Глава 13
7 мая 2020 г., 13:18
Глава 13
★ Тауриель
Учеба — это, конечно, хорошо... Но когда на каждый урок ты должен ходить с учителем, у каждого поворота дежурит староста, за туалетами тоже следят, а призраки то и дело внезапно появляются из стен в пустых коридорах, будто пытаясь застать загадочного вора врасплох, учеба превращается в заключение в тюрьме строгого режима.
Объясняя новый материал, каждый профессор сообщал как именно лучше использовать это заклинание против врага, будь то даже элементарное заклинание смеха.
А уроки по ЗОТИ стали самыми частыми. Мы все нашли стихии.
Иллюзионистка я была одна, кроме Бэллы был еще водный маг — Кей. Вот именно что БЫЛ. Обычно его ставили в пару с моей подругой... У него была не ледяная вода, а горячая. Боевых магов кроме Севера тоже не оказалось, огненные стихии были средней популярности — кроме Лаена были еще двое... но там тоже несколько различный огонь — у одного Слизеринца был какой-то мертвенно-зеленый огонь, который вместо того чтобы жечь просто рассеивал все в пыль, и была девочка с Когтеврана, которая вообще никак не могла найти свою точную стихию и все что ей удавалось — это либо обсыпать противника градом огненных дротиков, либо ими же железными. Но, так как огненные ей удавались лучше, профессор Джент, поколебавшись внес ее имя в список Огненных стихий. Дальше — страннее.
Два близнеца из Слизерина... Стихия Любви и Очарования!
Наша Лара — маг животных. Как и 2 девочки с Когтеврана.
Девчонка милой наружности с Пуффендуя... оказалась со стихией Страха.
Штук семь стихий Растения.
Два мага Ветра. Пять человек со стихией Покоя.
Еще были маги всякой узкой специализации типа Снег, Птицы, Солнечный свет и прочая и прочая.
Профессор Джент сказал, что наш курс — самый мирный по стихиям за последние 10 лет. Но тренировать нас не перестал. Поэтому и на сегодняшнем уроке, на улице (чтобы мы ничего не разрушили), он разбил нас на пары. Мы с Бэллой сразу встали рядом. Но если обычно он нас разъединял, ставя Бэллу с Кеем, а меня с тем, кто останется, то сегодня он разрешил нам тренироваться вместе. А Лаена поставил с Севером. Мы вместе с подругой обменялись понимающими взглядами и отошли подальше. Эти двое снова всерьез будут пытаться друг друга убить, поэтому стоять рядом опасно.
— Сегодня ваше задание лишь напугать друг друга, заставить поверить вашего противника в то, что ему грозит опасность, — сказал профессор Джент, — Но при этом никого не калечить и ничего в вокруг не разрушить! — мгновенно добавил он, увидев в руках у Севера какую-то устрашающего вида сферу с шипами, а у Лаена фаербол гигантских размеров.
— Ну держись, Тау! — шутливо пригрозила мне Бэлла.
— Смотри ничего не разрушь! — откликнулась я.
Пока подруга пыталась создать что-то устрашающее, но не опасное, я думала какую же иллюзию я сделаю. Иллюзии по большей своей часть не опасны, поэтому у меня есть больший чем у Бэллы выбор. Зря я отвлеклась — с крыши на меня падала огромная сосулька. Я с криком отскочила прочь, а сосулька, едва коснувшись земли брызнула каплями ледяной воды.
— Твоя работа? — хмуро спросила я у Бэллы, отряхивая не успевшие впитаться в одежду капли. Та ответила мне ангельски невинным взглядом. Сразу стало понятно — она.
— Ладно, держись! — я призвала себе на помощь всю свою фантазию и вдохновенно начала.
Из-за Хогвартса вышел огромный синеватый дракон и с грозным рыком кинулся на Бэллу.
— Извиняй, не впечатлила, — ехидно сказала подруга, — Видно, что иллюзия.
Видно?! Ну так сейчас натуральности прибавим!
Души, что ли, этому дракоше не хватает? Хммм... А можно создать иллюзию души и разума?
Философский вопрос. Я попыталась создать что-то подобное и отправила сгусток магии сине-бирюзового цвета в иллюзию, призванную изображать дракона.
Он действительно стал выглядеть реальнее. А еще мне стало страшновато.
— Умм... — поцокала языком Бэлла, — Так лучше.
Тут дракон подобрался ближе и поставил лапу рядом с Бэллой. Та ткнула его палочкой в коготь и нахмурилась.
— Тау, а он точно иллюзия?
Я подошла ближе и потрогала драконью лапу. Дракон взревел.
— Эээ... — только и смогла сказать я.
— Что? — напряглась подруга.
— Бэлла, я... не добавляла осязательных и звуковых иллюзий!
— Чтоо?! — закричала Бэлла, — Он живой?!
— Гипотетически да... может я случайно эти иллюзии добавила... — я честно попыталась ответить на поставленный вопрос.
— Ну, сейчас увидим. — хмуро отозвалась Бэлла наблюдая как дракон заносит лапу над теплицей номер 3.
Осколки стекла и куски железных дуг полетели во все стороны.
— Настоящий! — констатировала подруга. Я тихо села на землю.
Как?!
— Так, ладно, ты пока думай, что ты такое наворожила, а я остальных, кто пока не в курсе, защищать буду. — сказала Бэлла.
