ID работы: 9312247

Полукровка из Форкса

Гет
PG-13
Завершён
674
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
170 страниц, 17 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
674 Нравится 51 Отзывы 287 В сборник Скачать

Предложение

Настройки текста
Серебристый «вольво» ждал нас на парковке аэропорта. Я залезла на пассажирское сидение, и пристегнулась. Вскоре после еды, я уснула, и проспала оставшееся время полета. Все же почти бессонная ночь и насыщенный волнениями день дали о себе знать, зато теперь я чувствовала себя намного лучше. Это было весьма кстати: в конце путешествия меня ждала встреча с остальными Калленами. — Может, стоит предупредить Чарли, что ты приехала? — предложил Эдвард, выезжая на дорогу. Я покачала головой. — Я не знаю, следят ли за ним, и не хочу подвергать его лишней опасности. Утром проверю дом, когда Чарли уйдет на работу, а потом решу. Эдвард кивнул. — Джаспер будет с ним до утра. Утром его сменит Эммет. — Как твоя семья относится к тому, что им приходится защищать чужого человека? — задала я давно назревший вопрос. — В основном, с пониманием. — У меня нет права просить их о помощи, — с тяжелым сердцем пробормотала я. — Хотя она будет для меня бесценной. — У меня есть право просить их о помощи, — резко ответил Эдвард, затем добавил уже мягче, — моя семья будет защищать тебя и Чарли. Не думай больше об этом. Я закусила губу, но не стала возражать. Терпеть не могу быть должной, но сейчас на кону стоит жизнь Чарли, и помощь Калленов мне необходима. Лучше позволить Эдварду самому решить вопрос с ними. Хотелось бы знать, чем я заслужила его помощь и заботу. Хотя иногда он казался немного сумасшедшим. Например, когда полтора года следил за моим отцом, потому что хотел знать, что с ним и со мной все в порядке. Это было… ну… ненормально, но я не хотела допрашивать его… снова. Может, их мышление отличается от человеческого больше, чем казалось? Надеюсь, позже мне удастся в этом разобраться. — Где ты хочешь остановиться? — Сниму номер в отеле, полагаю, — я пожала плечами. — Чарли не знает о магии, и я пока не решила, безопасно ли сообщать ему об этом. Если бы я могла спрятать отца, стоило бы рискнуть, но у меня нет подходящего убежища. — Ты можешь жить у нас, — помолчав, предложил он. — Так будет проще координировать действия, и нам безопаснее не разделяться больше необходимого. К тому же, в отеле ты привлечешь лишнее внимание. Я задумалась. — Думаешь, остальные не будут против? — Уверен, Элис уже предупредила их. Элис. И еще пять членов его семьи. Я совершенно не представляла, как себя вести с Калленами. Но если я рассчитываю на их помощь, нужно налаживать контакт. — Ты будешь там в безопасности. Обещаю, — тихо добавил Эдвард. Я машинально кивнула, и промолчала. Я верила его словам. Эдвард принял это за согласие. Я и раньше знала, что Эдвард превышает скорость. Но вообще-то он водил как сумасшедший ниндзя со встроенным в голову антирадаром. Мне нравилось смотреть на проносящиеся за окнами деревья, но такая скорость все равно нервировала. — Расскажи что-нибудь, — попросила я, надеясь, что беседа меня отвлечет. — Что ты хочешь услышать? Я задумалась. — Расскажи о себе. Когда и где ты родился? Эдвард повернул ко мне голову. Лучше бы следил за дорогой, занервничала я, но быстро забыла об этом, когда услышала ответ. —Двадцатого июня… тысяча девятьсот первого года, в Чикаго в штате Иллинойс. Кажется, я открыла рот. Эдвард внимательно следил за моей реакцией. — Ничего себе, — пробормотала я. — Ты старше моего деда! Ты не говорил, что такой… хм… взрослый. Он криво усмехнулся и пожал плечами. — Не потому, что хотел скрыть от тебя свой возраст. Тогда это показалось неважным. Я продолжила расспрашивать его о прошлом. Еще ему показалось неважным, что они не рождаются демонами, или вампирами, как он продолжал называть себе