ID работы: 931142

The Boy With The Thorn In His Side

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
205
переводчик
mintbubblegum сопереводчик
Tooort бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
86 страниц, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
205 Нравится 61 Отзывы 78 В сборник Скачать

Часть III

Настройки текста
Блейн уставился на него. — Курт, я их не убивал. — И с чего же мне вдруг тебе верить? — потребовал Курт, сжимая в руке один из ножей. Взгляд Блейна скользнул по лезвию, затем вернулся к Курту, и мужчина нервно сглотнул. — Потому что я поверил тебе, когда в Сиэтле ты сказал, что не убийца. — Ты вызвал полицию! — взорвался Курт. — Ну… ты пырнул меня! — огрызнулся Блейн в ответ. — После того, как ты меня не отпустил! — И я выслушал тебя! — После того, как пережил операцию и был слишком слаб, чтобы бороться со мной, и я заставил тебя выслушать! — Тогда выслушай меня сейчас! Я не убивал их! — Я тебе не верю! — закричал Курт. Блейн разочарованно вцепился пальцами в волосы. — Почему нет? — Потому что все, что ты мне говорил, — ложь! Я думал, что могу тебе доверять, но это не так! — Ты можешь, Курт! — Почему ты мне не сказал, что женат? Почему ты позволил мне верить, что ты заботишься обо мне? — Потому что я забочусь о тебе, Курт! — закричал Блейн, пересекая комнату, чтобы встать напротив него и схватить его за плечи. — И это меня до чертиков пугает, понятно? Всю свою жизнь мне на всех было плевать, несмотря на то, как я старался. Я плакал, когда умерла моя птичка, но не проронил и слезинки на похоронах деда. Мне просто плевать на людей, а потом появился ты и внезапно стал для меня всем, и я просто так сильно боюсь, что потеряю тебя, поэтому мне жаль, понятно? Да, это трусливо, но мне жаль. Мне жаль, что я солгал, я знаю, что облажался. Прости меня, Курт. Он почувствовал давление на левом боку. И жестоко улыбнулся. — Ты опять меня пырнёшь, Курт? Парень уставился на него широко раскрытыми глазами, из которых бежали слезы, а его руки тряслись. — Давай, — прошептал Блейн. — Мое сердце так сильно болит, что лучше бы его не было вовсе, раз у меня не может быть тебя. — Ох, заткнись, ты глупый, бессердечный трус, — прошептал Курт, выронив нож, и, схватив Блейна за воротник, страстно поцеловал его. После недели неуверенности, незнания и беспокойства, губы Блейна казались для него домом. Курт крепко переплел руки за плечами Блейна и обхватил его талию ногами, стараясь прижаться к нему еще ближе, пока его губы прижимались к губам Блейна. — О боже, Курт, — ахнул мужчина, бешено исследуя пальцами тело Курта. — Курт… Курт… Курт, почему ты одет, как школьница? — Блейн? — Что? — Заткнись, — простонал Курт, хватая лицо Блейна и соединяя их губы. Блейн вытащил кардиган из юбки Курта, чтобы просунуть руку к его спине. Он запустил вторую руку под задницу Курта и поднял его со стойки, слегка пошатнувшись от веса. Они чуть не врезались в стену спальни Блейна. Курт громко ахнул, когда его бросили на кровать Блейна, и он моментально схватился за свой кардиган и блузку и сбросил их со своего тела. Затем он потянул на себя Блейна за свитер, стягивая его с мужчины. — Тебе нравятся эти колготки? — спросил Блейн, тыкая в ногу Курта, пока парень снимал юбку через голову. — Э-э… — Курт моргнул, стараясь проветрить голову. — Не особо? — Я куплю тебе новые, — пробормотал Блейн, разрывая их. Курт закатил глаза, рассмеявшись, когда Блейн запутался в своих штанах и споткнулся, потянувшись к тумбочке. — Подожди, у тебя есть смазка и презервативы здесь, но не в твоем собственном доме? Блейн приподнял бровь. — Ты… шарил в моей тумбочке? Курт пожал плечами. — Никогда не знаешь, где может быть спрятан окровавленный топор. Блейн закатил глаза, прежде чем снова его поцеловать. Лоскуты колгот и нижнего белья были отброшены в сторону, пока Блейн очень настойчиво покусывал шею Курта и входил в него тремя пальцами. — Ох, поторапливайся, — задыхаясь, прошептал Курт, царапая ногтями спину Блейна. — Вы, молодые люди, — рассмеялся Блейн, уткнувшись в его шею, — всегда такие нетерпеливые. — А вы, старики, — огрызнулся Курт, — всегда такие медлительные. Блейн многозначительно на него посмотрел, разрывая упаковку с презервативом. Курт схватил тюбик и смазал его, а затем нетерпеливо обхватил его ногами. — Терпение — это добродетель, — фыркнул Блейн, поравнявшись с его входом. Курт неверяще уставился на него. — Ты правда говоришь про добродетель сейчас? Сейчас? — Блейн широко заулыбался, наклоняясь, чтобы нежно его поцеловать, прежде чем толкнуться вперед. — О, боже, Блейн. Блейн схватил ноги Курта и перекинул их через свои плечи, толкаясь бедрами все сильнее и сильнее; их ноги резко соприкасались и звуки вроде «о-о-ох» соскальзывали с губ Курта, пока кровать раскачивалась настолько сильно, что врезалась спинкой в кирпичную стену. Блейн прижался лбом к ключице Курта и тяжело задышал, уткнувшись в грудь парня, вколачиваясь в него снова и снова, и снова, пока совсем не сбился с ритма, а перед глазами все закружилось, и все, что он мог слышать, — это стон Курта, и чувствовать его скользкий горячий жар и этот странный аромат бергамота, лаванды и моющего средства, который так походил на Курта. Послышался резкий хруст и спинка кровати треснула, ударившись о кирпичную стену; потянувшись вперед, Блейн дотронулся губами до шеи Курта и облизнул его кадык, а затем сильно прикусил его. Курт приглушенно вскрикнул, изгибаясь в спине. Блейну удалось просунуть руку под спину Курта и прижать его ближе, складывая того практически вдвое, когда Блейн начал кончать, обнимая Курта так крепко, как ему удавалось. Они задрожали и какое-то время оставались в такой позе, тяжело дыша, пока Блейн не почувствовал, что его руки стало сводить судорогой, а ноги Курта подергивались на его плечах, и тогда они оторвались друг от друга. Они быстро вытерлись в тишине. Курт вернулся из ванной и неловко встал у кровати Блейна, опустив глаза на ступни мужчины. Блейн развел руки, и Курт мгновенно оказался в них. Они крепко обнялись и уснули.