— И Джента отвлеки! — крикнула я вдогонку.
Так, а теперь сосредоточиться… Что я тогда наколдовала? Душу? Разум? Но я же маг иллюзий! Как дракон мог ожить? Если мыслить логически — это невозможно. Но вот он — результат. Живой и очень разрушительный. Аааа… Что же делать? Я видела, как Бэлла пытается отвлечь Джента от дракона, но это было нереально — это животное производило столько шума, что профессор не мог не смотреть в его сторону. А когда этот «абсолютно иллюзионный дракон», как доказывала подруга Дженту, вдруг занес лапу над амбаром для метел… Я вскинула руки и попыталась управлять им, как своей иллюзией.
Бэлла подбежала к амбару.
— Тау! Метлы! Там наши и не только наши метлы! Останови этого чертова дракона!
— Я… пытаюсь! — вскрикнула я.
Джент, которого покинула Бэлла, тихонько подошёл к дракону сзади. Он потрогал его хвост и пустил в него пару заклинаний.
— Тауриель Царицына… — вкрадчиво начал он, — А как вам удалось создать настоящего дракона?..
— Я не знаю, профессор… Я попыталась создать иллюзию разума, чтобы он выглядел реалистично…
— Иллюзию разума? Может… Иллюзию Жизни? — нахмурился он.
— Иллюзию Жизни? Но ведь это один из сложнейших в управлении видов иллюзий? — удивилась я, — Вы хотите сказать, что этот дракон — живая иллюзия… и я потеряла над ней контроль?!
— Я что-то совсем запуталась… — нахмурилась Бэлла, — Иллюзия это иллюзия, как она может быть живой?
— Живая, оживлённая… Как тебе объяснить… Иллюзия становится как будто живой, но создатель может ей управлять и может ее уничтожить. — попыталась объяснить я, — Но если потерять над такой иллюзией контроль, она становится абсолютно живой: создатель не может ей управлять, уничтожить ее можно будет только как живое существо, а не как иллюзию. Короче забудь об иллюзии. Если я не верну сейчас над ней контроль, перед нами просто дракон. Самый обыкновенный. И нам надо от него избавиться.
— Просто дракон, Тау? Просто дракон? То есть, по твоему, дракон в Хогвартсе это нормально?! — воскликнула Бэлла.
— Здесь нормально всё! — крикнула я, пытаясь перекрыть рев дракона. — Если не помнишь, здесь мы за пропавших вообще считаемся.
Так, теперь надо как-то этого дракона уничтожить… Вот чёрт. Мои иллюзии на это не способны.
Лёд Бэллы растает, дракон огнедышащий… Огонь Лаена тоже не поможет…
— Север!!! — кричала я на бегу.
Тот обернулся.
— Срочно! Твое самое сильное заклинание! Кинь в дракона!!!
— Какого дракона? — не понял тот.
Ясно все, опять дрался с Лаеном, забыв о том, что над хоть иногда смотреть по сторонам.
— Этого! — крикнула я, указывая на свое творение.
Север посмотрел в указанном направлении.
— Откуда он здесь?
— Потом расскажу! Кидай быстрее!
Парень создал какую-то шипящую кислотно зелёную сферу, и бросив на меня настороженный взгляд, кинул ее в дракона.
Дракон заметался.
— Ещё две сможешь? — торопливо спросила я.
Север кинул ещё две сферы. Дракон с громким хлопком исчез.
— Откуда это здесь? — спросил Найт.
— Я создала. Живая иллюзия. Надеюсь, тебе не надо объяснять что это такое?
— Нет, не надо, я про них читал.
— Вот и отлично, — выдохнула я, — Слушай, Север, а кем работает твой отец?
Парень недоуменно на меня уставился.
— Нуу… Вы бы назвали его миллионером. А тебе это зачем сейчас?
— Да так, просто хотела спросить. — отмахнулась я, надеясь что Север не примет меня за сумасшедшую.
— Мисс Царицына! — послышался голос МакГонагалл. Ну все, приплыли, — Вы сейчас нарушили около десятка школьных правил!
— Но, профессор… Я не знала, что будет такой результат!
— Она правда не знала, директор. — подтвердил Джент.
— Ладно, тогда я не буду снимать баллы с Гриффиндора, но уборка мисс Царицына, на вас!
О нет… Ужас. Ехидно хихикнула Бэлла.
— Да, мисс Королёва, вы ей поможете. Нечего было подначивать вашу подругу. — продолжила МакГонагалл.
Настала моя очередь ехидно фыркать.
— Профессор, вы предлагаете нам убрать это?! — спросила Бэлла в ужасе, обводя рукой разгромленную теплицу.
— Нет, это я починю сама, а вы будете убирать три коридора Хогвартса в которые ваш дракон засунул свои лапы.
— Но… Я надеюсь нам можно пользоваться волшебством? — спросила я оглядывая разбитые окна школы. Как я могла раньше не заметить, что дракон и над школой поработал? Почему я заметила разбитые коридоры только когда про них рассказала МакГонагалл?!
— Можно. Иначе как вы почините разбитые окна? — ответила та и ушла.
— Шикарно. — пробормотала Бэлла, — Всегда мечтала поработать уборщицей.
—И не говори… — горько вздохнула я.
Урок закончился и мы с Бэллой направились в коридоры.