подобных. Поразмыслив, я решила, что мне тоже стоит переключиться на «вампиров», чтобы избежать путаницы. После укуса вампира человек становился одним из них, и это был их единственный способ размножения. Несмотря на то, что вампиры занимаются сексом, они бесплодны. Эдвард плохо помнил свою человеческую жизнь. В семнадцать лет он заболел испанкой вместе с отцом и матерью, и умирал в госпитале. Карлайл работал там врачом. Мать Эдварда перед смертью уговорила Карлайла сделать всё возможное для спасения сына. Так Эдвард стал вампиром, и первым компаньоном Карлайла. Эдвард говорил о приемном отце с теплом и уважением. Доктор Каллен родился в Лондоне, во времена охоты на ведьм. Впервые принимая участие в облаве, он стал жертвой одичалого вампира. Осознав, в кого превратился после обращения, он избегал людей и в одиночку стал вегетарианцем. За свои три с половиной сотни лет доктор Каллен не убил ни одного человека. Единственный в своей семье. — А ты? — осторожно спросила я. Эдвард молчал несколько минут, мне даже показалось, что он не собирается отвечать. — После обращения я прожил с Карлайлом десять лет, но затем… взбунтовался. — Его голос звенел от напряжения, хотя говорил он негромко. — Я оправдывал себя тем, что убивал только насильников и убийц, и тем самым спасал жизни их жертв, — его лицо перекосилось от отвращения. — Но это не делало меня меньшим монстром… Я вернулся в семью спустя четыре года. Я молча смотрела на дорогу, пытаясь понять, насколько меня пугает услышанное. Эдвард не смотрел на меня и не делал попыток заговорить, чему я была благодарна. Четыре года… Сколько это в человеческих жизнях? Я зябко поежилась, когда представила Эдварда на охоте. Даже магия бессильна перед смертью. Как он мог считать, что вправе судить, кто ее заслуживает, а кто нет? Спустя мгновение я поняла как. Эдвард читал мысли. С таким даром было легко вообразить себя вершителем судеб. Теперь казалось удивительным, что он смог взять над ним верх. Я запуталась. В какой-то степени я его понимала. Выматывающая ежеминутная борьба со своей природой, искушение оправдаться благими намерениями. Это и моя реальность тоже. Могла ли я судить Эдварда? Полтора года я искала способ уничтожить кровожадное существо, которое угрожало жизни невинных людей. Если бы этот способ был найден, остановило бы меня чувство вины перед взглядом желтых глаз одноклассника, предложившего мне дружбу? Рискнувшего своей тайной, чтобы вытащить меня из-под того злополучного фургона. Или я уничтожила бы Эдварда и его семью, уверенная в праве обезопасить свою жизнь и жизнь отца? Ответа у меня не было. Когда мы въехали в предместья Форкса, я натянула капюшон, и вжалась поглубже в сидение. На улице было еще светло, не хотелось, чтобы меня заметили знакомые. — Мы будем на месте минут через пятнадцать, — подал голос Эдвард. — Если ты не передумала… — Я не передумала, — отозвалась я. Мы проехали центральную часть Форкса, оставили позади реку Калавах. Дорога повернула на север, а дома попадались все реже, пока не исчезли совсем. Вольво петлял по туманному лесу, и вскоре асфальтированное шоссе кончилось. Эдвард уверенно гнал вперед по лесной дороге, едва заметной среди папоротников. Лес становился все гуще. Через несколько миль деревья расступились, и мы выехали на поляну. Вокруг по-прежнему клубилась зеленоватая дымка, скорее всего из-за шести древних кедров, растущих вокруг дома. Могучие лапы упирались в стены и заглядывали в окна, а уж верандой, наверное, вообще невозможно пользоваться. Почему-то дом Калленов я представляла иначе. Светло-бежевого цвета, трехэтажный, он оказался величественным, древним, и свидетельствовал об отличном вкусе хозяев. Я не заметила ни одной машины, зато где-то невдалеке журчала река. Настоящая глушь. Эдвард повел меня на террасу, и открыл тяжелую дверь, пропуская вперед. Ничего похожего на