ID работы: 9310930

Безмятежность

Слэш
R
Завершён
5742
автор
Размер:
103 страницы, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
5742 Нравится 300 Отзывы 1818 В сборник Скачать

Радости постарше. часть первая

Настройки текста
Прозрачный клинок Бичэня столкнулся с темным металлом Суйбяня, и Вэй Ин почувствовал боль, медленно расползающуюся от запястья. Он видел, как в светлых глазах напротив на секунду мелькнул торжествующий огонек. Вэй Ин перебросил меч в левую руку и, поднырнув под Бичэнь, оказался вплотную к Лань Чжаню, прижимая свое оружие к его животу. Лань Чжань бестолково отступил, а на лице Вэй Ина расползлась дьявольская ухмылка. В коротких боях, под необузданной силой Ванцзи, он всегда проигрывал, но тут на помощь приходила гибкость, ловкость и хитрость. Бичэнь пока еще был тяжел для Лань Чжаня, и стоило схватке затянуться, как он выдыхался и становился легкой целью; Вэй Ину всего-то надо было продержаться. Конечно, он не рассчитывал, что так будет всегда. Ванцзи всего шестнадцать, все еще впереди. Но и Вэй Ин на месте не стоял — усовершенствовал свои приемчики, не гнушался использовать талисманы и в тайне учился фехтовать второй рукой. — Вэй-сюн опять победил! — хлопнул веером стоящий с краю арены Не Хуайсан. Вэй Ин подмигнул ему, убирая меч в ножны. Проводя по иероглифам «Какая разница» на эфесе, он в который раз подумал, что не ожидал от старика Ланя такой вредности. Когда встал вопрос о личном клинке для Ванцзи (о Вэй Усяне и речи не шло), оба брата пришли к другу — обсудить имя меча Лань Чжаня. Вэй Ин тогда сказал: — А какая разница — личный или из общей оружейной? Не детей же с ним делать. И через месяц Лань Цижэнь торжественно, но Вэй Ин мог поклясться, с ухмылкой в глазах, вручил ему Суйбянь. Оставалось только порадоваться, что тогда не успел ляпнуть еще чего похуже… А ведь хотел же сказать, что и палкой убить можно. — Ты победил, — тихо напомнил Лань Чжань, когда они шли на источники — смывать пот и грязь. — Ммм, да, — Вэй Ин улыбнулся. — И я опять оставляю желание себе! Никогда не знаешь, когда пригодится. Лань Чжань только поморщился. Вэй Ин знал, как тот не любил отложенные желания. Сам Ванцзи реализовывал свой приз сразу — обычно, это была просьба воздержаться от нарушения правил на неделю. Почему не навсегда — для Вэй Ина было загадкой. Аккуратными стопочками сложив одежду, юноши вошли в источник. Лань Чжань замер на середине скрытый по шею. Его белое лицо, обрамленное прямыми черными прядями волос, напоминало Вэй Ину диковинный цветок, одиноко качающийся на волнах. — Всю жизнь живу в Облачных Глубинах, а никак не могу привыкнуть к тому, какая тут холодная вода! — пожаловался Вэй Ин, чувствуя, как сводит пальцы на ногах и начинают стучать зубы. Он проплыл два круга, мощно загребая воду, возвращая тепло в заледеневшие члены. — Не всю, — ответил Лань Чжань, поворачиваясь вслед мокрой макушке друга. — Ох, хочешь сказать, если бы после рождения меня кинули сюда, то было бы легче? — Мм. Нас с Сичэнем начали купать тут с года. Вэй Ин аж остановился от шока. — Вы не Два Нефрита, вы — Два Нефритовых Монстра! Красивые, как небожители, демонически сильные, а теперь еще и это, — воскликнул он, выбираясь на берег. — Знал бы я тогда, кто забирает меня в клан — ни за что бы не пошел! Улыбка, появившаяся на лице Лань Чжаня при первых словах, увяла. Он тоже медленно побрел прочь из источника. — Правда? Вэй Ин прикусил язык. Лань Чжань любое неосторожно брошенное слово мог воспринять превратно. Раньше он замыкался в себе, выращивая неуверенность, и Вэй Ину стоило огромных трудов научить друга говорить о том, что не нравится и вызывает смущение. Но Вэй Ин правда не понимал, откуда в таком идеальном мальчике, как Лань Ванцзи, столько сомнения в себе. И это единственная тема, на которую Лань Чжань говорить не хотел, а если он чего-то не хотел, то заставить его было невозможно. Вэй Ин