немного. Все ушли на боковую, кроме Хезер, он еще полна сил, после уборки на столиках. В полном настроении, она читала ту самую книгу, а рядом с ней была та самая записка. Амнелл после прочитанной записки, была очень рада такому подарку. Особенно ее порадовало то, что ту записку ей отдал близкий ее друг, но к сожалению она не успела увидеть его, посмотреть на него, каким он стал взрослым. Но надоедливая газета, которая уже прожгла мозг Хезер своими ужасными новостями. Но она услышала его голос, приятный повышенный и немного строгий, но милый голос, что запомнила с последнего разговора, и все же прочитала еще раз слова в записки, она надеется, что скоро увидит своего будущего "суженого".       На следующую ночь. Блокада закончилась и люди могут спокойно ходить по улице, а Бассо вернулся к себе домой. Мучаясь от кашля, он разбирал книги и ставил в свой тайник в виде картины. Дженнифер только прилетела с башни и села на свою веточку и чирикала. Бассо про себя подумал: «Может все-таки, мне перестать тебя посылать в башню, Дженнифер?» Он взял еще пару книг, он положил в тайник. Внезапно, он услышал тихие шаги в сторону двери и осторожно будто не замечая, достал деревянную дубинку и повернулся в сторону двери. Но там никого не оказалось.             -Бассо, я бы выбрал банку с огурцами - она тяжелее.       Послышался голос, с левой стороны от Бассо, там стоял в мужчина кожаном костюме, прикрытым с головой капюшоном и сверкал своим правым синим глазом.             -Гарретт! Черт… -Бассо был в шоке, его друг и его личный вор вышел из могилы (ну он так думал) и вернулся к нему, правда он не хотел показывать свою радость и сразу же продолжил:- Ты по-прежнему не дружишь с дверями. Ты прям не заходишь, не пишешь? –он оторвался от коробок с книгами- Я думал, вы с Эрин оба погибли в том налете в особняк. Где тебя носило?!             -Не знаю. –пожал плечами Гарретт.             -Не знает… Пф… Ладно, забудь. –Бассо взял коробку и потащил к своему столу- Не хочу даже знать, каким дерьмом ты страдал целый год… -Бассо поставил коробку на пол рядом со столом и встал за столиком и продолжал ругаться на вора:-Не до того мне сейчас. Особенно теперь, когда Барон ввел налог на опиум из-за этого Мрака. Не говоря уже о черном налоге Ловца Воров… Пьют кровь из дельцов вроде меня! Да еще – это грозит опасности моей жене и ее жизни в таверне. -огорченно смотрит в стол с записями, а Гарретт подошел поближе к столу и спрашивает:             -Если у тебя есть дело, так давай, говори. -от таких слов, Бассо усмехнулся.             -А ты уверен, что справишься? –Гарретт серьёзно и злобно посмотрел на своего друга. Бассо понимает, что этот вор сможет все- Ладно. Вот в чем суть. –Бассо снова усмехнулся и со стола взял корм и покормил свою птицу- Ты должен достать мне кольцо.             -Еще раз женишься, что ли? –в шутку сказал Гарретт, а Бассо отреагировал на шутку. Снова усмехнулся.             -Второго раза хватило. У меня есть жена, которую очень сильно люблю и наконец счастлив. –он взял еще корма и хотел покормить птицу, но та его клюнула за палец- А! Драная птица! Клянусь, я когда-нибудь сделаю из тебя шляпу!             -А думать за тебя кто будет? -спрашивает вор, и смешок от Бассо.             -У меня все пальцы в бинтах!.. –затем последовал кашель Бассо, а Гарретту надоела эта болтовня и начал намекать о деле:             -Работа. Бассо… Работа.             -Да-да-да, точно. –Бассо оторвался от стола и подошел к полке с книгами, Гарретт последовал за ним- Его носит некий… Корнелиус Грейвс. – начал осматривать полку- Надменный такой типчик из тех, к чьим сапогам дерьмо не липнет. –Взял старую газету и протянул Гарретту- А! Вот так.             -В чем подвох? -сказал Гарретт и начал осматривать газету.             -Эм… Он мертв.             -Бассо, я – вор, а не мародер.             -Он умер недавно! Как мне сказали, он никогда не снимал кольцо.             -Вроде ничего сложного.             -А-а-а! Сложности! –Бассо вернулся к своему столу, а Гарретт положил газету на полку ниже- Его нужно найти, прежде чем его заберут труповозы. По слухам, они отвозят тела на старую фабрику близ Шлаковой ямы. Там когда-то было логово «Хитрой лисицы», но сейчас там почему-то полно стражи Барона. –он показывает на карте струю часовню- Лучший способ попасть – через старую часовню.             -Раз там будет стража Барона, то там должна быть и дочка Ловца Воров. –усмехнулся Гарретт.             -Эх, это вряд ли, она сейчас отдыхает, от этой чепухи. –огорченно Гарретт направился к двери- И, эм… Гарретт, не облажайся. У кое-кого из нас еще куча долгов.             -Не поймаешь – не обложишь.             -Ну да, да, да, дуй отсюда. –усмехнувшись, Бассо достал трубку- И выходи через дверь, ладно? Но, рад был тебя повидать. –и закурил трубку.       Айрон был прав, птицы действительно возвращаются время от времени, когда ты этого не ждешь. А тот взрослый вор спустя год, вернулся к своему работодателю, будто птица к своему кормильцу.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.