ID работы: 9314737

Чары и месть, отвага и честь

Джен
R
Завершён
59
Размер:
713 страниц, 119 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
59 Нравится 61 Отзывы 32 В сборник Скачать

Сон, когда-то бывший явью

Настройки текста
Этой ночью Жасмин приснился очень необычный сон: ей привиделась ее мама Фатима, которую принцесса никогда не видела воочию, разве что на фотографиях, которые дали ей представление о внешности ее родительницы. Султанша обратилась к своей дочурке: — Здравствуй, дитя мое... — Здравствуй, мама. — ответила ей Жасмин в своем сне. — Расскажи мне, пожалуйста, как так вышло, что я никогда не видела тебя? — Это долгая история. — А я никуда не тороплюсь. Мне интересно. Фатима несколько раз провела в воздухе руками и образовала нечто вроде экрана, на котором начало во всех красках отображаться то, что случилось четверть века назад... ... В один из дней немолодой уже султан пребывал в раздумьях, а вокруг него, аки королевская кобра, вился его советник. — Вот сидишь, чахнешь на троне... — изрек султан. — А годы-то идут! Надо что-то делать со всем этим... — Жениться Вам надо, милостивый государь. — пропел медовым голоском пятнадцатилетний Джафар. — Я подыщу Вам в невесты самых красивых принцесс соседних королевств! Юный Джафар не просто так старался выбрать самых пригожих и перспективных невест своему повелителю — он собирался сделать так, чтобы во дворце была очаровательная девушка, лишь для того, чтобы ухаживать за ней, целоваться, а потом и не только. Султан из предложенных ему выбрал Фатиму и после сыграл с ней свадьбу, а Джафар потирал ручки в надежде на шуры-муры с султаншей, однако его ожидания не оправдались — на вводный комплимент и пышный букет местной флоры из дворцового сада девушка никак не отреагировала. Вернее, отреагировала, но не так, как бы Джафару этого хотелось — она гневно прокричала: — Молодой человек, имейте все-таки совесть! Я замужем как-никак! Если Вы не прекратите поползновения в мою сторону, то я пожалуюсь мужу, и Вы вылетите с должности! Прошу иметь это в виду! Джафар был до глубины души поражен ответом Фатимы, ведь он же ее ровесник, даже чуть младше, и уж всяко симпатичнее старого пня, которому уже сильно перевалило за полтинник. — Конечно, выйти замуж можно за кого угодно, но это же не мешает обращать внимание на таких красавцев, как я! — поделился после Джафар своими мыслями с Яго, который был его постоянным собеседником, а затем заключил: — Ладно, потерплю ее еще какое-то время, может быть, она и поймет, какой я обаятельный и привлекательный. Фатиму полюбил весь дворец (кроме Джафара и Яго, естественно), ведь она была милой, добродушной и ко всем хорошо относилась. Султанша была скромной девушкой, на рожон никогда не лезла, но если ее обижали или унижали, мгновенно забывала об учтивости и скромности и быстро ставила обидчика на место. За это Джафар ее и невзлюбил, ведь он был убежден в том, что женщины должны повиноваться мужчинам — всем без исключения — ни в чем им не перечить и вообще не распускать язык в их присутствии. Фатима же была совсем не такая — она знала себе цену, невзирая на угнетенное положение женщин в исламских государствах, и не была намерена стоять, как статуэтка, и молчать, поддакивая всем, кто был в поле ее зрения. Фатима жила в Аграбе уже без малого год, и она оказалась куда умнее своего доверчивого и простодушного муженька, поэтому быстро просекла, что собой представляет главный визирь: Джафар пользовался своим привилегированным положением в обществе, терроризировал бедняков, дурил недалекого простачка-султана, присваивал себе денежки из казны. Ей не нравилось то, как себя ведет этот юнец, поэтому не раз рассказывала об этом своему мужу, но хитроумный Джафар каждый раз гипнотизировал султана и потому каждый раз выходил сухим из воды, но вскоре Фатима просекла и это и принялась угрожать визирю, что если тот не перестанет так себя неподобающе вести, то она сдаст его с потрохами своему супругу. Спустя время Джафара отправили в соседнюю страну для мирных переговоров, и тот решил этим воспользоваться, чтобы обеспечить себе железное алиби. Вечером одного из дней Джафар поставил перед собой несколько пузырьков, вынутых из жезла (золотой посох был полым внутри и в нем юный чародей частенько прятал что-нибудь нужное ему), а затем принялся смешивать их содержимое. — Джафар, а что это будет? — поинтересовался Яго, который был в командировке вместе со своим хозяином. — Будем травить Фатиму. — ответил тот попугаю настолько безразличным и спокойным тоном, что складывалось ощущение, что он это делал уже не раз, не два, и даже не три. — Сейчас мы вдали от дворца, и на меня подумают в самую последнюю очередь. Так, сейчас насыпем черного порошочка, и все, кто увидит тело этой дряни, решат, что на нее было покушение, кровавая резня. А для правдоподобности отравим еще и охранников, с которыми наша жертва завтра утром отправится гулять по Аграбе. Короче говоря, мой пернатый друг, все карты нам в руки! Утром следующего дня кухарка напекла пряников и положила мешок в колесницу, в которой Фатима поедет на прогулку. Девушке нужно было немного отдохнуть, так как она пару дней