Ну что…
— Репаро! — прошептала я, указывая на окно.
Стекла поползли, вновь заполняя раму.
— Тергео! — добавила Бэлла, убирая с окна грязь.
Дальше пошла работа. Окна, вазы…
— Глянь! Доспехи поломались. — воскликнула Бэлла, — Репаро! Тергео!
Доспехи вновь собрались, и засияли, очищенные от вековой пыли. Латы повернули шлем в сторону Бэллы.
— Спасибо, мадемуазель, вы невероятно добры! — сказали те приятным мужским баритоном, — Ооо… Мой голос! Он больше не скрипит как у столетнего старика! О! Вы будете моей дамой сердца!
Подруга попятились, но доспехи спрыгнули с постамента и подошли к ней. Там железный рыцарь опустился на одно колено и, взяв руку Бэллы, начал произносить какую-то клятву в любви.
— Я вижу, у тебя ещё один поклонник? — внезапно послышался голос Лаена. Я завертела головой в попытках высмотреть мальчика. Тот выпрыгнул из ниши за моей головой, — Я нашел ещё один секретный проход! Вот он!
Рыцарь повернул шлем в сторону Стронга.
— О, благородная Бэлла… У вас есть суженый… Как жаль. Но я не буду противиться судьбе! Знайте, не смотря ни на что, мое сердце принадлежит вам!
— Пушистик, и долго здесь эта комедия продолжается? — поинтересовался Лаен, внимательно наблюдая за Бэллой и доспехами и изредка похрюкивая от сдерживаемого смеха.
— Да не, не долго. — я усмехнулась.
— Так, ладно, мне пора заняться делом, — спохватилась я, — Вингардиум Левиоса! — я направила волшебную палочку на картину, лежащую на полу.
Картина величественно воспарила в воздух. Я легонько взмахнула палочкой придавая ей нужное направление.
— Тау, тебе помочь? — голос Севера раздался неожиданно и я резко обернулась, картина повторила маневр, ведь она двигалась вслед за палочкой…
ББААаааах…
Картины, сбитые той, что я пыталась повесить посыпались градом.
Нет смысла уточнять что я стояла прямо под ними. Логично, что закон подлости не мог обойти меня стороной.
— Локомотор! — крикнул Север, выхватив палочку. Картины зависли в воздухе.
Так теперь моя очередь.
— Вингардиум Левиоса! — картины полетели на свои места, — Фуууух, спасибо большое, Север… — пробормотала я.
Нда, уборщики из нас, конечно, так себе. Нам бы до конца коридор не разнести!
Окна починили, картины повесили, вазы и доспехи тоже отреставрированы.
— Тергео! — сказала Бэлла, указывая на пол. Палочка засосала пыль с тихим шелестом.
— Готово! — подпрыгнув, весело крикнула я.
Тут в конце коридора появился профессор Джент.
— Девочки, вас вызывает директор.
Мы с Бэллой переглянулись.
— Профессор а… Что случилось? — недоуменно спросила Бэлла.
— Профессор МакГонагалл хочет вас предупредить о… сами узнаете. — нахмурился Джент.
Он не выглядел сильно весёлым, скорее даже наоборот. Задумчивая и взволнованная гримаса профессора заставила нас хорошенько задуматься о своем поведении.
Мы зашли в кабинет.
— Ддиректор… вы хотели нас видеть? — спросила я, немного начиная заикаться.
МакГонагалл отвернулась от окна и посмотрела на нас через прямоугольные стекла очков.
Стало страшно.
— Девочки, несмотря ни на что, ваше поведение весьма подозрительно. И хоть нет никаких доказательств вашей причастности к этим похищениям, вашим поведением серьезно озаботились некоторые профессора и рабочие Министерства Магии. Я вам как руководитель этой школы заявляю: ещё одно происшествие с вашим участием и вы отправитесь обратно в Россию! А теперь идите на уроки!
Я в тихом ужасе смотрела на директрису.
— Пойдем… — шепнула Бэлла, пытаясь тянуть меня за рукав к выходу.
— Профессор, но вы ведь несерьёзно… Мы же не сделали ничего плохого… Мы не виноваты что неприятности нас вечно где-то находят… — я все ещё не могла поверить что МакГонагалл это сказала.
— Идём. — произнесла Бэлла и выпихнула меня за дверь.
Там нас ждал профессор Джент.
— Подождите секундочку. Мне надо сказать пару слов директору. — попросил он и вошёл в кабинет.
— Не могу в это поверить… — сказала я, сползая спиной по стенке.
— Да уж. — хмуро ответила Бэлла.
— Но я не хочу возвращаться в нашу старую школу! Не хочу забывать о волшебстве! Не хочу!
— Дааа… Возвращаться к бывшим одноклассникам будет тяжело. Я с каждым днём отчётливей понимаю что они жутко похожи на Слизеринцев… Такие же змеи. — сморщила нос Бэлла.
— Не все Слизеринцев плохие. — ответила я.
— Исключения бывают везде. — Бэлла махнула рукой, — Давай послушаем что Джент говорит.
Я покорно заткнулась, проглотив пару реплик и ехидных подколок.
— … Директор, я не согласен.
— Фрай, но так не может продолжаться вечно, неужто вы не понимаете! Они подозрительно часто находятся там, где не надо! — упорно доказывала МакГонагалл.