***

В пять часов утра парни оказались на кухне Блейна. Курт, абсолютно голый, растянулся на стойке Блейна, пока тот, в одном лишь фартуке, жарил потстикеры. Курт смотрел на светло-коричневый потолок, поставив кружку какао на свое солнечное сплетение и игнорируя этот жар на груди. — Наверное, нам нужно поговорить. — Да, — кивнул Блейн. — Кажется, это неплохая идея. — М-м-м, — согласился Курт, приподнимая голову, чтобы глотнуть какао, прежде чем отставить кружку на стойку. — Минутка честности? — Минутка честности. Выкладывай. — Так ты… гей или натурал, или би… Блейн тихонько рассмеялся, и Курту нравилось, как от смеха мужчины мурашки начинали бежать по его телу. — Э-э, ничего из этого? То есть, когда я рос, меня никто особо не привлекал, и меня всегда раздражало, что люди пытались нацепить на меня ярлыки, — он дернул плечами. — Я просто привык думать, что я асексуал. — Привык? — Курт приподнял бровь. Блейн посмотрел на него через плечо. — Ну, принимая во внимание последние события, думаю, теперь я больше склоняюсь к Куртосексуалу. Курт попытался скрыть свое самодовольство, делая очередной глоток какао. — Неужели? — Это и впрямь так, — улыбнулся Блейн и, взяв тарелку со свежеприготовленными потстикерами и поднеся ее к стойке, поставил на живот Курта. Курт взял один и улыбнулся. — Ура. Еда. — Да, — пробормотал Блейн в свою кружку с какао. — Прямо передо мной лежит целый пир на весь мир. Курт закатил глаза. — Я думал, писатели умеют придумывать выражения получше. — Я сонный и объевшийся. Дай мне передохнуть. Курт улыбнулся в потолок, съедая очередной потстикер. — Кто твой друг в городе? Курт закусил губу. — Я пока не могу тебе сказать. — Курт. — Но ты завтра узнаешь. Он моя пара на этой маскарадной… вечеринке. Блейн надул губки. — Но я думал, что я твоя пара. — Я уверен, что ты приедешь туда со своей женой, Блейн. — Оу, да, — пробормотал Блейн, закидывая очередной потстикер в рот. — Расскажи мне про Рейчел, — тихо попросил Курт, попивая какао. Блейн пожал плечами. — Я не знаю. Я много встречался в колледже, пытался кого-нибудь найти, вот только не получалось. С Рейчел было весело. Немного безумно, но она не была совсем уж плохой. Мои родители посылали не очень тонкие намеки в мою сторону о том, какая она хорошая девушка и что я мог бы начать писать для Бродвея, и я, можно сказать, женился на ней, чтобы они наконец заткнулись. О, и потому, что она очень хотела выйти за меня и мы были хорошими друзьями. Он вздохнул, прижимаясь головой к груди Курта. — Но… все мгновенно развалилось. Рейчел вышла за меня, потому что ей нравилось, что я не боготворил ее, но… ей все равно хотелось, чтобы ее боготворили. И, в конце концов, мы сели и все обсудили, и, думаю, она разозлилась, потому что не могла понять, почему не нравилась мне. Это было не потому, что я гей, не потому, что в ней был какой-то изъян. Я не считал, что она уродлива, и я не был влюблен в кого-то еще. И она была очень расстроена, потому что ей была нужна причина, почему я не хотел ее, чтобы принять этот факт, но я просто не мог дать ей этой причины. Потом она начала развлекаться на стороне с другими парнями, чтобы заставить меня ревновать, но не сработало. Позже она стала развлекаться с парнями, потому что была одинока, — он потер лицо руками. — Вообще-то, когда-то мы были хорошими друзьями. — Пока не поженились, и все пошло под откос, — хмуро сказал Курт. — Именно так, — вздохнул Блейн. — И это ужасно, потому что я должен переживать, но мне просто… плевать. Я просто никогда ни о ком так не заботился. Никогда. Ну… было одно исключение, но это длилось минут пять всего. И я не знаю. Моя семья никогда не была такой уж дружной, и я никогда не заводил приятелей в школе и колледже… — Но потом какой-то противный маленький прогульщик взял и сломал твой компьютер… Блейн улыбнулся, потянувшись, чтобы чмокнуть Курта в щечку. — Самая лучшая плохая вещь, которая со мной случалась, не вру. Курт захихикал, поерзав и удобно устраиваясь на стойке. — Какое твое самое счастливое воспоминание? Курт удивленно посмотрел на Блейна. — Из… прошлого, — объяснил Блейн. — Я знаю, что много чего плохого произошло с тобой, о чем ты, скорее всего, не хочешь говорить, но мне хотелось узнать о хорошем… Курт опустил голову обратно на стойку и постучал по пупку. — Это. Блейн удивленно приподнял голову. — Когда ты проколол пупок? Курт покачал головой. — Нет. И это, — он коснулся четырех бусин — двух белых и двух черных, которые всегда были в его волосах. — Когда… — он прочистил горло. — Когда мне было пять, мне подарил музыкальную шкатулку мой самый любимый человек на свете. Это была музыкальная шкатулка Волшебника страны Оз, и она играла мелодию Somewhere Over The Rainbow. И мне сказали, что если я постучу по рубиновому камушку на шкатулке три раза, шепча «Нет места лучше дома… нет места лучше дома… нет места лучше дома…», тогда я смогу найти дорогу домой, — он криво улыбнулся. — Это не очень помогло, но все равно это приятное воспоминание. И это все, что у меня осталось от шкатулки. — Что с ней случилось? — пробормотал Блейн. — Один человек ее разбил. — Мне жаль, — вздохнул Блейн, убирая тарелку с Курта, чтобы поцеловать его животик рядом с сережкой. Курт задрожал от смеха, и Блейн улыбнулся, прежде чем опуститься губами ниже, целуя шрамы на его коже. — Ом ном ном… — Блейн, — засмеялся Курт, потянув того за волосы, чтобы посмотреть ему в глаза. — Ты дурачок. — Нет, я просто люблю твое тело, — застонал Блейн, облизывая бедро Курта. — И вот оно, лежит передо мной, как пир на весь мир. Он поцеловал дорожку на его боку, где выступали ребра, пока не добрался до татуировки с розой, проводя по черному контуру языком. Поддавшись порыву, он завел руку Курта за его голову и стал изучать всю его татуировку, посасывая, покусывая и медленно пробираясь выше и выше по его ребрам. — Блейн, щекот… ох черт! Курт задрожал, когда Блейн уткнулся в его кожу прямо у его подмышки, покусывая и впиваясь зубами, пока его пальцы ласкали соски Курта. Он переместил губы на руку парня и стал оставлять засосы на его бледной коже. — Боже, наверное, ты один из тех чудиков, у которых фетиш на чьи-то бока, — ахнул Курт. Блейн встал на стул, чтобы вскарабкаться на стойку. — Я уверен, что у меня фетиш только на Курта. Курт широко улыбнулся, хватая его за плечи и меняя их положением так, что он уселся на колени Блейна. — В таком случае, мистер Андерсон, ни в чем себе не отказывайте. Блейн приподнялся, поддерживая себя на локтях и притянул к себе Курта для поцелуя.

***

Подавляющая часть времени пятницы была проведена в попытках поговорить друг с другом, но в основном, все заканчивалось тем, что они занимались сексом во всех уголках квартиры. Блейн узнал, что у него и впрямь был какой-то фетиш к боку Курта. А Курт понял, что его чрезвычайно сильно привлекает V-образный изгиб внизу живота Блейна. А еще у них закончились потстикеры и шоколад, и, в конце концов, им пришлось заказать еще. В пятницу ночью они не занимались сексом. Они свернулись рядышком на диване Блейна в окружении коробок от съеденной еды и обнимались под одеялом, смотря «Волшебника страны Оз», подпевая песням и повторяя цитаты вслух. Закончилось тем, что Курт уткнулся в шею Блейна, а его глаза сонно закрылись, пока Дороти целовала всех на прощание, прежде чем постучать своими симпатичными туфельками. — Нет места лучше дома… — сонно пробормотал Курт в шею Блейна, а затем его накрыл сон.

