misfortune

R
В процессе
61
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Мини, написано 16 страниц, 4 722 слова, 8 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
61 Нравится 7 Отзывы 10 В сборник

7. may

Настройки
      — я очень сожалею о том, что сегодня нам не удалось поработать над проектом, — бурчу я, натягивая одеяло до носа. тело до сих пор трясло, — внезапно хватил озноб, — но становилось значительно лучше, когда майлс крутился и порхал надо мной. в коем-то веке я, наконец, действительно чувствую заботу, настоящую заботу, а не холодную бутафорию своего отца, ощущаю, что кому-то нужна.       парень протягивает мне чашку с чем-то странным внутри, игнорируя все мои слова. с того самого момента он не берет во внимание абсолютно ничего, что каким-то боком связано с проектом, отцом и учебой вообщем. с майлсом фэйрчайлдом я общаюсь всего несколько дней и в нем по-прежнему много загадок и тайн, но одно понять мне удалось безошибочно: ему совсем не плевать на меня, в отличие от остальных.       — чего вылупилась? — внезапно задает вопрос кудрявый парень и сверкает теплыми карими глазами. — пей.       я морщусь.       — что это?       — ты прежде чем нос воротить — попробуй, — буркнул он и приземлился рядом на кровать, когда кружка перешла ко мне в руки. — теплое молоко это. и мед.       — весьма странное сочетание, — говорю я и подношу к губам край кружки. — и пахнет так себе.       — перестань, это вкусно, — майлс прищурился. — если не выпьешь сама, я позабочусь об этом.       кружку мне пришлось отложить, едва ли я почувствовала холод. руки слишком болели для того, чтобы я спокойно могла тянуться и поставить её на прикроватную тумбочку, что стояла не так уж и далеко, поэтому она благополучно нашла себе место у ноги. приятная горячая поверхность керамической посуды обжигала кожу ноги даже сквозь тонкое колючее одеяло.       в окне раздались два четких стука, заставив меня резко повернуться в сторону источника звука и дернуть ногой. раздался глухой «тук» о деревянный пол и тихие ругательства друга.       на форме майлса, прямо на штанах, разрослось большое пятно, которое было чуть меньше того, что образовалось на постельном белье. он вскочил на ноги, впопыхах потер его ладонью в попытках исправить ситуацию, но стало только хуже.       я прикрыла рот ладонью.       — извини. черт, извини, я не хотела. это вышло совершенно случайно, — вытягиваю руки, пока паренек возится с недоразумением и тут до меня доходит. — сними штаны.       — что?       — сними штаны, говорю, — я хмыкаю, не в силах сдержать улыбки. лицо майлса вытянулось, глаза расширились и брови метнулись вверх. на секунду он даже перестал копошится, так и замер в одном положении, прожигая во мне дыру своими карими, красивыми глазами.       — если ты хотела просто со мной переспать, то…       — о боже, майлс, заткнись, — буквально рычу, сама принимаясь расстегивать пуговицу. — я просто хочу их постирать. все же по моей вине они сейчас грязные, — делаю паузу в ожидании, пока парень спустит их и отдаст мне в руки. — до завтра они должны высохнуть, а пока можешь одеть шорты отца, если хочешь, а если нет, то можешь ходить так, мне абсолютно все равно.       — никогда не думал, что однажды девушка вот так просто оставит меня без штанов, — буркнул парнишка, в тут же секунду молнией забираясь под одеяло на мое место. — мой отец бы…       он осекся и помрачнел, уныло сползая головой на подушки. карие глаза будто померкли, теперь в них не было прежнего блеска, как тогда, когда мы смеялись и пытались шутить. слишком неожиданно безостановочные разговоры превратились в давящую и звенящую в моих ушах тишину. внутри груди что-то противно защемило, едва только мой мозг пытается осознать, насколько сейчас морально больно человеку рядом со мной. я быстро бросила штаны майлса в тазик с водой и порошком, начиная отстирывать пятно. вскоре все было готово.       — я постирала твои штаны, — словно ничего не было, произношу я. неплохо было бы отвлечь его хоть на пару минут. хотя разговор о его запачканных по моей же вине штанах на вряд ли поможет увести мысли в другое русло. господь, мэй, ты иногда бываешь просто деревом.       майлс молча кивнул, отвернувшись на другой бок.       — твой отец убьёт нас, если завтра утром застанет в одной постели, — хмыкнул кудрявый парень, глубоко вздохнув. — хотя… нет. он убьёт только меня, потому что ты одета полностью, а я без штанов.       — ты успеешь выбежать через окно. чего тут прыгать — первый этаж, — произношу тихо, залезая к майлсу на кровать. одну ладонь кладу на вздымающееся в такт дыханию плечо, второй подпираю голову и улыбаюсь. в первый раз я ощущаю себя счастливой, впервые чувствую, что мне хорошо здесь.       он оборачивается, заставляя меня застыть в одной позе. сейчас майлс был так близко, как не был ещё никто. и глаза его снова загорелись.       — я понимаю, что сейчас не совсем в хорошем положении, — парень многозначительно скосился на одеяло, скрывающее его тело ниже пояса. — но я хочу…       — целуй, — выдаю я, сама того от себя не ожидая.       — что?       — целуй. или ты ждёшь, пока я передумаю?
61 Нравится 7 Отзывы 10 В сборник
Отзывы (1)