— Они Гриффиндорки! Как этакие женские версии близнецов Уизли! Они тоже всегда во все влипали, но учились даже хуже чем Бэлла с Тауриель!
— Когда были Уизли директором был Дамблдор! У него терпения хватало на все!
— При всем уважении, профессор. Золотое трио было везде, где что-то происходило. Они также влипали во все подряд. И они спасли волшебство!
— Фрай Джент! — немного раздражённо воскликнула МакГонагалл.
— Директор? — в голосе профессора было столько уважения и ярости, что я искренне восхитилась нашим деканом.
— Ладно, я подумаю. Идите. — вздохнула директор.
Дверь начала открываться и мы с подругой отскочили от нее, как ужаленные.
Джент вышел из кабинета, рукой пригладив свои черные волосы.
— Идем, какой у вас урок? — устало спросил он.
— Профессор, — робко начала я, — У нас Защита от темных искусств…
— ЗОТИ? Это недалеко…
И он пошел по коридору. Мы следовали за ним. Профессор Джент довел нас до двери и пошел в сторону учительских комнат.
— Бэл? — удивлённо начала я, подняв бровь.
— Да уж, заработался наш декан, мне его даже жалко…
— Как думаешь, нам его позвать?
— Да, придется. А то нам опять влетит. — ответила подруга, — Профессор Джент! — прокричала она.
Тот обернулся.
— Вы же учитель ЗОТИ… — я сочувствующе на него посмотрела.
Тот хлопнул себя по лбу и пошел обратно к нам.
— Вы, стесняюсь спросить, что делали всю ночь, что так устали? — осторожно поинтересовалась Бэлла.
— Проверял ваши счётные пергаменты уже две ночи подряд. — зевнул тот.
Мы с Бэллой переглянулись и зашли в кабинет.
— Команда Гриффиндора победила, это вы знаете. — с порога сказал Джент, — Я анализировал пергаменты каждого ученика по отдельности. Полли Греймел — довольно неплохо, но не бойтесь атаковать; Тауриель Царицына, Бэлла Королёва, Лаен Стронг — молодцы! Отлично комбинировали мирные способы решения проблем и боевые действия. Каролина Криви, Роланна Кут — тоже не бойтесь применять заклинания. Нелли Чоупс, Элис Подмор — неплохо, только постарайтесь научиться составлять планы, была пара стратегических ошибок. Ник Ботчер, Билл Рилфой и Хемиш Хавтуст — менее воинственно, пожалуйста, некоторые вопросы можно было решить мирным путём.
После урока у нас был обед и после него мы отправились в гостиную.
— Уроки, уроки… — пробормотала я, сваливая все учебники на столик в углу.
— Да уж, профессора постарались усложнить нам жизнь. — хмуро ответила Бэлла.
Тут подошёл Миллер.
— Вы не забыли, что сегодня тренировка по квиддичу? — поинтересовался он.
Бэлла страдальчески вздохнула.
— Сегодня я не смогу, — продолжил Миллер, мы с Бэллой оживились, но он досказал свою мысль до конца, — Поэтому тренировку проведет Лаен.
Я опустила голову на стол.
— За что?! — театрально возопила Бэлла и подняв руки над головой.
— Хочу закончить Хогвартс как капитан, не знавший поражений! — усмехнулся капитан.
— Ты правда каждый год выигрываешь кубок по квиддичу? — заинтересовалась я.
— Ну да… Но капитан я только второй год! — Миллер подмигнул и ушел обратно к одноклассникам, дружно пытавшимся подготовиться к ПАУК.
Мы с подругой едва успели закончить домашнее задание по ЗОТИ, как пришел Лаен и послал нас переодеваться.
— Тренировка, девочки, тренировка! — таким весёлым за этот день я его ещё не видела. Хотя нет, видела. В тот момент когда к Бэлле подкатывал железный рыцарь.
Мы с подругой покорно поплелись в раздевалку.
— Эй, Тау! Вы куда собрались? — Север выпрыгнул из какой-то ниши в стене.
—Тренировка по квиддичу… — устало махнула рукой я.
— Какая такая тренировка? Ты же обещала не ходить туда, где опасно без меня!
— Не бойся, она в передряги без тебя ввязываться не будет! — усмехнулась Бэлла.
Север одарил ее пренебрежительным взглядом.
— Мне не до шуток, Королёва! Тауриель, как впрочем и ты, маглорожденная! А если учитывать то, что вас уже пытались украсть вам вдвойне опасней ходить на улицу.
— Север, плюнь, там будет вся Гриффиндорская команда! Кто меня сможет там украсть? — отмахнулась я.
И мы с подругой продолжили свой путь в раздевалку.
Затянув потуже квиддичную форму, мы отправились на поле. Взяли свои метлы. Я перекинула ногу через древко и взлетела. Прохладный воздух ударил в лицо вмиг выбив из моей головы все мысли об уроках.
Мимо пронеслась Бэлла.
— Хэй девчонки, давайте к нам! — крикнул Джеймс.
Мы с Бэллой спустились на землю.
Лаен принес мячи и приготовился уже было начать тренировку как...
— Эй, если меня не обманывают мои глаза… — нахмурившись, начала Лилия Джонс.
— …К нам идут Слизеринцы. — закончил фразу Руперт Гайсон.