***

Густой туман накрывал Манхэттен, и единственная пара плыла на лодке в Центральном парке. — Почему всегда, когда мы переступаем на новую ступень наших сексуальных отношений, всё заканчивается тем, что мы катаемся на лодке? Блейн фыркнул, отпуская весла. — Думаю, действительно интересный вопрос — это почему ты всегда в корсете? Курт закатил глаза, играя с ненастоящими рыжими кудряшками. — Это для платья, которое я сегодня надену. А прошлый раз это было для того, чтобы поймать нам нужное настроение. — И закончилось все сексом посреди озера Юнион. Знаешь, посреди озера, которое граничит с центром, Куин Энн, Капитолем и другими наиболее населенными уголками Сиэтла. — Как будто бы ты возражал, — ухмыльнулся Курт. — Но сегодня никакого дурачества. Мне нельзя портить прическу для сегодняшнего бала. — И ты все еще не сказал мне, кто твоя пара, — застонал Блейн. — Ты увидишь, — проворчал Курт. — И тебе надо подождать всего… три часа. — Верно, — вздохнул Блейн. — Значит, мы вычеркнули меня и Рейчел из списка убийц. — Да, — кивнул Курт. — И Дровосек и Червонная королева должны быть как-то связаны с актерами. Блейн кивнул, задумчиво посмотрев на облака. Затем он привстал. — Мы кое-что упустили. Курт выпрямился. — Что? — Гармония и Кассандра. Между ними было кое-что еще общее, — он посмотрел на Курта. — Их квартиры были в одном здании. Курт уставился на него. — Кто-нибудь еще из актеров живет там? Потому что этот человек может быть следующей жертвой… — Или убийцей, — широко распахнув глаза, сказал Блейн. — Я тоже также думаю. Курт облизал губы. — Ладно, ты должен узнать кто, пока я встречу свою пару. Иди за Рейчел, приведи ее на вечеринку, и я тоже приду, и тогда мы вместе сможем во всем разобраться. — Ладно, — кивнул Блейн. Туман стал еще гуще.

***

— Привет, Курт. — Привет. Ты в пути? — Осталось пару кварталов. Я слышал, у тебя для меня есть платье? — У меня есть платье для Александры Бергамот. — Отлично. Еще раз спасибо, Джесси. — Скоро увидимся, Курт. Джесси улыбнулся, сбросив вызов, и сел на краю сцены театра Гершвин, глядя на голубые сиденья.

***

Из огромных глаз Курта бежали слезы, капая прямо на деревянный стол. Его нос неудобно прижимался к поверхности и все сильнее и сильнее вдавливался в нее с каждым вздрагиванием его тела. Его лодыжки и запястья были прикованы к ножкам стола, и мальчик был совсем голым. Он описался полчаса назад, и прошло уже десять минут с тем пор, как он совсем охрип от крика. Хотя это не останавливало его от того, чтобы попытаться вскрикнуть каждый раз, как кнут жестко разрезал его кожу. Он стал отключаться, следуя за черными точками перед глазами, когда чей-то голос разразился на всю комнату. — Какого хрена? — О, привет, Джесси! Разве это не круто? — Что ты делаешь? — Он хотел сбежать. Это преподаст ему урок. — Я не знаю, приятель, это кажется… — Да ладно! Я тебе покажу. Треск. Курт дернулся на столе. — Прекрати! Курт моргнул, понимая, что кричал не он сам. — Он плохо себя вел. Он это заслужил. Почему бы тебе не попробовать? — Не думаю, что мне хотелось бы… — Ну, смотри… — он наклонился над Куртом с улыбкой. — Курт? Ты тупой? Курт кивнул. — Ты идиот? Курт кивнул. — Ты это заслужил? Курт кивнул. — Видишь? Это круто. Он отвечает так, как я захочу, как щеночек. — Чувак, это не круто. — Конечно, круто, просто попробуй. Спроси его, какая он сука. — Я… — Джесси. Джесси наклонился над мальчиком, глядя на него с широко раскрытыми глазами. Курт медленно повернул голову, отрывисто дыша и моргая из-за яркого света. Джесси открыл рот. — Ты знаешь, что общего у ворона и письменного стола? Курт нахмурил брови, а затем покачал головой. Джесси не отрывал от него глаз. — Можешь назвать мне три вещи, которые начинаются на букву «м»? Курт облизал губы, прежде чем издать звук. — М-маргаритки. Джесси кивнул. — Да, хорошо. — М-м-мармелад. — У тебя хорошо получается. Еще одно. Глаза Курта переместились на его брата. — М-монстр.