мрачное обиталище вампиров: очень просторно и светло, высокий сводчатый потолок, оштукатуренные стены, пушистые палевые ковры на деревянном полу… Судя по всему, на первом этаже когда-то было несколько комнат, потом стены снесли, и получился большой холл. Южная стена оказалась прозрачной, снаружи было еще достаточно светло, и я смогла увидеть раскидистые кедры и лужайку, спускающуюся к неторопливой реке. Главным украшением западной части дома была широкая лестница, ведущая на верхние этажи. Слева от входа на небольшом возвышении у рояля нас ждал Карлайл. Рядом с ним стояла, должно быть, Эсме, единственная, кого я еще не видела. Очень бледная и красивая, как и все Каллены: тонкое лицо с высокими скулами и волны светлых кудрей — она напоминала маггловских актрис немого кино. Оба вампира приветливо улыбнулись, но не спешили подходить. Я оценила их желание избавить меня от лишних волнений. — Добро пожаловать, Белла. — Карлайл все же медленно шагнул ко мне и неуверенно протянул руку. Я пожала ее, постаравшись, чтобы моя улыбка выглядела естественной. Я нервничала больше, чем предполагала, но надеялась, что это не было заметно. — Здравствуйте, доктор Каллен. — Пожалуйста, зови меня Карлайл. — Карлайл, — повторила я. — Я благодарна за приют и помощь. — Мы рады помочь, Белла, — его голос действовал успокаивающе, наверное, это было отпечатком профессии. — Позволь представить тебе мою жену, Эсме. Радушно улыбаясь, женщина подошла ко мне. Маленькая изящная рука оказалась сильной. — Очень рада, наконец, с тобой познакомиться, — она казалась очень искренней. — Спасибо, я тоже рада знакомству, — улыбнулась я. —Эммет, Розали и Элис должны скоро вернуться, и мы сможем обсудить дальнейшие действия, — сказал Карлайл. — А сейчас ты, наверное, хочешь принять душ и отдохнуть с дороги. Я еще раз поблагодарила его и последовала за Эсме, которая вызвалась показать мне гостевую комнату. Комната оказалась просторной, с высоким потолком и светлыми стенами. За неприметной дверью скрывалась ванная комната. Оставшись одна, я первым делом залезла под душ, и едва не поскользнулась, когда посреди ванной вспыхнул яркий свет патронуса. Небольшой бурундук огляделся, и заговорил голосом Марвина Смита: — Иззи, боггарт тебя побери, куда ты запропастилась? Я ждал все утро, отправлял эльфа к тебе в гостиницу, но ты так и не объявилась! Могла бы и предупредить, если твои планы изменились! Я выдохнула, опуская руку, и тут же снова вздрогнула от стука в дверь. — Белла, — голос Эдварда звучал встревоженно. — Ты в порядке? — Да, все нормально, — раздраженно отозвалась я. — Всего лишь получила… голосовое сообщение. Мерлин бы побрал его сверхъестественный слух и Марвина Смита. Закончив принимать душ, я переоделась в чистые джинсы и футболку, которые были в рюкзаке, достала палочку, и надиктовала ответ Марвину с извинениями и предупреждением, что уехала по семейным делам, предположительно на пару недель. Он считал меня талантливой магглокровкой, поэтому не удивится, что я не могу пользоваться патронусом, находясь с семьей. Затем перекусила сэндвичами под стазисом из запаса, похвалив себя за то, что лелеяла свою паранойю. Спустя час снова раздался стук в дверь, и, дождавшись разрешения, в комнату вошел Эдвард. — Элис, Розали и Эммет вернулись и ждут внизу. Если ты готова, мы можем начать. Все это напоминало совет рода, и впервые меня приглашали в нем участвовать. Эдвард привел меня в гостиную, где собралась вся его семья, кроме Джаспера. Эсме ободряюще улыбнулась, когда мы вошли в комнату. Розали и Эммет молча застыли у окна, Карлайл стоял рядом. Элис вспорхнула с подлокотника кресла, в котором сидела Эсме, и подлетела ко мне. — Привет, Белла! Я давно ждала нашей встречи, — воскликнула она, обнимая меня за плечи. — Элис, — слегка смутившись, улыбнулась я. В школе мы не перебросились и словом. Сейчас