Часть 5
14 июня 2020 г., 15:35
Гермиона с утра пошла в обычную женскую душевую Гриффиндора, бегать через всю школу до ванной старост было бы глупой тратой времени, к тому же по вечерам туда могли нагрянуть Снейп или Филч, которые якобы ищут нарушителей, а такая перспектива стабильно отпугивала практически всех старост и капитанов, особенно девушек.
Грейнджер зашла в одну из кабинок и спокойно принимала душ, будучи стеснительной и немного параноиком, она всегда накладывала на свою кабинку заглушающие и запирающие чары. Как результат, зашедшие девушки не знали, что тут есть еще кто-то, кроме них.
– Ромильда, Майкл оказался тем еще извращенцем. Уж не знаю, где он про такую гадость услышал.
– Подумаешь… всего лишь предложил заняться анальным сексом. Мой бывший парень тоже просил. Вечно какую-нибудь ерунду выдумывал.
– И ты согласилась?
– Не говори глупостей. Конечно, нет! Кто он вообще такой! Это должен быть кто-то особенный, перспективный. Если бы я встречалась с Чарли, то, может быть, я бы подумала…
– А Гарри Поттер?
– Сама же знаешь. Хоть в глазницу, что угодно! Хоть втроем с его Грейнджер. Знала бы, чем дело кончится, в прошлом году вступила бы в их дебильный отряд.
Гермиона покраснела, ей стало неуютно, из-за подслушанного разговора в ее голову лезло множество непрошенных мыслей и образов.
***
А в это время Гарри Поттер зашел к Слизнорту, профессор сам попросил его зайти пораньше одному.
– Гарри, мы должны выйти на новый уровень в подготовке твоей подруги. Я сварил оборотное зелье и раздобыл волос очень неприятного человека. Ты должен будешь в новом образе наложить чары империуса со всей силы. Мисс Грейнджер уже может побороть мои чары, даже когда я насылаю их с максимальной для меня силой, но только если приказы ей неприятны. Твой потенциал значительно выше моего, и преодоление твоих чар будет большим шагом вперед.
Гарри недоверчиво осмотрел склянку и быстро залпом осушил ее. Зелье было очень неприятным, до ужаса мерзким, превращение было болезненным, но вполне терпимым, уж никак не сильнее круциатуса, да и изменения нельзя было назвать слишком значительными, он стал чуть выше, волосы длиннее.
– Так и думал, – сказал Слизнорт и протянул Гарри в руки две банки. – В первой жир, ты должен втереть себе в волосы его, а во второй мазь для рук и лица. Еще в моей комнате подготовлен для тебя комплект одежды.
Гарри зашел в комнату, закрыл за собой дверь и с удивлением посмотрел на себя в зеркало, он даже не сразу узнал свое новое лицо. Растерянное выражение лица без демонстративного презрения, чистые длинные волосы, чистая кожа, школьная мантия с белой рубашкой и его знаменитые очки делали образ Снейпа неузнаваемым. Но Гарри быстро переоделся в полностью черные мантию и сюртук, снял свои очки, с отвращением стал втирать в волосы маслянистую субстанцию, и он стал практически не отличим от ненавистного декана Слизерина. Кожа была болезненной, бледной, но, благодаря мази, она стала желтоватой. Теперь Гарри стал репетировать перед зеркалом поведение и мимику Снейпа.
Когда вошла Гермиона, за ее спиной захлопнулась дверь.
– Думала, что я не узнаю, чем ты занимаешься. Тебя нужно проучить, – злобно шипел Снейп, затем его лицо исказилось неприятной ухмылкой. – Империо!
Гермиона застыла, а ненавистный профессор подошел к ней вплотную.
– Раздевайся, я хочу, чтобы ты меня удовлетворила.
Прошло мгновение, второе, Гарри и спрятавшийся профессор Слизнорт, затаив дыхание, смотрели и ждали, Гермиона не двигалась с места.
