***
Поднявшись на второй этаж, Дейв на секунду замер, прислушиваясь. Тихие всхлипы раздавались из библиотеки. Приоткрыв дверь он просунул голову внутрь: — И кто это тут у меня плачет? Мэй тут же вскочила с кушетки, где сидела, и с облегчением прижалась к его груди, продолжая плакать. — Ну, моя маленькая… Ну ты чего? Перестань. — Дейв ласково гладил её по волосам, прижав губы к её виску. — Всё хорошо, малыш… Всё хорошо. — Ужасный ужин. Все ссорятся. Я так и знала, что этим кончится. Я не хочу свадьбу! Ни на Мальте, ни где бы то ни было еще! Я просто хочу быть рядом с тобой. Только вдвоём. — Отлично. Значит мы завтра же поедем и распишемся. — А остальные? — Мэй подняла голову, утирая слезы. — А зачем нам остальные? Только ты и я, малыш. Все как ты хочешь. Шмыгнув носиком, Мэй счастливо заулыбалась. — Эй, ребят… Всё нормально? — в комнату заглянул Роб. — Да, дружище. Всё отлично. — улыбнулся Дейв. — Мэй, прости. Я сделал всё что мог, но эта ненормальная… — САМ ТЫ НЕНОРМАЛЬНЫЙ! Вопль Тесс раздался из коридора. А затем Роб, явно не ожидавший, что она толкнёт его в спину, ввалился в комнату. — ХАНТЕР!!!!!!!! — Народ! — Дейв многозначительно вскинул брови. — Давайте без ссор хотя бы сегодня. Уже достаточно. — Ой, да нужен он мне. — дёрнула плечиком Тесс. — Я вообще пришла сказать, что этот долбанный сморчок свалил. Можно идти и спокойно есть десерт. — Обжора… — едва слышно сказал Роб. — Маленькая глазастая обжора. — Че ты там бормочешь Хилл? Хочешь мне свою порцию отдать? — Да. В надежде что ты, наконец-то треснешь!!!ГЛАВА 14.
23 мая 2020 г. в 14:00
Все молча запихивали в себя еду, бросая друг на друга тревожные взгляды.
Хотя молчали не все. Да и тревожились тоже.
Роб вот, например, был абсолютно спокоен.
Как ни странно, дедушка Мэй всегда относился к нему довольно лояльно.
Отчасти это было связано с тем, что Гилберт Паркер и отец Роба вместе играли в гольф каждую вторую субботу месяца.
Отчасти с тем, что дедуля Гилберт всегда мечтал о внуке. И в качестве такового выбрал себе Роба, жизненная позиция которого была крайне мила его старому сердцу.
Мэй же он воспринимал терпимо и без особого трепета.
Он вообще всех лиц женского пола считал чем-то второстепенным и нужным лишь для приготовления пищи, уборки дома и вынашивания наследников.
И Гилберт лелеял надежду на то, что этого наследника его внучка понесёт в ближайшем обозримом будущем. О чем, собственно, он и распространялся вот уже добрых двадцать минут. Просвещая Дейва и, заодно, Роба, в какой позе и благоприятный лунный цикл однозначно получится мальчик.
Пунцовая от стыда Мэй не поднимала глаз от своей тарелки.
Дейв слушал крайне заинтересованно, чего не скажешь о его родителях, недоуменно переглядывающихся с родителями Мэй, уже давно привыкшим к подобного рода закидонам старого мужчины.
— Ты, Дейв, я вижу, парень крепкий, большой, так что никаких проблем возникнуть не должно. — удовлетворенно подытожил дедуля свою пространную лекцию.
— Я тоже так думаю. — кивнул тот, сдерживая смех.
— Может сменим уже тему? — взорвалась Тесс, которую Роб всё это время крепко держал за бедро, одними лишь глазами приказывая молчать.
— Тебе, Тереза, следует следить за языком. А иначе ты никогда не выйдешь замуж. Поучись у Мэйлин. — он кивнул на внучку. — Рта не раскрыла без разрешения будущего мужа.
Роб поперхнулся водой и попытался перехватить инициативу:
— Мистер Паркер, а Вы всё ещё играете в гольф?
— Да кого это волнует! — зарычала Тесс, оттолкнув Роба, чтобы лучше видеть Гилберта. — И я не Тереза!!! А Мэй молчит, потому что ей стыдно, что Вы при всех обсуждаете то, как они с Дейвом должны совокупиться, чтобы зачать ребёнка!
— Что естественно, то не безобразно. — глубокомысленно изрек дедуля.
— Хантер, заткнись. — прошипел Роб.
— Пусть лучше он заткнется! — так же тихо ответила она. — Ткни ему нож под рёбра!
— Очумела, блядь?!
— Че?! Сложно тебе что ли?! Ты просто ближе сидишь!!!
— Боже помоги… — закатил глаза Роб.
— Можешь не стараться, блядь. Он тебе не слышит. — фыркнула Тесс. — Потому что если бы слышал, он бы не позволил этому упырю добраться сюда живым.
Оба непроизвольно посмотрели на дедушку Гилберта, с явным удовольствием попивающим вино.
— Захлебнись… Захлебнись… Захлебнись… — забормотала Тесс не отводя от него взгляд.