***

Джесси зажмурил глаза, чтобы прогнать воспоминания, когда воображаемая музыка начала звучать в его голове. Бывают ночи, когда я хватаюсь за каждую ноту, что написал, Бывают ночи, когда я посылаю все к дьяволу и смотрю на календарь В ожидании катастроф, представляя, как они пугают меня, Превращаясь в то, во что я боюсь превратиться… Он попятился из зала, оглядев себя, а затем поднял взгляд, пока дьявольский оскал уродовал его лицо. И у тебя есть полное право бояться. Потому что бывают ночи, когда я обнимаю тебя крепко, заставляя прижиматься ко мне, Или умоляю тебя запереть меня, чтобы я не видел мира. Бывают ночи, когда меня охватывает ужас от людей на радио, Чайных вечеринках и в твиттере. Мне никогда не было так горько и… Он стал раскачиваться взад и вперед. Ты, почему же ты так хочешь остаться? Боже мой! Ты хоть слушал меня? В последнее время я сходил с ума, И ты, почему ты хочешь остаться? Боже мой! Ты хоть слушал меня? В последнее время я совсем сбрендил… Он подбежал к краю сцены. Бывают ночи, когда я жду, что кто-нибудь спасет нас, Но я никогда не заглядывал в себя, и я стараюсь не глядеть ввысь. И, бывает, ночами я молюсь, чтоб мне послали знак, Но обычно… я просто пытаюсь уснуть. Он вздохнул, уставившись в пол, прежде чем поднять глаза к огонькам, освещавшим сцену. Бывают ночи![1] Он тяжело вздохнул, оглядывая пустующий зал. Позади послышались аплодисменты, и он обернулся, замечая Курта за занавесом. На нем был белый корсет, а в руках он держал серый плащ. — Впечатляет, — улыбнулся Курт, подходя к нему. — Хотя твои выступления всегда впечатляли. — Верно, — Джесси пожал плечами, и улыбка расплылась на его губах. — Ты в порядке, Курт? Блейн не ведет себя, как болван? Курт покачал головой. — Нет. И расследование стало… интереснее. — В самом деле? — Джесси приподнял бровь. Курт кивнул, посвящая его в то, что они разузнали. Джесси закатил глаза. — Я должен был предупредить тебя, что Рейчел не убийца. — Оу, — с улыбкой сказал Курт. Джесси моргнул. — Что? — Так вот почему ты за это взялся. Мне всегда было интересно… — Курт ухмыльнулся. — Ох, заткнись, — застонал Джесси. — Тебе нравится замужняя женщина, — засмеялся Курт. — Тебе нравится женатый мужчина, — огрызнулся Джесси. — Туше. Джесси улыбнулся. — Ну что, надеваем маски и идем встречать нашу женатую пару? Курт странно на него покосился. — Джесси, ты в порядке? В смысле, ты как-то странно себя ведешь… Джесси сурово посмотрел на парня, а затем внезапно обнял его. Курт удивленно заморгал. — Джесси..? — Просто у меня такое ощущение, что сегодня случится что-то ужасное, — тихо сказал он. — И, Курт… я так жалею о том, что происходило раньше. — Все нормально, — прошептал Курт. — Теперь же все кончено. — В том-то и дело… — сказал Джесси едва слышным шепотом. — Я боюсь, что не кончено. Они отстранились друг от друга и встретились взглядами; страх закрался в глаза обоих парней. — Нам просто нужно пережить сегодняшнюю ночь, верно? — сказал Курт, облизывая губы. — Давай просто переживем все это. Ты приглядывай за Рейчел, а я — за Блейном. — Хорошо, — кивнул Джесси. — Но, Курт? Приглядывай и за собой тоже. Я переживаю за тебя. Курт неуверенно хмыкнул. — Ого, должно быть, ты и правда в ужасе, раз признаешь такое. Джесси невесело улыбнулся. — О, ты даже не представляешь.