– Релашио!
Гермиона отбросила “профессора” через весь класс. Нанести второй удар не дал Слизнорт, он обезоружил девушку.
– Гермиона! Все в порядке, это Гарри под оборотным зельем! – воскликнул Слизнорт. – Ты смогла сбросить его чары, поздравляю!
Гермиона смотрела на учителя с недоверием.
Гарри с трудом поднялся, охая и ахая, пошел к учителю.
– Гораций, а обязательно ждать час, нет ли какого-нибудь антидота к оборотному?
– Есть, но он токсичный, для здоровья будет полезнее просто дождаться окончания действия.
Пока зелье не прекратило свое действие, ходить по Хогвартсу в таком виде было не разумно, поэтому они проводили время за занятиями магией, Слизнорт показывал ученикам кучу новых чар. В частности, профессор рассказывал про способы борьбы с опасностями, угрожающими душам, так существовали защитные чары, которые не позволяли дементору поцеловать жертву, существовали проклятья, поражающие душу, и чары, которые эти проклятья снимали или защищали от них.
Когда оборотное зелье закончило свое действие, а ученики уже выдохлись, к профессору Слизнорту стали приходить новые гости.
– Итак, сегодня у нас будет новая вечеринка. Снова придут гости, и… я хочу развлечь их новой историей от Гарри Поттера. История про Тайную Комнату уже произвела на них впечатление, сейчас в высшем свете только ее и пересказывают друг другу, с удовольствием показывают воспоминания о Тайной Комнате и василиске. Теперь, я бы хотел, чтобы ты рассказал про Турнир трех волшебников, рассказал бы, как готовился, кто тебе помогал, как проходил испытания.
– Но ведь это не секрет, – удивился Гарри.
– Многие видели твое выступление против дракона, все знают результаты испытание в озере и в лабиринте, хотя и не видели, что там происходило, а также слышали какие-то слухи и читали статьи Скиттер. Всё. Все хотят знать подробности, ведь это было уникальное соревнование мирового уровня, которое возродили после веков забвения. Всех мучает любопытство, и все жаждут историю.
– Даже мы, учащиеся с тобой на одном курсе, почти ничего не знаем, – заметила Дафна. – Мы слышали только глупые россказни от Малфоя и иногда комментарии от Снейпа, основная информация поступала к нам из Пророка.
– И еще, у меня есть хорошая новость, я нашел одного человека, который готов, Гарри, с тобой заниматься в свободное время. Грандмастер и архимагистр боевой магии, почетный профессор академии и советник гильдии, – воскликнул зельевар.
– Кто? – удивился Гарри.
– Мастер – квалифицированный специалист, грандмастер – мастер, у которого два и более учеников стали мастерами. Магистр – признанный специалист, достигший вершин и совершивший прорыв, открытие или изобретение в своей области. Архимагистр – магистр, совершивший деяние, требующее грандиозных усилий, знаний, сил, времени, а возможно и ресурсов. Архимагистром боевой магии можно стать еще и за победы над сильными противниками. Советник – почетная, но почти ничего не значащая должность в гильдии, присуждаемая обычно тем, кто уже отошел от дел, как и почетный профессор в академии боевой магии. Также магистром или даже архимагистром можно стать за какие-то заслуги перед гильдией, – пояснила Грейнджер.
– Пять очков за столь точный ответ, – улыбнулся профессор. – Так вот он чемпион по дуэлям и участник войны с Гриндевальдом, а также в прошлом был мракоборцем. В итоге архимагистром он стал за все свои сражения и победы. И он согласился обучать тебя. С его протекцией ты очень быстро станешь мастером, а может пойдешь вверх по карьерной лестнице.
Как и говорил Слизнорт, на вечеринке все с интересом слушали рассказ Гарри о Турнире трех волшебников.
– Неужели никто не помогал вам, мистер Поттер? – спрашивал один из попечителей.
– Мне помогали мои друзья, – ответил Гарри.