же девушка едва не подпрыгивала на месте, и была полна энергии и энтузиазма. Мне казалось, что она должна злиться за столько доставленных лично ей хлопот, но, похоже, ее радость была искренней. Эдвард нахмурился, глядя на сестру, но ничего не сказал. Элис вернулась к Эсме, я присела в другое кресло, Эдвард, тенью следовавший за мной, встал сбоку. Карлайл взял слово. — Итак, Элис сообщила, что шефу Свон угрожает опасность. Единственный возможный вариант спасения был при условии возвращения Беллы в Форкс. Сейчас, когда она здесь, нужно понять, как именно Белла может помочь там, где мы оказывались бессильны. Я оглянулась на Эдварда, который, видимо, не рассказывал остальным о том, что услышал в самолете. Тот покачал головой, подтверждая мое предположение. — Эдвард утверждает, что это был человек, но, скорее всего, ему помогают вампиры. Иначе сложно объяснить, почему в видениях Элис мы не смогли защитить Чарли, — продолжал Карлайл. — Возможно, дело в мышлении Беллы, в том, что она сможет увидеть выход там, где мы не стали бы искать. — Или не только в этом, — пропела Элис, и улыбнулась мне под скрестившимися взглядами присутствующих. — Думаю, тебе стоит рассказать самой, Белла. Я нервно переплела пальцы рук на коленях. Круг лиц, посвященных в тайну магического мира, неумолимо расширялся, и я боялась, что не смогу удержать контроль над ситуацией. Не то чтобы был другой выход… — Я почти уверена, что угроза отцу исходит от представителей моего… вида, а не вашего. — Мне сложно представить, как человек, или даже группа людей, может обойти охрану из нескольких вампиров, — мягко сказал Карлайл. Я заставила себя не смотреть на Эдварда в поисках поддержки, и говорила, глядя на главу семьи. — Я имею в виду не совсем людей, — я медленно подбирала слова. — Эдвард рассказал мне вашу историю, Карлайл. Вы жили во времена, когда ведьмы и колдуны были частью реальности обычных людей, а не древних мифов. — Жертвами охоты на ведьм были обычные люди, — печально произнес он. — Разумеется, — согласилась я. — Даже вооруженная толпа людей для обученного мага не представляет большой проблемы. Если охотникам и попадались маги, то в основном это были дети и подростки, не умеющие управляться со своей силой. — Ты говоришь о людях, наделенных даром, — кивнул Карлайл. — Но они крайне редки. За свои три с половиной века я слышал только о четырех одаренных, чьи способности проявлялись в человеческой ипостаси. — Я говорю о ведьмах и магах, хранящих тайну существования своего общества. О нескольких сотнях тысяч, примерно. Розали громко фыркнула, но я не сводила глаз с Карлайла. Тот задумался на какое-то время, перевел взгляд на Эдварда, затем снова на меня. — Вряд ли им удалось бы скрываться достаточно тщательно, если ты говоришь, что детям и подросткам сложно управлять своими способностями, — рассудительно заметил он. — Рано или поздно окружающие заметили бы неладное. Воодушевленная тем, что он не отмахнулся от моих слов, я кивнула. — Им бы пришлось построить школы, куда отправляли бы детей для обучения… надежно скрытые от глаз немагов, как и магические дома, и даже целые поселения. Им бы пришлось выстроить закрытое общество, со своим правительством и законами, сурово наказывающими за несоблюдение тайны существования магического мира. Глаза Карлайла расширялись все сильнее, пока я говорила. — Белла… — До приезда в США я училась в Болгарии, — кивнула я в ответ на его вопросительный тон. — В одной из трех крупнейших европейских магических школ. Я потомственная ведьма по линии матери. Мне было неуютно под пристальными взглядами Калленов, но я все же достала палочку, и направила ее на журнальный столик. Тот послушно превратился в карликовую свинку, затем в напольную вазу и обратно в стол. Элис восхищенно воскликнула, а Карлайл что-то неразборчиво пробормотал. Никто не бросился сжигать ведьму