Только их нам и не хватало… Ссевер… ссобака ззеленая…
Я метнула на него гневный взгляд, который тот проигнорировал. Ну ладно, потом разберемся.
— Хэнк! Вали отсюда! Это мы сейчас заняли поле! — Лаен начал злиться и мне даже показалось, что вокруг его сжатого кулака блеснуло пламя.
— Здесь для всех места хватит, не так ли? — хитро улыбнулся тот в ответ.
— Я. Сказал. Иди. От. Сюда. — с каждым словом повышая голос ответил Стронг.
— Боже, Лаен такой Лаен… — прошептала Бэлла мне на ухо.
— Добром это не кончится. — отозвалась я.
Что же, к несчастью, я оказалась права.
Хэнк тоже разозлился и ударил Лаена.
Тот не стал ждать и врезал ему в ответ. Мне не показалось, что кулак Стронга был в огне, он действительно пылал. Развязалась нешуточная драка. Лаену удалось отправить Хэнка в нокаут, но сам он продержался не дольше. Крис — отбивала, ударил его битой по голове. Руперт поднял свою и пошел в сторону Слизеринца.
Мы с Лилией ухватили его за край мантии и оттащили обратно.
Но было поздно. Крис понял, что Руперт хотел вступить в драку и пошел в нашу сторону.
— Эй, Гайсон! — злобно окликнул он его.
— Летим! — крикнула я, садясь на метлу.
Бэлла повторила за мной.
Лилия пихнула Руперта и Джеймса к метлам и взлетела.
— Я остаюсь! — отрезал Гайсон.
— Я тоже… — поддержал отбивалу Купер.
— Руперт! — крикнула Лилия, — Взлетай!
— Нет! — ответил тот и помчался на Слизеринцев.
— Джеймс! Будь благоразумным, не лезь в драку, тебя вырубят с одного удара! — принялась уговаривать мальчика Бэлла.
Тот сморщил нос, но взлетел.
— Куда вы, трусы? — крикнул Крис. И замолчал — Руперт опустил свою биту ему на затылок.
— Эй! — крикнул Север.
Гайсон обернулся к нему. Мы с Бэллой переглянулись и дружно закатили глаза.
Руперт взмахнул битой, но Найт пригнулся.
Уцелевшие слизеринцы похватали свои метлы и взмыли в воздух, горя жаждой мщения.
— Началось… — протянула я, срываясь в крутое пике чтобы увернуться от слизеринского охранника. Тот висел у меня на хвосте. С другой стороны поля летела Бэлла, отрываясь от какого-то слизеринского игрока.
Я штопором взвилась вверх и облетела по кругу Гриффиндорские кольца. Переглянулась с подругой и направила метлу в ее сторону. Встретившись мы полетели вверх одновременно, а потом разлетелись в разные стороны. Слизеринцы не успели затормозить и врезались друг в друг друга. Один из них сумел удержаться на метле, другой нет.
Это был охранник и он, по стечению обстоятельств, попал прямо в Слизеринское кольцо.
— Гол! Дай пять! — крикнула подруга.
Оставшийся Слизеринец опустился на землю.
Руперт ударил Севера по голове. Гайсона отрубил кто-то другой. Лилия и Джеймс спустились на землю. Джонс вступила в бой с каким-то громилой. Оказывается она ходила на карате или что-то такое… Но она бы не смогла завалить этого здоровяка, поэтому Бэлла ей помогла. Огромный ком снега опустился на голову слизеринцу. Последний оставшийся в живых змеёныш отправил в нокаут Джеймса, но Лилия ударила его битой по голове и без сил опустилась на землю. У нее из носа текла кровь.
А мы с Бэллой, целые и невредимые, висели в воздухе.
Классная тренировочка однако!
Вдали появился профессор Слизхорн, и увидев все это помчался к нам на поле.
— Сматываемся. — в ужасе сказала я.
— И быстрее, — согласилась Бэлла, — Потому что мы, как единственные уцелевшие, снова под подозрением.
— Вот засада! — возмущалась я, пролезая в маленькую дверцу на кухне, — почему каждый раз нам так не везёт?! Старались ни во что не влипать, чтобы нас не выгнали из школы и что теперь? Мы выглядим раз в пять подозрительнее!!!
Мы смотрели на поле из пустынного коридора. Профессор Слизхорн отбуксировал всех пострадавших в лазарет. Теперь, когда мы убедились, что все в полном порядке, можно идти. И идти аккуратно. Не дай Боже, попасться МакГонагалл или ещё кому-нибудь из учителей.
— Бэээл… — протянула я.
— Чего?
— Пошли в Большой Зал? Я есть хочу. От этих переживаний у меня зверский аппетит разыгрался…
Та удивлённо на меня уставилась.
— Блин, я только сейчас поняла, что тоже ужасно хочу есть. — сказала она.
Мы направились в Большой Зал.
Там сейчас как раз начался обед и много людей именно в это время туда идёт. В толпе нас не заметят.
— Надо сесть с краю, чтобы улепетывать легче было… — поделилась я с Бэллой мыслью.
— Я хотела сказать тоже самое. — ответила та, — Ой, пригнись, Джент!
Мы пригнулись так низко, как могли и с увеличивающейся скоростью промчались мимо профессора, высматривающего кого-то в толпе. Вероятно, нас.