– Нет, я про учителей!
– Ну я же рассказал про Крауча, который притворялся Грюмом, и про Добби, – ответил гриффиндорец.
– Да, но мой коллега говорил о другом… дело в том, что Турнир никогда не был полностью честным, ученикам всегда помогали, и на это всегда рассчитывалось, когда давалось задание. Не говоря уже про то, что Турнир просто не мог быть рассчитан на четверокурсника. Поэтому мы и спрашиваем, трудно поверить, что тебя все бросили, – сказал второй попечитель. – Хотя помощь Крауча была существенной, но ожидалось, что нашим чемпионам будут помогать серьезнее, а с ваших слов выходит, что и мистер Диггори провалился бы на первом же испытании без вашей помощи.
Гарри ничего не оставалось, как просто разводить руками.
– А как же профессор Снейп? Слизерин славится своим пренебрежением к правилам и хитростью, Слизерин должен был помогать чемпиону Хогвартса, даже если он не слизеринец.
Гарри покачал головой.
– Нет, он только и делал, что мешал, как обычно, оставлял после уроков. А его крестник Драко Малфой распространял по школе значки, оскорблявшие меня. Вряд ли они помогали Седрику, хотя я не мог точно знать. Мне кажется, что Снейп поддерживал Каркарова, они же друзья, оба пожиратели смерти, они часто общались в те дни.
– Будь деканом профессор Слизнорт, я уверена, что он бы поддержал чемпиона Хогвартса, – заявила капитан команды Гарпий.
– Спасибо, Гвен… – с улыбкой кивнул зельевар.
– По правилам он вообще не имел права оставлять чемпиона после уроков и назначать отработки, кроме особых случаев, которые должны отдельно обговариваться с деканом чемпиона и директором, – возмутился попечитель.
– Вы же сами сказали, что Слизерин славится своим пренебрежением к правилам, – заметила Гермиона.
Затем все присутствующие с интересом смотрели в омуте памяти воспоминания о прохождении испытаний в озере и в лабиринте, а также некоторые моменты из повседневных тренировок и подготовок.
***
На следующий день, дождавшись окончания уроков, Гермиона снова увела друга в их секретные помещения, где они тренировали империус. Было видно, что последние успехи в сопротивлении империусу придали ей уверенности.
– Гарри, я кое-что придумала… – замялась девушка. – Есть один приказ, который я точно не выполню, которому я обязательно буду сопротивляться.
– Да? И что это за приказ?
– Анальный секс, – тихо сказала девушка и сразу покраснела.
Гарри присвистнул.
– Ты же понимаешь, что будет, если ты не сможешь сопротивляться. Это ведь не шутки.
– Гарри, мы и до этого не шутили! Я справлюсь.
Поттер спорил с подругой, с трудом сдерживая возбуждение, не смотря на все аргументы, которые он говорил, в голове билась одна навязчивая мысль о том, что он может сейчас сделать с Гермионой Грейнджер. Он сделает с упругой попкой Грейнджер то, о чем не смел и мечтать до этого.
– Ты принесла смазочные материалы? – неожиданно спросил Гарри.
– Зачем? – удивилась Гермиона.
– Чтобы тебе не было больно.
– Но… но я не собираюсь это делать, я поборю чары.
– Я не смогу его применить к тебе, ведь если я применяю империус, я искренне желаю того, что приказываю, иначе заклинание не сработает в полную силу. Да и я не могу не желать тебя… В общем, если ты хочешь, чтобы я отдал тебе такой приказ, то сначала ты должна подготовиться к тому, что этот приказ придется выполнять.
Гермиона схватилась за голову, чертыхнулась и вышла из комнаты.
На следующий день она буквально оттащила друга в секретный ход…
– Гермиона, у нас же куча дел, домашние задание, я потом на тренировку могу не успеть. И это не говоря уже про то, что Дамблдор в любой момент может устроить мне очередной сеанс воспоминаний с Реддлом.