***

Из-за густого тумана, укутавшего город, даже в свете огней Манхэттена было трудно различить, что находилось всего в десяти футах от тебя. Бист наконец-то приехала за Блейном и Рейчел, чтобы доставить их на вечеринку, но движение было хуже прежнего из-за минимальной видимости. — Что ж, по крайней мере, мы стильно опаздываем[2], — вздохнула Рейчел, убирая телефон в клатч и поправляя свое золотое платье. Блейн взглянул на девушку и слегка улыбнулся. — Ты сегодня красивая. Она удивленно покосилась на него, а затем выпрямилась. — Спасибо. Ты и сам выглядишь очень привлекательно. Он вздохнул. — Рейчел… — Блейн, мне бы не хотелось ругаться прямо перед публичным появлением… — …мне жаль. Она замерла, а затем приподняла бровь. — О? — Мне жаль, что наш брак стал таким, — он устало потер глаза. — И мне жаль, потому что я знаю, что это не то, чего ты хотела от мужа. Она долго смотрела на мужчину, а затем выдохнула. — Мы оба виноваты, Блейн, — тихо сказала она, отворачиваясь к окну. — Мои папы всегда говорили, что я должна выйти замуж за того, кто будет любить меня больше, чем я его. Они говорили, что мне это необходимо, но я не слушала, — она опустила взгляд на колени. — Я просто думала, что, в конце концов, мы… — …уравновесим друг друга? — Да, — она улыбнулась. — Моя мания смешается с твоим стоицизмом. — Так и случилось, — пожал плечами Блейн. — То есть, мы хорошие друзья. Просто мы не очень хорошие… — Супруги. Они сидели в тишине, потихоньку приближаясь к месту назначения. — Прости, что занималась сексом с Финном в нашей постели. — Все нормально. — Неправда, — Рейчел покачала головой. — Я знала, что это были твои любимые простыни, но все равно сделала это. — Я и правда очень их любил, — печально кивнул Блейн. Тишина. И затем они оба расхохотались. — О, боже, — прохрипела Рейчел, прижимая руку к груди. — Я скучала по этому. — Я тоже, — смеялся Блейн. — Вообще-то, это самое худшее в нашем браке. Он разрушил нашу дружбу. — Да, — фыркнула Рейчел. — Из-за браков, как правило, это и происходит. Помнишь, когда мы смотрели «Джерри МакГуайер» вместе?[3] — О, да, — кивнул Блейн. Он взглянул на Рейчел, и они указали друг на друга пальцами, крича «Покажи мне деньги!», а затем снова захихикали. — Можем мы снова стать такими? — с улыбкой спросила Рейчел. — В смысле, наш брак катится в пропасть, но мы ведь можем снова стать друзьями? Блейн улыбнулся в ответ. — Мне бы хотелось этого. И я хотел поговорить с тобой кое о чем после сегодняшнего вечера. Кое-что… случилось. — Я знаю. — Правда? Рейчел кивнула. — Ты изменился с тех пор, как вернулся из Сиэтла. То есть, временами ты был каким-то бессердечным, но более… активным. Обычно ты просто сидел и писал, а теперь бегаешь по городу, всегда такой занятой. Но мы поговорим после вечеринки? — После вечеринки, — кивнул Блейн, когда автомобиль затормозил. — А сейчас, я должен сопроводить красавицу на бал-маскарад. Рейчел улыбнулась, когда они надели маски, и Блейн помог ей выйти из машины.