на костре, чему я тихонько порадовалась. — Покидая Форкс, я оставила отцу защитный амулет, призванный защитить его от нападения... в общем-то, от вашего нападения, — тяжело вздохнула я, до сих пор не веря, что могла так глупо подставиться. — Обойти его может только маг, я в этом уверена. Кроме того, Эдвард описывает его одетым в мантию, это традиционная одежда магов. И, несмотря на то, что волшебник вряд ли выстоит в открытом бою с вампиром, обойти вашу охрану ему вполне по силам. Карлайл медленно кивнул, все еще поглядывая на журнальный столик. — Ты знаешь, кто это может быть, и зачем ему Чарли? — Я не знаю, что это за маг, — покачала я головой, — но уверена, что отец ему нужен, чтобы добраться до меня. Я единственное, что связывает Чарли с магическим миром, и у меня вполне могут быть недоброжелатели. Я оборвала связи с семьей, и сбежала, нарушив договоренности о помолвке. Этого достаточно, чтобы мне захотели отомстить. Карлайл снова задумчиво кивнул. — Если ты считаешь это возможным, нам стоит принять это за основную версию происходящего и обдумать дальнейшие действия. — О чем тут еще думать, — неожиданно зло воскликнула Розали, делая пару шагов в мою сторону. — Она опасна! Если угроза исходит не из нашего мира, нам стоит исчезнуть немедленно, а не раздумывать, как помочь ведьме спасаться от ее же сородичей! Эдвард, неуловимым движением выросший передо мной даже раньше, чем Розали заговорила, глухо зарычал. Я замерла за его спиной, взвешивая, как лучше защищаться, чтобы не накалить обстановку еще больше. — Довольно, — тяжело уронил Карлайл. Эдвард умолк, но остался стоять на месте, а Розали, помедлив, вернулась к Эммету, который приобнял ее за плечи, словно утешая. — Розали, Эдвард просит о помощи, и семья будет защищать Беллу и ее отца. — Голос Карлайла немного смягчился. — Неужели? — Розали поймала мой взгляд. — Хочешь, чтобы моя семья рисковала безопасностью ради ведьмы-беглянки? Эдвард снова издал угрожающее рычание, но я дотронулась до его предплечья, и вышла из-за его спины. Мне показалось, что он вздрогнул от прикосновения, но я смотрела на Розали, и не стала оборачиваться. — Я собираюсь использовать любую возможность защитить то, что осталось от моей семьи, — сказала я, хотя не чувствовала и десятой доли уверенности, которую изображала. Розали продолжала смотреть с ненавистью, но промолчала. — Мы сделаем все, чтобы помочь, — повторил Карлайл. Я почувствовала облегчение от того, что глава этой странной семьи согласился помочь. Больше всего меня беспокоило, что он мог относиться к магам предвзято, ведь, будучи человеком, он участвовал в охотах на ведьм. Хорошо, что я ошиблась. — Есть еще что-то, что мы должны знать? — спросил он. Я пожала плечами, раздумывая, не упустила ли какие-то важные детали. — Мне нужно осмотреть дом, не попадая на глаза Чарли, а затем и его самого, тогда я смогу понять, оставил ли незнакомец какие-то следящие чары или артефакты. Домой я отправлюсь завтра утром, когда Чарли уйдет на работу. Потом можно будет думать, как безопаснее нейтрализовать угрозу. Уверена, что мне пригодится помощь Элис. Девушка самодовольно улыбнулась. — Хорошо. Тогда тебе лучше поужинать и отдохнуть, чтобы восстановить силы после долгой дороги. А нам стоит уложить в голове услышанное. Я поблагодарила Карлайла, и Эсме легко поднялась с кресла. — Я могу принести ужин в комнату, если тебе так будет удобнее, — предложила она, когда мы вышли из гостиной. Эдвард следовал за нами по пятам. — Ужин? Я думала, вы не питаетесь обычной едой, — ляпнула я, и запоздало спохватилась. — Простите… Эсме рассмеялась в ответ. — Ты права, но мы ждали твоего приезда. Никогда бы не подумала, что готовить так весело, так что я благодарна за повод. — Тогда я действительно лучше поужинаю в комнате, большое спасибо, Эсме. Она тепло улыбнулась, и отправилась на кухню. Эдвард