попытался перевести все в шутку: — Ахах. Конечно, я бы остался на улице — наслаждаться обществом собак, которых я так безответно люблю, и побоями. Лань Чжань, посмотри на меня, — попросил он. Поймав взгляд светло-карих глаз, Вэй Ин продолжил уже серьезно. — Все, что у меня сейчас есть — благодаря тебе — мальчику, который не прошел мимо чужой беды. Я благодарен буду тебе всегда. Тебе, клану Гусу Лань, даже, о боги, твоему дядюшке! Даже будь ты чудовищем, я бы все равно дружил с тобой. Хотя, конечно, хорошо, что ты такой красавчик! Вэй Ин успел заметить покрасневшие ушки друга, прежде чем волосы их скрыли, и засмеялся. — Не думай о всякой ерунде, Лань Ванцзи! Наши мысли, знаешь ли, имеют свойство сбываться. Лань Чжань кивнул. Они медленно направились к домикам адептов. После того, как Вэй Ин вернулся из месячного заточения за драку с соседями, его переселили к старшим ученикам, во избежание повторения ситуации. — У тебя есть желание, об исполнении которого ты мечтаешь? — спросил Лань Чжань. Вэй Ин с интересом поглядел на идущего рядом друга. — А как же! Хочу, чтоб гусуланьский суп перестал быть таким противным. Лань Чжань фыркнул: — Ты же не ешь его. — Так я о вас забочусь! Или скажешь, что для понимания вкуса мне следовало родиться в клане? — Кто знает, — туманно отозвался Лань Чжань. Он остановился, подняв голову вверх. Окрашенное закатом небо оставило на обычно белоснежных щеках румянец, Вэй Ин даже пожалел, что не может нарисовать его такого. Лань Ванцзи явно был в своих мыслях. Задумчивый и отрешенный. Полностью соответствующий своему имени. — А ты, Лань Чжань? Чего ты желаешь? — Вэй Ин спросил в основном для того, чтобы вернуть друга обратно к себе, на твердую землю, абсолютно не ожидая ответа. Лань Чжань пару раз моргнул. — Раньше — чтобы вернулась мама. Вэй Ин неловко прочистил горло. Историю детства двух Нефритов, а также то, какой след оставила в душе Ванцзи смерть матери, он знал. Молчание начинало затягиваться, Вэй Ин не знал, что сказать, а Лань Чжань, кажется, продолжать не собирался. — Но то ведь раньше? — осторожно разбил тишину Вэй Ин. — Мертвые не возвращаются. Лань Чжань развернулся и внимательно посмотрел на Вэй Ина. Вечерняя тень скрывала половину его лица, не позволяя увидеть чувства, таящиеся в глубине глаз юноши напротив. — Лань Чжань? — Мм… Спокойной ночи. Ванцзи свернул на дорожку к цзинши, оставив Вэй Ина гадать, что только что произошло. Со страдальческим вздохом он взъерошил прическу и поплелся готовиться ко сну. Вэй Ин мог бы сказать, что все началось с Не Хуайсана. Его жизнь вообще изменилась, когда в Облачные Глубины на обучение прибыл второй молодой господин клана Цинхэ Не. Сначала они долго присматривались друг к другу. Вэй Ин украдкой наблюдал за мальчиком, разодетым в богатые одежды, но с лицом забитого и боящегося каждого шороха уличного паренька. И ловил на себе заинтересованные взгляды ореховых глаз из-за тонко разрисованного веера. Молодой господин Не явно был не так прост, каким хотел казаться. Вэй Ин решил подойти первым, якобы помочь с ошибками на контрольной, которую Хуайсан, как и все предыдущие, завалил. И не прогадал, в полной правил и ограничений атмосфере Гусу Лань, Хуайсан стал столь необходимой Вэй Ину отдушиной. Сам он, в ответ, показал, какие демоны прячутся у него под идеально-белым ханьфу. Второй молодой господин Не не обладал ни физической силой, ни интересом к заклинательству — еле-еле сформировав золотое ядро, учение тоже его не привлекало. Зато он был на редкость находчив, когда дело касалось искусств и развлечений. Иногда очень своеобразных развлечений… — Вэй-сюн, Вэй-сюн. Вэй Ин только присел за столик в библиотеке, собираясь почитать о темных тварях, о которых вскользь упомянул на занятии учитель, как услышал горячий шепот из-за стеллажа. — Не-сюн? — удивился он странному для этого места гостю. — Никак, за ум решил взяться? Старший брат