***

Вечеринка была в самом разгаре, когда Блейн и Рейчел вошли. Люди в масках и всевозможных костюмах ходили по залу, демонстрируя свои наряды. Блейн и Рейчел сделали круг, приветствуя Арти, перекидываясь словами с Чендлером и Себастьяном, болтая с Финном и сплетничая с Уэсом, прежде чем наконец присоединиться к Сэму, который привел с собой Сантану. — Это моя подруга из участка, — многозначительно заявил Сэм. — Я всего лишь стажер, — она закатила глаза. Девушка была одета фениксом — вся в красном, алом и оранжевом. — Я все еще учусь в юридическом колледже. — И делает это волшебно, — широко улыбнулся Сэм. Он был одет рыцарем. — Она выигрывает в каждом нашем споре! — Это не так уж и сложно, Сэм, — сухо пробормотал Блейн. — Ну хватит, — сказала Сантана, дергая Сэма. — Я пришла сюда танцевать, губастый. — Так-так-так. Блейн закатил глаза, прежде чем обернуться к Джесси, одетому во все черное и стоящему рядом с… Куртом. Рука об руку. Блейн очень старался не пялиться. — Джесси, — улыбнулась Рейчел, целуя его в щеки. — Как всегда приятно. И… — ее лицо слегка помрачнело, когда она заметила Курта. — Александра, верно? — Да, — сладко произнес Курт, пожимая ее руку. — Рейчел, правильно? Мне нравится твой парик. Он от Marchesa? Казалось, Рейчел удивлена внезапным комплиментом. — Да, все верно. — И кем ты нарядился? — Джесси оглядел Блейна с ног до головы. — Эдгар Аллан По? — Аид, — закатил глаза Блейн. — А ты..? — Ужасный пират Робертс, конечно же.[4] — Вместе с… — глаза Блейна жадно оглядели платье Курта с ног до головы. Оно было серебристо-серым с рисунком радуги, на которой был вышит единорог, и его рог доставал до левого плеча Курта, его рыжие волосы спадали волнами, а лицо скрывала маска-паутина. — …Последним единорогом?[5] — Правильно! — улыбнулся Курт. — А я королева Мидас[6], — сказала Рейчел, стряхивая несуществующие пылинки со своей металлической юбки. — Оу, — широко улыбнулся Джесси. — Идеальный подарок для жуткого пирата. Можно пригласить Вас на следующий танец, Ваше Величество? Улыбка освятила лицо Рейчел, когда она приняла руку Джесси. — Можно. Курт и Блейн с весельем наблюдали, как пара ушла. — Что ж, это было невероятно грубо, — пробормотал Курт. — Ну, мы же говорим про Джесси и Рейчел, — дернул плечами Блейн. — Кстати говоря, можно пригласить тебя на танец? — он протянул руку Курту, который улыбнулся и принял ее. Они стали танцевать, смешиваясь с морем масок. — И откуда ты знаешь Джесси? — спросил Блейн. — Мы познакомились очень давно, — улыбнулся Курт. — Словно… в другой жизни. — Вот оно что, — коротко выдавил Блейн, оглядывая танцующих людей. Курт удивленно моргнул, а затем улыбка медленно закралась на его губы. — Блейн Андерсон… неужели я чувствую ревность? — Нет, — нахмурился Блейн. — Не понимаю, о чем ты говоришь. — О, боже мой! — рассмеялся Курт. — Ты ревнуешь! — И что с того? — проворчал Блейн. — И что? Я думал, что ты никогда не ревнуешь! — Все когда-то бывает в первый раз, — вздохнул Блейн. — Но есть и более насущные вопросы. — Точно, — кивнул Курт, вдруг помрачнев. — Ну, ты определенно можешь вычеркнуть Джесси из списка подозреваемых. Это именно он уговорил меня остаться здесь и выяснить, кто убийца. Думаю, он хотел убедиться, что Рейчел не станет жертвой. — Ладно, — кивнул Блейн. — Значит, остается… трое подозреваемых, я полагаю? Финн Хадсон, хотя на него это не похоже… Курт отвернулся. — Саншайн Коразон, потому что у нее самый очевидный мотив, и Чендлер Кил. Курт нахмурился. — Чендлер? Почему он? — О, потому что он живет в том же доме, в котором жили Гармония и Кассандра. — О, — прошептал Курт, закусывая губу. — Наверное, меня все еще путает мотив… — Блейн! Разговор был прерван Рейчел и Джесси, появившимися рядом. Курт и Блейн быстро взглянули друг на друга и легко поменялись партнерами. Джесси и Курт скользнули дальше по танцполу, двинувшись на приличное расстояние. — Какие-нибудь новости? — пробормотал Джесси. — У нас осталось трое подозреваемых, — тихо сказал Курт. — Но мы все еще не можем разгадать мотив. — Хорошо, — кивнул Джесси. — Не отходи далеко, ладно? У