дошел со мной до комнаты, и остановился у самой двери. — Ты в порядке? — спросил он, внимательно вглядываясь в мое лицо. Я кивнула в ответ. — Да. Мне жаль, что ты и Розали… Он покачал головой, и я замолчала. — Если тебе что-нибудь понадобится, позови меня… или Эсме, — помедлив, добавил он. — Спасибо, — снова кивнула я. Эдвард еще раз оглядел меня, развернулся и человеческим шагом отправился обратно. *** Поужинав, я переоделась в пижаму, которую принесла Эсме, и залезла в постель. Рюкзак я затолкала под кровать, чтобы он был под рукой, и не стала снимать ножны с волшебной палочкой. Даже если Каллены мне не угрожали, так было спокойнее. Проворочавшись почти час, я, наконец, уснула и мгновенно провалилась в знакомый кошмар. Желтые глаза Эдварда смотрели с доверием и покорностью, я чувствовала, как ласковые волны дара обволакивают сознание, поднимают меня все выше и выше.… Распахнув рот в немом крике, я открыла глаза и села на кровати. Сердце колотилось так, что грозило пробить грудную клетку, в горле пересохло. Дрожащими руками я наколдовала стакан с водой, и облилась, пока пила. Просто прекрасно, Белла. Высушив пижаму чарами, я снова легла, и стала методично очищать разум от мыслей, не заметив, как заснула вновь. На этот раз кошмар был дольше и реалистичнее. Я почти физически упивалась властью, теряя остатки человеческого разума, отдаваясь на волю инстинктам, и шептала слова приказов на незнакомом наречии. Я не знала слов, но чувствовала, что заставляю Эдварда страдать, испытывала наслаждение от мысли, что он пойдет на смерть с улыбкой и моим именем на губах. Запрокинув голову, я рассмеялась низким грудным смехом, и проснулась. Чьи-то холодные пальцы гладили меня по лицу, и я поняла, что из моей груди доносится не смех, а рыдания. Я захлебывалась слезами, когда, наконец, расслышала испуганный голос, повторяющий: — Белла… Белла, пожалуйста… все хорошо, ты в безопасности… прошу тебя, не плачь… Даже в темноте я разглядела глаза Эдварда Каллена, которые были темнее, чем в моем сне, и попыталась отпрянуть, но он только аккуратно сжал мои плечи, и тихо повторял: — Все в порядке, Белла, ну же… ты в безопасности, все хорошо. Постепенно я перестала всхлипывать. Спина была мокрой от пота, глаза болели от слез, а на меня напала икота. Я, наконец, пришла в себя настолько, что ужасно смутилась от того, что своей истерикой встревожила хозяев дома. Еще не хватало, чтобы меня сочли припадочной, мрачно подумала я, с трудом вспоминая заклинание от икоты. Эдвард медленно отпустил мои плечи, и я наклонила голову, надеясь, что упавшие пряди спрячут лицо от его взгляда. — Извини, я, наверное, переполошила весь дом, — хрипло пробормотала я. — Не беспокойся, — тут же отозвался Эдвард, — в доме только мы вдвоем. Карлайл и Эсме ушли на охоту. Элис отправилась сообщать новости Джасперу, а Эммет с Розали… решили проветриться. Видимо, после моего ухода разговор был не менее напряженным. Я решилась поднять взгляд. — Как ты себя чувствуешь? — мягко спросил Эдвард, обеспокоенно глядя на меня. — Бывало и лучше, — я поморщилась. — Мне жаль, если моя семья напугала тебя, — его голос звучал расстроено. — Наверное, стоило все же поселить тебя в отеле… Чувство вины и стыда перед ним снова накрыло с головой. Я покачала головой. — Дело не в этом. Это просто плохой сон. Вы здесь не при чем, — солгала я. Эдвард пристально посмотрел мне в глаза, затем, тяжело роняя слова, сказал: — Ты называла мое имя во сне. Я вздрогнула, и этим, конечно, выдала себя с головой. Я не знала, что разговариваю во сне. Эдвард стал совсем печальным. Мне так хотелось стереть это выражение с его лица, и я решилась, не давая себе время на раздумья. — Я говорила тебе, что обладаю… даром, — я выплюнула это слово, — приказывать. Много лет я тренировала эту способность с наставником. Но потом поняла, насколько она