Сев за стол, я осмотрелась по сторонам и, попытавшись придать волосам максимально незаметный цвет, потянулась к тарелкам с едой.
Так… Супчик… Пюрешка, сосиски. Угу.
О, колбаски! Надо взять парочку… Я полила их кетчупом.
Бэлла с нарастающей тревогой на меня смотрела.
— Фто такое? — с набитым ртом спросила я.
— Ты с Лаеном телами поменялась? На тебя это не похоже…
— Что именно? — уточнила я, сооружая огромный трехэтажный бутерброд с колбасой.
— Аппетит! Ты как-то раньше не так была увлечена едой!
— Бэл, успокойся, я в полном порядке! Просто, что-то мне подсказывает, что на ужине нас не будет! — ответила я подруге, — передай пожалуйста вон то блюдо с эклерами…
Бэлла передала мне его и я съев один, взяла парочку с собой.
— Тау! — настороженно произнесла Бэлла, — Прямо к нам идёт Джент! Он не выглядит довольным…
— Бежим!
— Но он нас все равно уже нашел! — воскликнула Бэлла.
— Вот наше прикрытие! — ответила я, создавая наши иллюзорные копии.
Потом взмахнула рукой в сторону Бэллы и ее волосы стали светлыми. Свои я сделала черными и короткими. Мы встали со скамьи. Бэлла попыталась побежать, но я остановила ее и прошипела:
— Тихо, нас раскроешь! Мы с тобой ничего не знаем! Просто спокойно идём…
По пути я для виду схватила со стола два яблока, кинув одно Бэлле. Так мы дошли до выхода из Большого Зала.
Я на секундочку обернулась и увидела как Джент пытается допросить наши копии.
— Так. Я снова потеряла контроль над своими живыми иллюзиями. Поэтому они живут сейчас своей жизнью и вряд ли смогут что-то полезное сказать профессорам. Они быстро догадаются что это не мы, так что бежим! — и мы с Бэллой помчались к Гриффиндорской башне. Мы забежали в гостиную.
— Ребят, прикройте нас, мы просто немного влипли, не хотим чтобы с факультета баллы сняли! — крикнула Бэлла очень громко, чтобы все услышали.
— Ну во что вы ещё ввязались? — удивилась староста Лия.
— Ничего особенного, просто очень удачное стечение обстоятельств. — отрезала я, нервно оглядываясь на дверь.
— Ладно уж, прикроем. — улыбнулась Роланна Кут.
Мы с Бэллой забежали в спальню. Я начала аккуратно закрывать дверь как увидела… Профессора Джента, пролезающего в дыру за портретом.
— Бэлла! Нам каюк.
— Прячемся, срочно!
Бэлла забралась в сундук, а я создала зрительную и осязательную иллюзию книг прямо на ней. Сама я встала прямо у стены около двери и создала этакую коробку вокруг себя — для меня прозрачная, а остальные увидят на моем месте лишь стену.
Я протянула руку и чуть приоткрыла дверь, чтобы слышать что происходит в гостиной.
— Где Бэлла и Тауриель? — спросил декан.
— Ну… они сюда не приходили… — ответили чьи-то голоса.
— Судя по тому, как здесь тихо и спокойно, они здесь действительно не появлялись.
Но спальню я проверю. — сообщил тот.
Раздался щелчок, полыхнуло зелёным и Джент ступил на лестницу ведущую в девчачью спальню.
Раздался звук сирены и ступени под ногами профессора превратились в горку.
Он съехал вниз и удивлённо потёр макушку.
— Но если я сейчас не снял, а активировал заклинание на девичью лестницу, то до этого оно было отключено… Значит, в прошлый раз, когда я там был, я забыл его активировать?! — пробормотал он.
Потом ещё раз щёлкнул пальцами и снова все увидели зелёный свет.
Декан ступил на лестницу и направился в нашу спальню.
Я затаила дыхание.
Он тихо закрыл дверь.
Проверил шкафы, кровати, выглянул в окно… Пошарил рукой в сундуках. Когда он подошёл к тому, в котором лежала Бэлла я напряглась, искренне надеясь, что мои чары работают. Джент не почуял подвоха. Он подошёл к двери, окинул ещё раз взглядом всю комнату, и нахмурившись, глянул в мою сторону.
Я забыла как дышать. Он подошёл ближе и начал водить рукой в воздухе. Потом вдруг резко махнул рукой, остановив ее в паре дюймов от моего носа.
Я от неожиданности вжалась в стену. Потом медленно присела. Как оказалось, вовремя. Потому что Джент довел руку до стены, и к счастью, меня там уже не было.
— Как странно, я чувствую магию… — пробормотал он.
Я испуганно задержала дыхание.
— Хотя… Я сейчас в спальне волшебниц, здесь везде магия. — вдруг сказал он, развернулся и пошел из спальни.
Он закрыл дверь и я выдохнула…
— Чуть не спалились… — сказала я, убирая маскирующую стену.
Тут дверь начала открываться.
Я со скоростью гепарда заскочила в платяной шкаф.
Дверь открылась до конца и я сквозь складки одежды увидела профессора Джента, напряженно вглядывающегося в полумрак спальни.
— Действительно никого! — раздосадовано произнес тот.
Он закрыл дверь и я услышала его шаги на лестнице.
— Бэл, можно вылезать! Дорога свободна!
