Part 25
30 августа 2020 г., 22:35
*Fendi Private Suites hotel, 9:35 p.m.*
Джоанна лежала на кровати в махровом халате, читая новости, когда послышался звук открывающейся двери.
— Джорно? Это ты? — громко спросила она.
— Да, привет — ответил парень, пройдя в сторону спальни. — Как день прошёл? — спросил он, после чего наклонился и поцеловал девушку.
— Отлично. Правда, когда мы с девчонками выходили из отеля, к нам, а в особенности к Триш, прицепился какой-то странный парень. Но я не думаю, что это стоит считать проблемой.
— Что ж, надеюсь. — сказал Джованна выпрямившись и коснувшись рукой подбородка. — Потому что у меня есть куда более неприятные новости, причём для нас всех.
— Значит, мне опять одеваться? — недовольно протянула Буччеллати.
— Да, ребята будут здесь через несколько минут. — ответил Джорно, посмотрев на наручные часы.
— Ла-а-а-адно… — зевнув, Джена лениво потянулась, но тут же бодро вскочила с кровати, словно она была роботом, в механизме которого можно было переключать настрой.
Одевшись, она вышла из спальни в основную комнату номера, усевшись на диване. Очень скоро рядом с ней оказались Бруно, Миста, Мина и Триш. Джорно же сел в кресло напротив. Никто не начинал говорить, и тишина буквально давила, заставляя всех нервничать.
— Так что ты хотел нам сказать, Джорно? — прервала молчание Уна своим вопросом. — Я вообще-то уже спать собиралась.
— Да, можете не переживать, постараюсь кратко объяснить ситуацию и мы закончим с этим на сегодня. Я бы собрал вас раньше, если бы был в это время в отеле, но увы, я только вернулся. — поправив верхнюю часть костюма, он продолжил. — Сегодня, когда я выходил из отеля, меня окликнула администраторша, сообщив крайне странную новость.
— Не тяни, Джорно, давай ближе к делу. Хотя… судя по твоему лицу, нам ничего хорошего не сулит, верно? — отметил Гвидо.
— К сожалению, ты прав. Все же здесь слышали о фонде Роберта Спидвагона?
— Это вроде американская организация, которая занимается медицинскими исследованиями и охраной окружающей среды на доход, который они получают благодаря источнику нефти, обнаруженному основателем фонда? — уточнила Менини.
— Всё верно. — кивнул Джорно. — И почему-то они заинтересовались нашими личностями.
— Это лишь верхушка айсберга. — произнесла Джоанна, сосредоточенно смотря в одну точку. — Фонд Спидвагона занимается исследованием сверхъестественных явлений. И, скорее всего, они могут быть причастны к пропаже стрелы.
— Что-о-о? — удивлённо скривился Миста.
— Зная человека, который руководит организацией на данный момент, он мог захотеть украсть стрелу, думая, что она опасна, или находится в плохих руках.
— Вот это новости… — прошептал Джованна, откинувшись на спинку кресла. — Может, мы сможем как-то обсудить это с ним?
— Я бы с радостью. — разочарованно шепнула Джена. — Но к сожалению, у меня не осталось с ним контактов.
— Тогда нужно попробовать выйти на кого-то из его подчинённых. — подал голос Буччеллати-старший. — Они наверняка ещё в Италии, скорее всего даже в Риме.
— Это нелогично. — ответила ему Триш. — Если им нужна была стрела, то они могли спокойно украсть её и забрать с собой, зачем им оставаться у нас?
— Потому что они интересуются не только стрелой, а и нами? — предположил Бруно.
— Вот именно. — ответил босс. Сегодня к стойке регистрации подходил представитель фонда. Он интересовался Дженой и теми, кто приехал сюда с ней, то есть нами всеми.
— То есть они думают, что это она тут всем заправляет? — удивился Миста.
— Нет, скорее они просто знают только её. — ответил ему Джорно.
— В таком случае я согласна с планом Бруно, но предлагаю обсудить это завтра. — зевая, сказала Триш.
В общем-то, с ней никто не спорил, и вскоре все разошлись по своим номерам, пожелав друг другу спокойной ночи.
Джорно отправился принимать душ. Быстро закончив с этим, он лёг в кровать и обнял Джену.
— Какой же ты всё-таки прекрасный… — нежно прошептала девушка, аккуратно убрав прядь золотых волос с его лица.
— Ты тоже. — улыбнулся парень, а затем поцеловал её в лоб, прижимая к себе ещё сильнее. Проболтав о каких-то мелочах ещё чуть-ли не целый час, пара наконец уснула в объятиях друг друга.