приезжает? Хуайсан загадочно улыбнулся, пряча лукавство за расписанным птицами веером. — Нет. Смотри, — и положил прямо на трактат книжицу из дешевой бумаги. Вэй Ин поджал губы. На страницах в жарких объятиях сливались женские и мужские тела. Хуайсан с нетерпеливым ожиданием сидел рядом, а Вэй Ин не знал, как на это отреагировать. Он не то чтобы увлекался девушками. Да что там, у него даже мыслей не было о чем-то подобном. Его общение с женщинами было мимолетным — поболтать с торговкой в Цайи, пока она заворачивает булочки; перекинуться парой фраз с заклинательницами из другого клана на ночной охоте. Вэй Ин, конечно, осознавал, что в туманном будущем у него будет жена, дети, но все это будет потом. Сейчас у него был Клан, меч и Лань Чжань. Поэтому он закрыл похабную книжку и сердито ткнул её в грудь другу. — Ты разве не знаешь, что такая… — Вэй Ин замялся, не решаясь назвать это — литературой. — Запрещено, в общем. Хуайсан выглядел огорченным, но через мгновение снова воспрянул духом. Жестом уличного актёра он выудил из рукава еще один сборник — тоньше, выглядящий новеньким и не затертым, в отличие от предыдущего. — Может, молодому господину Вэю придутся по вкусу иные картинки? — голосом демона-искусителя промурлыкал Хуайсан, раскрывая перед ошарашенным Вэй Ином книжку. Вэй Ин не хотел смотреть, но взгляд сам собой скользнул по гладкой ткани чужого ханьфу, утыкаясь в развратные рисунки. На них обнимались исключительно мужчины, сплетенные друг с другом языками и телами. Вэй Ин резко отпрянул, чувствуя, как краска заливает лицо. — Не-сюн! Это… Это… Что это за ужас! Убери немедленно! Я расскажу все старику Ланю, да твой брат тебе ноги переломает! Хуайсан пожал плечами, убирая оба сборника в рукава. Он довольно улыбался, удовлетворенный реакцией. Вэй Ин был уверен, что все началось с молодого господина Не! Он все чаще думал о виденных картинках. Такого же не может быть в жизни? Просто извращенная фантазия художника, не знающего, какие еще непотребства нарисовать. Отвратительно! Но мысли так и не покидали голову, Вэй Ину во что бы то ни стало нужно было убедиться, что это — неправда. Так что однажды после занятий он подхватил Хуайсана за воротник и уволок подальше от чужих глаз. Они стояли в закутке между прачечной и кладовой для белья, Вэй Ин тяжело дышал, занимая собой почти все пространство. — Это же ерунда? — агрессивно уставился он на одноклассника. — Что? — аккуратно спросил Хуайсан, оправляя складки. — Те рисунки. Мужчина с мужчиной? Разве такое может быть? Хуайсан украдкой выдохнул, раскрыл веер и уверенно посмотрел в ответ. — Так ты не слышал? — Что?! — почти выкрикнул Вэй Ин. Хуайсан будто специально дразнил его, наслаждался смятением разума. — Историю об Императоре и его любовнике Дун Сяне. Ох, она прекрасна! Говорят, Император, чтобы не разбудить любимого, отрезал рукав своего одеяния, — Хуайсан мечтательно улыбнулся. — Так что, Вэй-сюн, это вовсе не выдумки. Мужчина может возжелать другого мужчину так же, как и женщину. Вэй Ин сам не понял, почему его так потряс рассказ друга. Не оглядываясь, он вышел из укрытия. Ему нужно было в горы, посмотреть на безмятежные вершины, застудить спину, может — подраться. Или сбежать в город, а потом обязательно получить наказание. — Вэй Ин? — окликнул его знакомый холодный голос. Вэй Ин резко развернулся на пятках. Красивый, тонкий, словно молодое деревце, изящные черты лица, тяжелый каскад собранных черных волос — Лань Чжань был само совершенство. Вэй Ин никогда не думал о Втором Нефрите непотребно, но сейчас слова Хуайсана все еще звучали в ушах, и он никак не мог отделаться от какого-то странного чувства в груди. — Вэй Ин! — еще раз позвал Лань Чжань, подходя ближе. Вэй Ин, как завороженный, смотрел на плавные выверенные движения. Когда между ними оставалось пара шагов, он тряхнул головой, сбрасывая наваждение, и отпрыгнул назад. Лань Чжань — друг. Просто друг. А