Я помогла подруге выбраться из сундука.
Мы спустились в гостиную.
— Спасибо! — поблагодарили мы ребят со всего нашего факультета.
— А нам за это что будет? Услуга за услугу! — сказала Нелли Чоупс.
Мы с Бэллой переглянулись.
— Мы можем принести вам еды с кухни… — начала я.
— Вообще-то я пошутила, но мы будем не против, если вы принесёте еды, правда ребята? — сказала Нелли.
— Да!
— Еда это хорошо! — послышались голоса Гриффиндорцев с разных сторон.
Мы тихо выбрались из гостиной в коридор.
Ну что, кухня ждёт.
Мы пробирались по темным коридорам, избегая привидений и учителей. Все прошло вполне удачно.
— Дай пять! — сказала Бэлла, когда мы стояли перед дверью на кухню.
Я протянула руку к груше, изображающей ручку…
— Так, так, так… — скрипучий голос в пустынном ночном коридоре не обещал ничего хорошего.
— Пивз… — задушено сказала Бэлла, — Я его придушу...
— Придушишь?! — взвизгнул он, — Как грубо, как грубо! Я вынужден сообщить об этом учителям! — запричитал полтергейст.
— Нет, Пивз… Пожалуйста, не надо…
— Ученицы в коридоре!!! Ученицы прямо около кухни!!! — закричал тот и исчез с громким хлопком.
Сразу послышались шаги.
— Что нам делать? — в панике прошептала я.
— Давай, сосредоточься и создай две превосходные живые иллюзии! — быстро проговорила Бэлла.
— Нас? — спросила я.
Та в ответ торопливо кивнула.
Так-с, сосредоточься, Тау! Давай!
Наши копии не замедлили появиться.
— Ты их контролируешь? — с подозрением спросила подруга.
— Абсолютно! — подтвердила я.
— Тогда бежим, пока нас не нашли. — произнесла Бэлла.
— Ну, тогда вам уже нет смысла бежать! — раздался голос в коридоре.
Я обернулась. Охх нет… Профессор Канберлейт…
Он преподает маггловедение, мы с Бэллой на него не ходим, но этого профессора знаем прекрасно. Он постоянно нам замечания какие-то делает. Возможно, конечно, что он нам мстит — мы в начале года посмеялись над тем, как он упал в грязь. И к несчастью, мы были единственными, кто засмеялся… Но… Мы не смогли удержаться.
— Сейчас вы со мной пойдете к директору! — сказал он, ядовито улыбаясь.
— Нам конец. Он позаботится о том чтобы нас исключили прямо сейчас. — прошептала я Бэлле на ухо.
Канберлейт схватил нас за капюшоны и поволок к МакГонагалл.
Вдруг из тени вышел профессор Джент.
— Дальше я их поведу! — резко сказал он.
— Ну уж нет!
— Это девочки с моего факультета и я их отведу к директору сам! — повысил голос Джент.
— Ладно, как скажешь… — прошипел Канберлейт, отпуская наши многострадальные капюшоны.
Он ещё раз окинул нас с Бэллой взглядом и ушел, растворившись во мраке.
— Ну и о чем вы думали когда пошли на кухню? — спросил Джент.
— Спасибо! — произнесла я.
— Ага, — поддержала меня Бэлла, — Мы вам очень благодарны.
— Не обольщайтесь, мне придется отвести вас к директору.
— Мы знаем, — кивнула я, — ведь злюка Канберлейт все равно скажет МакГонагалл.
— Но вы хотя бы не будете нас дополнительно ещё в чём-то обвинять, пытаясь добиться нашего исключения. — добавила Бэлла.
— А не надо было профессору дорогу переходить! — сурово ответил Джент.
Мы зашли в кабинет профессора МакГонагалл.
— Здравствуйте, девочки. — сказала она, разглядывая нас сквозь прямоугольные стекла очков.
— Здравствуйте… Вы что-то хотели спросить? — вежливо спросила я, строя из себя дурочку.
Бэлла ткнула меня в бок.
Директор ошеломленно на меня уставилась. Потом собралась, и продолжила:
— Скажите пожалуйста, зачем вы наслали на меня живые иллюзии? Во-первых, они со мной не сработают, а во-вторых… зачем вы от меня скрывались?
— Какие иллюзии? Мы ни от кого не скрывались. Мы хорошо себя вели, следуя вашим указаниям... Ваши приказы очень важны для нас. — я решила что если и играть вежливую дурочку, то так, чтобы нас не только не исключили, но и простили нам все наши промахи.
Бэлла не переставая пихала меня локтем в бок.
— Но, зачем вы меня обманываете, я же знаю, что вы насылали живые иллюзии! — голос МакГонагалл чуть-чуть смягчился. И Бэлла вдруг перестала пихать мои многострадальные ребра.
— Мы просто немного тренировались, профессор! — слащавым голосом завела подруга, подражая мне, — Мы подумали, что раз открылись такие силы, надо попытаться пустить их на благое дело, кто знает, как их можно применить в борьбе против этих воришек детей!
— А почему вы тренировались на мне? — голос МакГонагалл ещё чуток стал мягче.
— Мы не хотели ничего плохого, просто вы… — начала Бэлла.
— …Самый профессиональный маг в этом замке! — продолжила я льстивым голоском.