меня все еще ощущение, что что-то ужасное произойдет. Курт кивнул, и они продолжили танцевать. Джесси закружил его и случайно отпустил. Курт резко вытянул руку, чтобы схватиться за что-нибудь и не упасть, пока не оказался в руках у кого-то еще. — Ой! Простите, — покраснел Курт, пробираясь к концу танцпола, танцуя с разными партнерами, чтобы пройти так незаметно, как только возможно. Он оказался в объятиях очередного мужчины и глянул через плечо, встав на цыпочки, чтобы разглядеть Джесси или Блейна. Внезапно его прижали к себе крепче, и рука в перчатке провела по его спине. Курт собирался уже оттолкнуть партнера, но голос медленно запел в его ухо. — Если человек — лишь пустой котелок, он должен томиться на пару… Его пальцы вдруг впились в шрамы на спине Курта. — И все же я разрываюсь на части… Он взял в ладони лицо Курта и немного отклонился, чтобы разглядеть его через холодную металлическую маску. — Только потому, что я надеюсь, что мог бы быть человеком, — ухмылка превратилась в дикий оскал. — Если бы только у меня было сердце.[7] Курт замер и уставился на Дровосека. — Ты… — прошептал он. — Это ты. Дровосек улыбнулся. — Здравствуй, Курт. — Я должен был знать, что это ты, — сказал Курт, пока страх заполнял каждую клеточку его тела. — О, боже, как же я раньше этого не понял? — Ну, ты никогда не отличался особым умом, — со смешком пожал плечами Дровосек. — Хотя, должен признать, прибираешься ты неплохо, — он оглядел Курта с ног до головы, и парень почувствовал, как его живот скрутило. — И разве я не говорил, что девочка из тебя лучше, чем мальчик? — Почему ты делаешь это? — прошептал Курт. — Я все еще не понимаю твоего мотива. Почему? — Потому что… — он наклонился ближе к уху Курта, — это весело. Курт покачал головой. — Должно быть что-то еще. У тебя всегда что-то есть. Улыбка. — Верно. У меня с собой сейчас кое-что есть. Курт не хотел спрашивать, но сделал это. — Что? Дровосек прижал его ближе, чтобы пропеть на ухо. — У меня есть карман, целый карман солнечного света…[8] Курт с непониманием посмотрел на него, и Дровосек закатил глаза. Он схватил руку Курта и сунул ее в карман своего пиджака. Курт нахмурился, поводив рукой, пока не наткнулся на что-то и замер, поднимая глаза на Дровосека. Тот широко улыбался. Курт открыл рот, но Дровосек был быстрее, зажав его рукой, чтобы Курт не смог закричать. — Ну что ты, Курт? — шикнул он. — Я поделился с тобой своей маленькой тайной. Ты же не собираешься разболтать ее всем, правда? — он наклонился настолько близко, что их носы соприкасались. — Или ты хочешь, чтобы я и тебе что-нибудь вырезал? Курт тихо покачал головой, и Дровосек убрал руку с его губ. — Хороший мальчик. Или девочка. Тебя всегда так сложно понять. — Саншайн… — прошептал Курт, задрожав. — Это… это было ее… — Сердце, да, — дернул плечами Дровосек. — Ничто так не разбавит вечеринку, как предмаскарадное убийство. Курт сморгнул слезы. — Ты монстр. — Я знаю, милый, — улыбнулся Дровосек. — Ты уже говорил мне. — Я пойду в полицию, — изумленно прошептал Курт. — И у тебя получилось в прошлый раз? О, но даже если ты попытаешься, — он наклонился ближе, ухмыляясь почти в самые губы Курта. — Я порублю Блейна на кусочки. Курт смертельно побледнел. — Нет. — Да. Медленно. Болезненно. И можешь быть уверен, что я заставлю. Тебя. Смотреть. — Назови свою цену. Дровосек удивленно моргнул. — Что? — Назови цену, — прохрипел Курт. — Она есть у тебя. Всегда была. Я знаю тебя и знаю, к чему ты ведешь, так что просто скажи цену. Дровосек ухмыльнулся. — Ты. Моя квартира. Полночь. Несложно? — Нет, — сказал Курт. — Я приду. — Хорошо. И запомни: если кто-нибудь узнает, я привяжу Блейна к его обеденному столу и заживо сдеру с него кожу. — Он сунул свою карточку Курту. — В полночь, Курт. Нам много чего нужно нагнать. Громкий крик пронзил помещение. — Вот и знак мне, — широко улыбнулся Дровосек. — Похоже, они только что нашли тело Саншайн наверху. Время смешаться с толпой. Он оставил Курта стоять в центре зала, когда остальные люди прекратили танцевать, задаваясь вопросом, из-за чего же поднялось волнение.