книжки Хуайсана нужно сжечь. — Ахах, Лань Чжань, всё хорошо. Куда идешь? — отступая от юноши, проговорил Вэй Ин. — К дяде. На следующей неделе прибудут новые ученики из других кланов — нужно обсудить расселение. Ты бледный, — Лань Чжань чуть нахмурил брови, и эта привычная забота заставила сердце Вэй Ина биться чаще. Он пару раз шлёпнул себя по щекам и криво улыбнулся. — Готово. Прекрасный румяный Сянь-Сянь вернулся! — Не броди под солнцем, — кивнул на прощание Лань Чжань, — заболеешь. Проводив его фигуру взглядом, Вэй Ин застонал. Нельзя, нельзя так думать о Лань Чжане. Нельзя вообще иметь такие мысли. Их путь ясен — клан, самосовершенствование, семья — жена и дети-наследники. Ничего не поменялось! Но поменялось всё. Смотреть на Лань Ванцзи было почти что больно. Вэй Ин начал замечать каждый знак внимания со стороны Лань Чжаня. То, что раньше было обыденным — теперь приобрело скрытый смысл. Вечера в библиотеке за трактатами, бои на мечах, совместное разучивание мелодий — каждое мгновение рядом с Лань Ванцзи рвало Вэй Ину сердце, но без него было еще хуже. Он, будто щенок, радостно ловил каждый взгляд, каждую улыбку, жест. По ночам он сворачивался в холодной кровати и глухо стонал в подушку от бушующего в груди пламени. Холодный Второй Нефрит заставлял его сгорать. Он с ужасом обнаружил, что чувство это было с ним уже давно, тлело свечой, заставляя предпочитать общество Лань Ванцзи кому бы то ни было. Вэй Ин смотрел на мягко улыбающегося Лань Сичэня и ощущал только братскую привязанность. Похожее же, но холодное, лицо Лань Чжаня всегда вызывало в нём бурю. Растормошить, развеселить, заставить показать эмоции — все это переросло в желание не отходить ни на шаг, следить. Любить. Вэй Ин стал чаще уходить в горы. Он спускался в неглубокий овражек, по дну которого бежал тонкий ледяной ручей. Сидел на колкой каменной крошке и корил себя. — Вэй Усянь, Вэй Усянь. Ты никогда не думал о любви, но она все равно тебя настигла. Ты мерзкий, Вэй Усянь. Разве можно желать другого мужчину? Разве можно хотеть Лань Чжаня? Он должен найти себе девушку-прелестницу, тихую и умную. Единственное, что избавляло его от мук безответной любви — эксперименты. Вэй Ин обнаружил у себя интерес к созданию и изменению уже существующих талисманов. Закапываясь в бесконечные записи, он забывал обо всем. Лань Цижэнь очень хвалил его рвение, даже освободил от занятий, все равно Вэй Ин знал уже гораздо больше, чем рассказывали учителя. Из ограничений — никакой Темной энергии и отбой в девять. Вэй Ин был счастлив. Ну или почти. Лань Чжань подошел к нему, когда он пытался найти ошибку в талисмане привязки; он мог бы связать заклинателя с какой-либо вещью, не позволяя другому человеку воспользоваться ею. Но нить получалась слишком тонкой и рвалась, стоило только отойти от предмета на десять шагов. — Ты много работаешь, — Ванцзи опустился на подушку рядом. Вэй Ин поднял на него запавшие глаза, привычно ощущая, как сжалось сердце. День клонился к концу, а Лань Чжань выглядел так, будто только пробил утренний колокол. — Божество. — Что? — не расслышал Лань Чжань. Он достал из рукава завернутую в носовой платок и два слоя бумаги лепешку. — Поешь. Тебя опять не было за ужином. Бушующий огонь в один миг превратился в теплого ласкового зверька. Хотелось потереться о протянутую руку. Вэй Ин протянул свою — забирая еду. — Спасибо. Он мог бы облизать слегка покрытые маслом пальцы Лань Ванцзи. Длинные, тонкие, покрытые мелкими шрамами от гуциня, как бы они ощущались на языке? Провел бы губами по выступающим косточкам запястья, оставил бы алую метку чуть ниже локтя. — Ешь, — напомнил Лань Чжань. Вэй Ин угумкнул, откусывая сразу половину лепешки, Лань Чжань неодобрительно покачал головой, но ничего не сказал. Пока Вэй Ин ел, он склонился над исчерканными страницами. — Это правда возможно? — недоуменно спросил он, указывая на недописанный талисман. — Может