— А если тренироваться — то у лучших! Ведь только вы сможете отличить профессиональную живую иллюзию от настоящего, а мы должны добиться профессиональности! — подхватила эстафету Бэлла.
— Лучше вас нам, конечно, не стать, но вы — пример для подражания! — завершила я хвалебную речь директору.
— А… Вы молодцы, что сказали все как есть, — довольно добрым голосом сказала профессор, — Но почему вы вышли в коридор ночью?
— Ну мы… — замялась я.
— из-за тренировок пропустили ужин и очень хотели есть. — глазом не моргнув выпалила подруга.
Я ей подыграла, создав звуковую иллюзию — у нее заурчал живот.
— Ну, тогда ладно, вы свободны, идите. Профессор Джент доведет вас до башни. — сказала МакГонагалл.
Я выбежала за дверь и устало облокотилась на стену.
— Это было ужасно, но чего только не сделаешь ради того чтобы остаться в Хогвартсе… — простонала я.
— Дааа меня от самой себя чуть не вытошнило… — скорчила гримасу Бэлла.
— Молодцы, хитро. — сказал профессор Джент, — Долго придумывали наверно?
— Нет… Все экспромтом… Но импровизация ещё нас никогда не подводила. — устало созналась я.
Мы шли по направлению к башне и вдруг Бэлла выпалила:
— Профессор! Профессор! Нам нужно срочно зайти в библиотеку! Мы забыли там домашнюю работу по ЗОТИ! Тау, помнишь?
Я не сразу сообразила, чего добивается Бэлла и просто молчала уставившись на нее. Потом до меня наконец дошло. Я хлопнула себя по лбу.
— Точно!
Профессор мученически вздохнул и повел нас в библиотеку. Там мы с подругой спрятались за дальний стеллаж.
— А теперь, я понимаю, иллюзии? — спросила я у Бэллы.
Та кивнула. Я создала две, превосходных, по моему мнению, живых иллюзии.
К счастью я их контролировала. Я наколдовала им в руки по кипе бумаг и направила к профессору.
Тот довел их до башни и проследил чтобы они залезли через дыру за портретом.
А мы следовали за Джентом и иллюзиями, чтобы быть уверенными, что все пройдет хорошо.
Потом Джент ушел к себе в кабинет, а мы направились на кухню.
Пирожки, эклеры, чипсы и т. д. Мы взяли всего помаленьку.
— Слушай, надо наверное навестить мальчиков… — сказала я.
— Отличная мысль! — поддержала Бэлла.
И мы вновь, наплевав на опасность, пошли искать неприятности на пятую точку.
Вот дверь в лазарет, я легонько ее толкнула, и та в ответ скрипнула так, как будто ее лет двести не смазывали.
Мы зашли и двинулись вдоль коек.
— Их здесь нету! — шепотом воскликнула Бэлла.
— Наверное, уже выписали… — откликнулась я, — Пошли отсюда.
Мы вновь пошли по темным коридорам.
Вдруг раздался странный звук… Какая-то тихая ругань, щелчки, возня…
— Неужели опять нападение? — спросила Белла.
— Видимо да! Пошли, защитим жертву преступления! — загорелась я.
— Но ведь тогда нас обнаружат и исключат! Уже не получится отговориться! — воззвал ко мне голос разума в лице Бэллы.
— Но мы же не можем бездействовать! — нахмурилась я.
— Не можем. — сдался «голос разума», — Тогда пошли.
Мы подкрались, бесшумно ступая, а потом резко выскочили из-за поворота, сжимая в руках волшебные палочки.
Посередине коридора стояли… Лаен и Север, играющие в цуефа на щелбаны.
— Эмм… — только и смогла сказать я.
И только после этого мальчишки нас заметили.
Отдернули руки в одну миллисекунду и сделали злобные лица в сторону друг друга.
— Мы все видели! — заявила Бэлла, смеясь.
— Мы просто… ээээ… пытались определить, кто первый ударит в драке! — нашелся Лаен.
Север просто смотрел взглядом пойманного на месте преступления ребенка, выдавая всю правду о произошедшем.
Мы с Бэллой переглянулись и дружно сделали вид, что поверили им.
Потом мы попрощались с Севером и направились в башню Гриффиндора.
— Грация! — сказала я пароль, и Толстая Дама, качнувшись на петлях, отворила нам дыру за портретом.
— Доставка еды! — крикнула я с порога, все находившиеся в гостиной Гриффиндорцы обернулись к нам.
Мы с Бэллой поставили пакеты с едой и начался пир…
— Господи, сколько раз за сегодня нас могли исключить, ужас! — пожаловалась я подруге, лёжа на кровати у нас в спальне.
— Ага. А ещё, сегодня никого не украли, почему-то это наводит на нехорошие мысли… — отозвалась Бэлла.
— Не будь такой пессимисткой! Может, просто воришка вдруг одумался и решил никого больше не воровать, а завтра вернет Хогвартсу всех пропавших детей… — улыбнулась я.
— Это вряд ли… — вздохнула Бэлла.
Примечания:
В ВК есть группа "Книги Адалияны Фокк" Там есть весь этот текст, а ещё есть аудио-версии глав, иллюстрации и тест на вашу основную магическую стихию! (Напишите в сообщения сообщества слово "Стихия" и начнется тест)
https://vk.com/adaliana_fokk_books