– Гарри, мы все успеем, я тебе помогу! Но мы сейчас же должны тренировать мою сопротивляемость к империусу. Я подготовилась!
– Ты о… о том, чтобы сделать это с тобой в попу?
– Нет! Я о том, чтобы ты приказал мне, но этого не будет, потому что я буду сопротивляться.
Гарри вздохнул, чары получатся очень сильными, потому что он с трудом сдерживает возбуждение.
– Ты ведь понимаешь, что активность буду проявлять я? Ну то есть приказ будет фактически в том, чтобы ты просто ничего не делала и не сопротивлялась мне, так как все делать буду я?
Гермиона на пару секунд задумалась, закусив губу, затем кивнула.
– Ты готова?
– Да!
– Империо! Раздевайся! Повернись, нагнись…
Девушка безропотно выполняла приказы.
– Что у тебя там… внутри?
– Зачарованный стержень для разработки, расслабления, увлажнения, смазывания.
– Вытащи его.
Гриффиндорка подчинилась, она подцепила за петельку, торчащую из зада и потянула наружу ребристый предмет. Гарри был весь напряжен, он чувствовал дрожь во всем теле и жар, от дикого возбуждения.
– Гермиона, я хочу заняться с тобой анальным сексом.
Староста Гриффиндора лишь кивнула.
– Раздвинь ягодицы и приготовься. Нет, лучше обопрись об стол, я сейчас войду.
Гарри вцепился руками в ее милую попку, пристроил набухший член к нужному входу и медленно двинулся вперед, миллиметр за миллиметром входил внутрь, слыша, как тяжело дышит сквозь стиснутые зубы лучшая ученица. Гарри Поттер сжимал аккуратную попку и постепенно насаживал ее на себя. Он вошел полностью, а затем стал также медленно выходить, Гермиона мычала, Гарри и сам с трудом сдерживался, он рычал и двигался. Фрикция за фрикцией Поттер толкался в зад подруги.
Гарри с трудом отвлекся от процесса, оторвал руку от упругой ягодицы подруги и протянул ее к палочке… Гарри снял чары подчинения с подруги, она затихла всего на несколько секунд, а затем раздался яростный крик, гриффиндорец продолжал движение, задница девушки стала теснее. Гермиона продолжала одной рукой держаться за стол, а второй вцепилась в ногу друга.
Крики и стоны подруги возбудили Поттера еще сильнее, в голове было словно марево, он двигал тазом, продолжая трахать девушку в зад. Ногти Гермионы до крови поранили ногу Гарри, но он этого не замечал.
– Гарри! Я больше не выдержу!
– Подожди… я сейчас… – хрипел Поттер!
– Прекрати, пожалуйста.
Мольбы подруги, ее голос, наполненный страданием, умоляющие интонации – все действовало на Гарри еще сильнее. Напряжение все нарастало, пока темнота и головокружение поглотили разум Поттера, он фактически лег на девушку, прижав ее к столу своим телом.
Грейнджер спустя какое время вылезла из-под парня. Она хотела то ли плакать, то ли ругаться, то ли обвинять, то ли убежать.
– А теперь пойдем уже в библиотеку? Ты мне обещала помочь, – неожиданно напомнил Гарри.
Девушка явно растерялась, она не ожидала такой реплики.
– Подожди… – хрипло сказала Гермиона, болели связки от криков. – Мне нужно время… Я не могу сейчас идти…
В итоге Гермионе и Гарри пришлось применить те скромные навыки лечебной магии, которыми их успел научить профессор Слизнорт. В башню Гриффиндора они возвращались, когда было уже довольно поздно. Но на карте Мародеров появилась поблизости несколько точек, это был Малфой со своими приятелями, и Гарри просто не мог не проследить за ними, его давно мучили подозрения. У Гермионы не было выбора, и они вместе под одной мантией-невидимкой таскались за слизеринцами всю ночь…