Следующим утром Джорно дал понять всем, что приоритетом их поиска сейчас должны быть люди, которые имеют, хотя бы предположительно, отношение к фонду Спидвагона. То есть Коичи, Джотаро и Леон-Ляммьер.
После окончания совещания Бруно подошёл к сестре.
— О, привет. — улыбнулась девушка и обняла его.
— Привет. Ты уже знаешь, что сегодня будешь делать? — спросил он, нежно прижав голову девушки к своей груди.
— Нет. Джорно ничего не говорил, а сидеть без дела целый день не очень хочется.
— Я знаю одного человека, который может обладать нужной нам информацией. Теоретически.
— Хочешь, чтобы я с ним встретилась?
— Ну да.
— Хорошо. Вроде как это именно по моей части. А у тебя уже есть какие-то другие планы, или может, со мной сходишь?
— Хм-м… — улыбнулся парень. — А почему бы и нет?
— Прекрасно. — глаза Буччеллати-младшей радостно засветились и она вновь стиснула брата в объятиях, но в этот раз намного сильнее.
Бруно вызвал такси, после чего они вдвоём вышли из отеля, о чём-то разговаривая. Буквально через пару минут к зданию подъехала машина, и ещё через тридцать они из неё вышли. Буччеллати приехали в довольно типичное место для встреч мафиози — придорожную забегаловку. Но они даже не успели зайти внутрь, когда их окликнули.
— Синьоре и синьорина Буччеллати?
— Верно. — ответила Джоанна, обернувшись. Добрый день.
— Добрый. Для меня честь встретиться с вами. — произнёс низенький смуглый мужчина, после чего опустился на колено и поцеловал сначала руку Джены, затем руку Бруно. — Моё имя Элиджио Грассо.
— Никогда не относитесь к жизни слишком серьёзно… — тихо прошептал Буччеллати старший, оглядываясь по сторонам и проверяя, никого ли нет вокруг.
— Вам всё равно не выбраться из неё живыми. — закончил «фразу-пароль» их собеседник, после чего Бруно заметно расслабился.
— Пройдём внутрь? — задала риторический вопрос девушка, и троица направилась ко входу.
— Я возьму нам что-нибудь, а то мало ли, кто-то всё же обратит на нас внимание и подумает, что это очень странно. — подойдя к одному из дальних столиков, Буччеллати-старший кивнул в сторону барной стойки.
— Мне джин-тоник. — мгновенно среагировала его сестра. — Грейпфрутовый, если будет.
— А вам, синьоре Грассо?
— Виски, пожалуй. — ответил Элиджио, чуть призадумавшись, а потом протянул несколько купюр.
— О, что вы, я не возьму с вас денег, ведь сегодня вы помогаете нам. И я говорю это не ради напускной вежливости.
— Как скажете, синьоре Буччеллати. — кивнул мужчина.
Бруно довольно скоро вернулся с напитками, после чего можно было приступать к разговору.
— Нам сказали, что вы можете обладать информацией о людях, которых нам крайне важно разыскать. — начал Бруно. — И это не в наших личных интересах, под угрозой может оказаться вся организация.
— Да уж, звучит не очень. Что за люди? — отхлебнув немного, спросил Грассо.
— Насколько мы поняли, они из фонда Спидвагона, всемирно известной и очень влиятельной организации. — Джоанна положила на стол небольшую сумочку и достала из неё две фотографии. — Всего интересующих нас людей четверо, однако фотографий третьего и четвёртого, к сожалению, нет.
— Ну что ж, показывайте хоть те, что есть.
— Вот первый. — девушка протянула полученную от Джорно фотокарточку. — Его имя Коичи Хиросэ. И второй — Джотаро Куджо. — на фото мужчина был не один, а с самой Буччеллати, причём стояли они в обнимку.
— Это вы? — удивлённо спросил мужчина. — А чего ж вы сами с ним не свяжетесь?
— Я и пытаюсь это сделать, если вы не заметили. — презрительно фыркнула консильери, показывая своё недовольство подобным тоном разговора. — Разве не очевидно, что нет контактов?
— Что ж, первого парнишку я видел, когда он выходил из отеля. Название не в помню, однако могу показать вам, где он находится.
— Это прекрасно, синьоре. — улыбнулся Бруно.
Далее Буччеллати-младшая постаралась описать внешность Джоске и Леона-Ляммьера, уже сложив у себя в голове два плюс два и пожалев, что Триш не взяла у него номер телефона, однако про них Элиджио ничего сказать не смог. Закончив с напитками, троица вышла из бара и села в такси.