Не выдержав, Роб засмеялся.
А вслед за ним, заулыбались уже все остальные.
И даже Тесс на минуту забыла о своей ненависти к дедушке Мэй.
Так, как улыбался Роб, не улыбался никто.
А уж смеялся он и вовсе потрясающе.
Мало что могло этот смех вызывать, но уж когда это происходило, то Тесс будто попадала в вакуум. Где были только они вдвоём. И его смех. Она смотрела на Роба и даже не замечала как влюблённо улыбается в ответ.
— Ты посмотри на них. — шепнула Дейву Мэй. — Только когда любишь, так смотришь на человека.
Дейв перевёл взгляд с невесты на друзей и с улыбкой кивнул.
— Я люблю тебя, малыш.
— И я тебя. Очень.
— Давай налью тебе ещё вина. Ты вся будто на иголках. — он ласково коснулся пальцами её щеки. — У нас ведь праздник.
— Прости, но я мечтаю чтобы он поскорее закончился, мы уехали домой и остались вдвоём. — ответила Мэй, послушно подставив свой пустой бокал.
— Я тоже мечтаю только об этом. Кстати, ты никогда не говорила, что Тесс — Тереза, а ты — Мэйлин.
— Потому что так нас зовёт только дедушка. И Тесс не Тереза. Но сам понимаешь… Дедуле всё равно.
Он приготовился было спросить ещё что-то когда Гилберт решил, что уже довольно долгое время всеобщее внимание приковано не к его персоне, возвестив:
— Ну так что, когда планируешь вести мою внучку под венец, Дейв?
— Эм… Мы ещё не обсуждали это момент, но, я думаю, в августе. Либо в сентябре. — ответил тот, с нежностью улыбнувшись Мэй.
— Решили долго не тянуть? — кивнул Гилберт. — Похвально… Лучше, конечно, летом. Осень в Канаде всегда холодная.
— Ничего страшного! — встряла в разговор Хлоя. — Зато на Мальте в это время года погода просто чудесная. Да и свадьбу мы будем справлять там. Я уже приглядела шикарный ресторанчик. Его хозяин наш сосед и он…
Договорить она не успела.
Дедуля Гилберт шлепнул ладонью по столу так, что все буквально подпрыгнули на месте от неожиданности.
— Какая Мальта, дорогуша?! — засверкал глазами он. — Моя внучка будет выходить замуж только в Канаде! И нигде более!
— Но… — Хлоя посмотрела на родителей Мэй, будто ища поддержки. — Идея ведь чудесная.
— Да вообще огонь. — закивала Тесс.
— Хантер, ты то хоть не лезь, блядь! — Роб ущипнул её за бок.
— Что?! Не хочешь можешь не лететь. Я вот никогда в жизни на Мальте не была. — отмахнулась Тесс.
— Я считаю, что Дейв и Мэй сами решат где им играть свадьбу. — попыталась разрядить обстановку Эмма, улыбнувшись дочери и будущему зятю.
— Спасибо, мам. — Мэй улыбнулась в ответ.
— Помолчи, Эмма! — рявкнул на невестку Гилберт. — Что они могут решить?! Нам, как старшему поколению, надобно наставить их на истинный путь.
— Если че, я голосую за Мальту. — снова встряла Тесс.
— Хантер, завались уже! — шикнул Роб.
— Не смей затыкать мне рот! — она швырнула в него салфетку.
— Роберт! Я неоднократно говорил и снова повторюсь, что тебе давно пора отложить в сторону эти зачерствелые пряники и взять в руки кнут. Иначе ты не добьёшься от Терезы покорности. — заметил Гилберт.
— Пусть только попробует! Я ему этот кнут в задницу запихну! — парировала Тесс. — И МЕНЯ ЗОВУТ ТЕСС!!!!!!!!
— Свадьба на Мальте будет идеальной. — гнула свою линию Хлоя.
— Пусть дети сами решат. — вторила ей Эмма.
Лютер и Тод благоразумно молчали, предоставив жёнам обсудить это самим.
— Либо они женятся в Канаде, либо не женятся вовсе! — заорал дедушка Гилберт.
— Мальта! Мальта! Мальта! — скандировала Тесс, отпихивая от себя Роба, пытающегося закрыть ей ладонью рот.
Все резко замолчали, когда Мэй, всхлипнув, вскочила со стула и стремительно выбежала из комнаты.
— Надеюсь, все теперь довольны? — спросил Дейв, хмуро оглядев сидевших за столом. — А теперь давайте-ка я кое-что поясню. Я и моя будущая жена обсудим и решим, где мы будем справлять свадьбу. Итог совещания мы вам объявим дополнительно. Если Мэй захочет Мальту — значит будет Мальта. Бора-Бора, Гоа, Антарктика… Не вопрос! Поедем туда. Я сделаю так, как этого захочет моя невеста. И вы все сделаете так же. Потому что я хочу, чтобы она была счастлива. Уверен, все присутствующие здесь желают того же. А теперь прошу меня извинить. — Дейв встал. — Я хочу успокоить любимую девушку.
Все молча проводили его взглядом, смущённо ерзая на стульях. Даже дедушка Гилберт как-то сник, моментально засобиравшись домой.