отвратительна. Я лишаю человека воли, оставляя от него лишь пустую оболочку. Я способна заставить его делать все, что угодно, — буквально все, даже самое ужасное. Заклятие, обладающее похожим действием, является одним из трех Непростительных, запрещенных во всех странах. Я убедила себя, что это не делает меня чудовищем, что достаточно никогда не использовать дар на разумных существах. Что наличие оружия не делает из меня убийцу. Но я не смогла сдержать обещание… По моим щекам снова струились слезы, но я не отводила взгляда от его нахмуренного лица. Эдвард ради меня шел против членов своей семьи. Он заслуживал знать правду. — Ты винишь себя за то, что использовала дар, чтобы заставить меня уйти? — медленно произнес Эдвард. — Белла, ты испугалась и хотела защититься, это нор… — Это не нормально! — перебила я. — Ты не понимаешь. Мне доставляет удовольствие использовать голос. Я контролирую себя каждую минуту, но часть меня постоянно хочет сорваться. И однажды я не смогу удержаться, и стану… монстром, — шепотом закончила я. — Я понимаю, — твердо сказал Эдвард, и осторожно сжал мою руку. — Я знаю, как сложно бороться со зверем внутри. Но ты не можешь винить себя за тот случай. Ты не сделала ничего плохого. — Ты винишь себя за жизни убитых тобой ублюдков, разве нет? — с жаром возразила я. Его лицо окаменело. — Ты никого не убила, — резко произнес он. — Не смей отравлять себя чувством вины! Даже у обычных людей есть понятие самообороны, и оно может оправдать все, вплоть до убийства. Но ты никого не убила, — повторил он. — Ты даже не навредила никому. Впервые на моей памяти Эдвард повысил на меня голос, и я поняла, как быстро привыкла к его мягкости по отношению ко мне, стала принимать ее как должное. — Разве я не обидела и не расстроила тебя? — пристыженно пробормотала я. Эдвард устало потер переносицу свободной рукой, другой продолжая сжимать мою ладонь. — Я расстроился, что напугал тебя, заставил бросить дом и отца. Прошу, Белла, — он серьезно смотрел на меня, — не бери на себя ответственность за мои чувства. Оставь мне право самому с ними разобраться. Мы долго смотрели друг на друга, затем я тихо сказала: — Мне так жаль, что я не поверила тебе сразу. Легкая улыбка коснулась его губ. — Мы можем начать заново. Он слегка прищурил глаза, и низким бархатным голосом произнес: — Мисс Свон, позвольте предложить вам свою дружбу. Я искренне улыбнулась и сжала его ладонь. — Это честь для меня, мистер Каллен. Эдвард просиял, поднес мою руку к губам и почти невесомо поцеловал пальцы. Кажется, я покраснела, настолько интимным выглядел жест. — А сейчас тебе лучше поспать. Вздохнув, я залезла под одеяло. Надеюсь, удастся обойтись без очередного кошмара. Эдвард встал, и, помедлив возле кровати, спросил: — Ты не будешь против, если я останусь в комнате? Я бы хотел быть уверен, что с тобой все в порядке. Я неуверенно прислушалась к своим ощущениям. Если снова приснится кошмар, Эдвард сможет разбудить меня сразу, не дожидаясь, когда мне самой удастся проснуться. К тому же, не хотелось посвящать остальных Калленов в мои проблемы со сном, они ведь могли вернуться в любую минуту. Я могла попробовать использовать заглушающее заклинание, но не была уверена, что это сработает на вампирах, да и завтра хотелось быть выспавшейся и отдохнувшей, чтобы не пропустить ничего важного во время осмотра дома Чарли. А у Эдварда, кажется, пунктик насчет того, чтобы я была «в порядке»… — Я не против, — сказала я. — Только… ты можешь не говорить остальным, что мне снятся кошмары? — Я никому не скажу, — серьезно кивнул Эдвард, и прошел к окну, устроившись в кресле возле него. В Дурмстранге я привыкла спать в общей спальне, наверное поэтому присутствие Эдварда меня не сильно смущало. Я уснула, как только закрыла глаза, и проспала до самого утра.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.