Неправильная слизеринка

PG-13
Завершён
121
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
82 страницы, 32 379 слов, 11 частей
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
121 Нравится 18 Отзывы 35 В сборник

Пролог.

Настройки
      Мистер и миссис Моретти вместе со своей десятилетней дочерью проживали в небольшом светлом городке Италии - Мальчезине. Прекрасный городок, окружённый водами озера Гарда. Это место не только удивительно красиво, но и служит отличным шансом наладить свою бизнес-карьеру, ведь от туристов в любое время года нет отбоя. Вот и Лучиано Моретти решил не упускать такую возможность, открыв сеть ресторанов "Ammortamento", которые радовали всех посетителей не только вкусной кухней разных стран, но и музыкой, позволяющей расслабиться. Различные таверны и ресторанчики занимают важное место в жизни итальянцев, ведь большинство местных жителей обедают именно в подобных местах вместе со своими родными и близкими.       Большой достаток позволил семье мистера Моретти себе ни в чём не отказывать: Доминика, его любимая супруга, могла заниматься своим любимым делом, а именно создавать собственные зелья, которые помогали больницам магического мира справляться от недугов, причём делая это абсолютно бесплатно. Дочка Эрнеста всегда брала пример с матери, хоть и была немного избалованным и высокомерным ребенком, но никогда не могла пройти мимо бездомного щенка или котенка. Она никогда не жадничала, всегда готова была со всеми делиться. Большое влияние на внутренний мир девочки оказала именно мать, читая сказки на ночь и обсуждая проблемы, хранимые в произведениях. Доминика никогда не таила от собственного ребенка свои особенности, а наоборот, старалась, как можно больше поделиться с ней, рассказывала множество историй, связанные с магическим миром, делилась разными рецептами зелий, свойствами ингредиентов, подогревая интерес Эрнесты, часто слыша от нее : "Мама, а когда мне уже исполнится одиннадцать?"       В один из обычных деньков, когда Доминика готовила ужин перед приходом супруга, а Эрнеста бегала рядом с матерью, махая какой-то палочкой, произнося заклинания, о которых рассказывала мать, в дом буквально ввалился Лучиано, изрядно выпивший. Маленькая девочка никогда ранее не видела своего отца в таком состоянии, поэтому недоуменно таращилась на мать своими карими глазками, а на вопрос: "Мамочка, что случилось?", её вообще отправили в свою комнату. Криков или прочей ругани, которая свойственна людям в подобных ситуациях, отсутствовала. В итальянских семьях конфликты в большинстве случаев старались решать мирно, находя компромиссы и адекватные решения. Поэтому уже через двадцать минут Доминика собирала вещи по чемоданам, что-то ворча о мерзких обманщиках и о том, что в наше время даже друзьям нельзя доверять. Эрнеста же, узнав о переезде, около двух часов плакала, отбирая у мамы одежду, говоря, что с этого места никуда не сдвинется. Однако после двух неконтролируемых выбросов магии, впоследствии чего разбилось окно, и сломалась кровать, девочка поняла, что выбор родителей оспорить она не имеет никакого права.       Через двое суток вся семья Моретти сидела в аэропорту, ожидая свой рейс. Путь семья Моретти держала в Англию, где по словам Лучиано гораздо легче организовать свой бизнес, а Доминике открывается больше возможностей в области зельеварения и колдомедицины. К тому же сама супруга не раз задумывалась о будущем дочери, именно здесь она сможет поступить в Школу Чародейства и Волшебства Хогвартс, найти новых друзей и развиваться в разных аспектах. Эти доводы Эрнеста вообще не хотела воспринимать, в какой-то степени мать старалась отнестись к такому поведению дочери снисходительно, ведь переезд даже взрослому человеку сложно даётся, что уж говорить про десятилетнюю девочку, которая совсем недавно нашла своих друзей. Мистера Моретти состояние дочери волновало в меньшей степени, главной задачей для него остался собственный бизнес, который канул в черед неудач из-за непутевых друзей-лгунов, хотевших получить побольше денег, за что и поплатился начальник, повезло, что ещё не упекли за решётку.       Купив двухкомнатную квартирку прямо в центре Лондона, Лучиано сразу же отправился на переговоры, которые постоянно отменял за ненадобностью, а теперь предложение крупной обеспеченной фирмы пришлось, как раз, кстати. Доминика, понимая переживания супруга, решила заняться вопросами переезда, расставить мебель, разложить вещи. Эрнеста, которая весь полёт сидела с таким выражением лица, будто её пытают, причем очень жестоко, сейчас бегала по новому месту жительства, чуть ли не подскакивая от восторга.        Их квартирка находилась на самом верхнем этаже, если не брать в расчёт чердак, который теперь принадлежал миссис Моретти, где она планировала организовать свою лабораторию, в которой всегда оставалась частичка её души. Склянки, колбочки, различные растения, тщательно выращенные Доминикой, успокаивали женщину, дарили радость и счастье, она гордилась собой и хотела передать свои знания и умения собственной дочери, которая уже через год должна была получить письмо. Частенько она вместо сказок, рассказывала забавные и грустные истории из детства и подростковой жизни, которые вызывали дикий восторг со стороны юной мисс Моретти. Девочка же старалась запомнить каждую, даже самую незначительную деталь. Она твёрдо решила, что должна быть одной из самых лучших и вкладывать в себя наиболее важные и ценные знания, поэтому часто читала детские энциклопедии, смотрела телевизор и проводила значительную часть своего времени в лаборатории мамы. Нет, ну, а какому ребёнку не будет интересно рассмотреть каждую скляночку, каждый листочек и ниточку, особенно когда дело касается магии?       