да, может нет. Не знаю, — пожал плечами Вэй Ин, скатывая жирную бумагу в комок. — Он плохо работает, печать снимается на малейшем расстоянии. Лань Ванцзи пододвинул листок, вглядываясь в переплетение символов. — Если сделать так? — он точным движением кисти поправил пару иероглифов. — Избавиться от понятия расстояние вообще, сосредоточившись на поставленной печати… Пальцы Лань Чжаня порхали над незаконченным талисманом, полные губы двигались, объясняя. Но Вэй Ин бы соврал, что слушает. Не осознавая своих действий, он протянул руку, касаясь прохладной щеки Лань Чжаня, и провел до подбородка, обрисовывая овал лица. Лань Ванцзи застыл, не поднимая глаз от листка. — Лань Ванцзи… — Вэй Ин уже пропал. Перед глазами стояли похабные картинки Хуайсана. — У меня много желаний за победы, хочу потратить их все за раз. И прильнул к чужому рту. В руках Лань Ванцзи с глухим стуком сломалась кисть, а потом Вэй Ин оказался прижатым к полу. Лань Чжань неумело, но исступленно целовал его! Яростно проникал языком меж губ, лишая дыхания. Вэй Ину оставалось только хвататься за белые одежды и пытаться отвечать. Когда Лань Чжань отстранился, Вэй Ин вцепился в него еще сильнее, но тот осторожно отодвинул удерживающие руки и поднялся. Если бы не красные мочки ушей и чуть съехавшая заколка, никто бы и не сказал, что Второй Нефрит только что неистово целовал одноклассника. — Желание исполнено? — хриплым голосом осведомился он, заставляя Вэй Ина почувствовать обиду. — Ты шутишь? Лань Чжань молча смотрел на него своими невозможными светлыми глазами, будто что-то ища в лице. — Думаешь, я со всеми целуюсь на желание, так что ли? — начал выходить из себя Вэй Ин. — Да я спать не могу ночами, все думая о втором молодом господине Лане! Лань Чжань еле заметно вздрогнул и шагнул навстречу, раскрывая объятия. Широкие рукава взметнулись, укрывая Вэй Ина, как птичьи крылья. Они были одного роста, и Ванцзи чуть надавил на голову, заставляя Вэй Ина уложить её на плечо, а сам примостил подбородок на макушку. — Я говорил тебе, что моим желанием было возвращение матери, — Вэй Ин чувствовал вибрацию, проходившую в груди Лань Ванцзи, когда он говорил, ощущал легкий запах сандала — благовоний, курившихся в цзинши. — Тогда, в переулке Илина, на меня посмотрел мальчик — побитый и голодный, но с улыбкой. Моя мама тоже всегда улыбалась, хотя выглядела усталой и изможденной, она старалась не показывать свои слабости передо мной и Сичэнем. Я решил, что ты — это она. Вернулась ко мне в образе мальчишки. Но потом понял, Вэй Ин — это Вэй Ин. Вэй Ин слушал, затаив дыхание. В детстве он часто спрашивал Лань Ванцзи, что заставило того забрать с улицы беспризорного ребенка, тот отмалчивался, и Вэй Ин прекратил. — Я тоже иногда видел в тебе маму, — признался Вэй Ин, зарываясь носом в чужие одежды. — Ты заботился обо мне и поддерживал. Мне кажется, я любил тебя всегда, — рассмеялся он. — Любил? — недоуменно спросил Лань Чжань. — А ты еще не понял? Ты нравишься мне, Лань Ванцзи, — Вэй Ин позволил себе игриво хихикнуть и кокетливо ткнуть пальчиком плечо Лань Чжаня. — Любил, — опять прошептал Лань Чжань. — Кажется, я любил тебя всегда. — Я не понимаю, ты мне сейчас признаешься в ответ, или просто повторяешь мои слова? — Не могу поверить. — А Сянь-Сянь нравится А-Чжаню? — Мм, очень, — ответил Лань Ванцзи и снова потянулся к губам Вэй Ина. Тот с готовностью открыл рот. Второй поцелуй получился менее неловким, но очень мокрым. — Лань Чжань, Лань Чжань, — рассмеялся Вэй Ин, вытирая подбородок рукавом, — ты мне все лицо облизал! Лань Ванцзи мимолетно улыбнулся, прижимая Вэй Ина ближе. — Ну ничего, у нас еще много времени научиться все делать правильно, не так ли? Вэй Ин ощутил, как вздохнул Лань Чжань, оставляя легкий поцелуй в волосах, и радостно зажмурился. Второй Нефрит не отверг его, все будет хорошо. Они вместе.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.