***

Через минуту паника накрыла весь зал. Люди бегали и кричали караул. Блейн крепко схватил Рейчел за руку, и внезапно Джесси тоже оказался рядом с ней. — Где Курт? — закричал Блейн сквозь крики и визги, теряя самообладание. — Я не знаю! — крикнул в ответ Джесси. — Он исчез… — Я здесь! — Курт протиснулся между Энтони и Клеопатрой, держа в руках парик. — Джесси, отвези их домой! — взмолился Блейн, придвигая их ближе. — Я пойду помогу. — Блейн! — закричала Рейчел. — Просто иди с Джесси! — крикнул он в ответ, а затем повернулся к Курту. — Я напишу тебе! Курт кивнул, и Блейн убежал, смешиваясь с толпой. — Пойдем, — пробормотал Джесси, хватая Курта под руку и таща его и Рейчел подальше от суматохи. Они в безопасности вышли на улицу в густой туман. — Джесси, — прошипел Курт тому в ухо. — Отвези Рейчел домой. Я останусь тут, чтобы убедиться, что с Блейном все в порядке. — Но, Курт… — Вспомни. Ты сказал, что будешь присматривать за Рейчел, а я за Блейном. Джесси прикусил губу. — Ладно. Но и за собой присматривай. Хорошо? — Хорошо, — кивнул Курт. Он подождал, пока Джесси сядет в машину с Рейчел, а затем пошел искать такси. Он вернулся в квартиру, снял платье и парик и провел полотенцем по лицу. Он оделся просто. Пара джинсов. Старая футболка. Конверсы. Куртка. Затем он открыл свой блокнот для рисования и принялся писать. ______________________________________ [1] fun. – Some Nights (Intro) [2] Стильно опаздывать (Fashionably late) – искусство немного опаздывать, чтобы создалось впечатление, что вы занятой человек, популярная персона, которого задержали по какому-то вопросу. [3] «Джерри МакГуайер» – художественный фильм режиссёра Кэмерона Кроу с Томом Крузом в главной роли. [4] Ужасный пират Робертс – персонаж романтического фильма «Принцесса-невеста». [5] Последний Единорог – анимационный фильм поставлен по одноимённому классическому фэнтези-роману Питера Бигла. [6] Мидас – имя по крайней мере трех членов королевского замка во Фригии. Самый известный король Мидас в греческой мифологии прославился тем, что умел своим прикосновением любой предмет превращать в золото. [7] Волшебник страны Оз – If I Only Had a Brain [8] Оригинальная строчка песни «I got a pocket, a pocket full of Sunshine»
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.