В спокойствии и умиротворенности пролетели последующие полгода, Лучиано открыл уже три ресторана с тем же названием, что и прошлые. Доминика договорилась с больницей Святого Мунго о поставке лекарственных зелий, чем работники очень гордились и даже пару раз предлагали устроиться на работу, но та отказалась, обговаривая это тем, что в домашней обстановке куда приятнее. Эрнеста нашла новых друзей по соседству, а несколько детей невзлюбило её, что было вполне логично, исходя от её скверного характера и не всегда понятного сверстникам поведения. Через неделю намечался праздник по случаю дня рождения мисс Моретти, которая с нетерпением ждала его, капая на мозги родителем просьбами об определенных подарках. Те в свою очередь кивали, зная, что через несколько часов вкусы дочери изменятся, и она уже прибежит с новым запросом.       Праздник прошел на "ура", приглашенные на праздник дети говорили родителям, что хотят также, сама Эрнеста в начале выразила свое недовольство по поводу одного подарка, сказав, что в такое уже никто не играет, потом извинилась, продолжив веселиться, уже совсем об этом забыла, впрочем, как и остальные дети. На столе было много сладостей и фруктов, а ещё Доминика приготовила свою фирменную пиццу, чем удивила некоторых мамочек.       Спустя еще одну неделю Доминика повела дочь в Косой переулок, объясняя это тем, что она должна научиться там ориентироваться, если что-то случится. Девочка же не придала значения этим словам и просто шла за матерью, рассматривая вывески и волшебников. Множество детей скопилось у витрины с мётлами, судя по всему, увидели новую модель какой-то супер классной метлы. Миссис Моретти сообщила дочери, что покупать что-либо для школы они не будут, ведь в конце августа это гораздо интереснее и ощущения совершенно другие. За полтора часа прогулки Эрнеста узнала о лавке Оливандера, сразу захотев найти свою собственную палочку, чтобы, наконец, научиться колдовать, также они прошли мимо кафе-мороженого Фортескью, мама сказала, что многие волшебники из Англии говорили о лучшем мороженом именно здесь. Казалось здесь было абсолютно всё: всевозможные лавки с школьными принадлежностями, волшебными котлами для зельеварения, тут даже сть магазин с магическими зверюшками, Эрнеста мысленно сделала себе пометку, что обязательно сюда заглянет. Доминика поудобнее перехватила руку дочери и повела ее в магазин "Флориш и Блоттс". Полки были уставлены множеством книг, совсем новенькие корешки хрустели, когда открывал книгу, а приятный шелест и аромат страниц грел не только слух и нос, но и душу. Сразу же хотелось прикоснуться, открыть и окунуться в прекрасный мир строчек и букв, забывая совершенно обо всём.       Девочка медленно проходила мимо книжных полок, внимательно читая название каждой. Признаться, она многого еще не понимала, но это лишь подогревало интерес. Не заметив, куда идет, Эрнеста споткнулась и задела белобрысого мальчика, который, судя по его лицу, был очень недовольным. – Смотри, куда идёшь! - мальчишка скривился, а затем гордо задрав подбородок, развернулся и ушел к своей матери, которая его уже звала. Он, наверное, тоже собирался учиться в Хогвартсе, поэтому в этот момент она сделала себе ещё одну пометку, что общаться с этим мальчиком лучше не стоит.       Мать Эрнесты купила себе пару книг по зельеварению, а также приобрела приглянувшеюся ей книжонку "Сказки Барда Бидля", она знала о любви дочери к сказкам и легендам, поэтому очень обрадовалась, что на глаза ей попалась такая интересная вещь. В таком радостном настроении представители семьи Моретти вернулись домой, дочка сразу же ринулась к отцу, решив поделиться с ним впечатлениями. Лучиано слушал её внимательно, лишь иногда переспрашивал непонятные ему магические фразочки. Поужинав, Эрнеста отправилась в свою комнату, усевшись поудобнее на диван, положив под бок мягкого игрушечного носорожку, принялась читать купленную книжонку и даже не заметила, как пролетело 2 часа. – Милая, пора ложиться, уже поздно, - Доминика ласково потрепала дочь по макушке и, положив книгу на полку, с красивыми вырезанными на ней узорами, чмокнула Эрнесту в щёку и, как-то слабо улыбнувшись, ушла к себе. Эрнеста закрывая глаза, мечтала скорее получить письмо, чтобы они вместе с мамой снова посетили Косой переулок и окунулись в эту манящую магическую атмосферу.       Но как обычно бывает, утро встретило семью Моретти далеко не волшебно. Проснувшись, маленькая девочка побежала на кухню, ожидая оказаться в маминых объятьях и съесть её фирменных оладушек, но вместо этого встретила множество целителей у кровати мамы, где лежало бездыханное и очень бледное тело, отец вытиравший влагу с уголков своих глаз, заметив дочь быстро увёл её в комнату. – Эрнеста, милая, посиди здесь немного, я разберусь с врачами и обязательно вернусь, главное не выходи, хорошо? - девочка неуверенно кивнула, ещё не совсем понимая, что происходит сейчас. Там, в соседней комнате. – Папа, мама же просто заболела, да? Она же скоро откроет глаза и ..., - но по глазам отца Эрнеста поняла, что мама вовсе не больна и вряд ли ещё когда-нибудь откроет глаза. Проступили слезы, и отец обнял ребенка, который остался единственным светлым лучиком в его жизни. Они были нужны друг другу сейчас, как никогда прежде, и теперь не позволят кому-нибудь отнять эту единственную надежду на то, чтобы жить дальше.
121 Нравится 18 Отзывы 35 В сборник
Отзывы (3)