назад родила. Джафар, прознав об этом, силой магии остановил время, отправился во дворец и напитал выпечку ядом, затем переместился назад и заставил время снова течь. Пробыв на свежем воздухе несколько часов, Фатима проголодалась, взяла один пряник, а остальными оделила охранников, которые шли вокруг неспешно едущей кареты и охраняли правительницу. «Как хорошо, что этот гнусный Джафар, визирь моего мужа, сейчас в командировке. Без него куда лучше...» — пронеслось в голове у Фатимы, когда она надкусила сладкую выпечку. Когда же она доела, у нее неожиданно потемнело в глазах, и она осела на землю, вслед за ней упали и стражники. Когда солнце начало закатываться, султан отправился на поиски супруги, гадая, почему она еще не вернулась с прогулки, хотя ушла сразу после завтрака. Каково же было его удивление, а затем и горе, когда он узрел мертвые, испещренные многочисленными рваными кровавыми ранами тела охранников и своей любимой. Фатиму и стражей похоронили со всеми почестями. Потеряв молодую жену и оставшись с младенцем на руках, султан столкнулся с большими трудностями и стал еще больше доверять своему советнику, который вскоре вернулся. Весь дворец наивно полагал, что на султаншу было покушение, в результате которого ее умертвили, и лишь двое знали истинную причину этого происшествия, но, естественно, никому не не раскрывали — это было их общей тайной. А султан, не способный принимать решения самостоятельно, стал полностью зависимым от своего визиря. Малышка Жасмин подрастала, радуя своей лучезарной улыбкой всех во дворце, в частности, своего родителя, который узнавал в ней черты своей покойной жены и ее матери. Правда, простым жителям Аграбы, в отличие от правителя и его придворных, радоваться не приходилось — с каждым днем Джафар становился все наглее, а султан все больше ему доверял. Джафар сурово терроризировал аграбское население и драл неимоверные налоги со всех и с каждого: за бездетность и за многодетность, за маленькое и за большое жилье, за разваленность дома и множество пристроек к нему... Все жители поносили султана, но никто не знал о том, кто на самом деле стоит за всем этим, так как Джафар никогда не появлялся перед народом лично, а наделял своего пернатого подельника человеческим обликом, чтобы Яго собирал подати с каждого дома. Единственный дом в Аграбе, с которого Джафар не просто не драл деньги, но и лично их туда отправлял, был поместьем его приемной матери — Розалии Ферраджи. Аристократка не вставала радоваться тому, какого сына воспитала: юноша отнимал кусок хлеба у вдов и сирот, чтобы она могла есть устриц, кальмаров и черную икру, он ввел налог на количество выпиваемой простолюдинами воды, чтобы она пила коньяк и шампанское, забирал у бедняков последний лоскут, чтобы она могла приобрести очередной наряд или золотое украшение с самоцветом. Тогда Джафар даже и не подозревал о том, что он обдирал как липку своих кровных родителей, братьев и сестер ради того, чтобы исполнять все капризы той, которая его похитила ради мести султану и пожизненного обеспечения всем самым наилучшим. Спустя несколько лет, когда маленькая принцесса подросла, Джафар принялся строить самые разнообразные козни уже в ее отношении, в приоритете — чтобы Жасмин не выходила в Аграбу. На то у него было множество причин: ему не хотелось, чтобы дочь того, перед кем ему приходится пресмыкаться, увидела то, до какого состояния визирь довел государство; Джафару льстило то, что он держит под контролем каждый шаг не только недалекого старого дурака, но и его наследницы тоже; а также Джафар не хотел, чтобы та, на которой он собирался жениться, когда ей исполнится шестнадцать, выросла такой же своенравной, как и Фатима, и не согласилась. Именно поэтому Джафар и оставил «маленькую дрянь», как он ее называл, в живых — если бы ребенок вдруг оказался бы мальчиком, наследником престола, то был бы в скором времени отравлен визирем, также как и его мать. Невзирая на то, что на тот момент времени Джафар уже был вместе с Малефисентой и считал ее любовью всей своей жизни, ему хотелось власти, а ради достижения поставленных целей он пойдет по головам. К тому же, Джафар не собирался с ней жить — брак с Жасмин ему был нужен ради права усесться на трон ее папаши, после этого он собирался ее отравить, ведь нелюбимая молодая жена стала бы абсолютно бесполезной. ... Когда Жасмин пробудилась ото сна, то увидела, что сейчас еще ночь. После того, что она узнала о бывшем визире, которого она и так недолюбливала, ее решимость превратить жизнь того, кто умертвил ее мать и намеревался сделать то же самое с ней, в сущий кошмар, стала тверда, как алмаз. — Ты будешь страдать, урод. — произнесла принцесса. — Ты будешь страдать. Мои солдаты разнесут твое поместье. Тебя же я убью самостоятельно. Я наточу кинжал и пропорю им твое брюхо. Но перед этим ты помучаешься... ★★★★ На следующее утро, когда рассвело, Жасмин вскочила с постели, на которой она ворочалась несколько часов, силясь уснуть после своего сновидения, и побежала к главному стражу, который еще и исполнял обязанности главнокомандующего армией. — Хаким, собирай армию для вторжения в Зачарованный Лес! — властно приказала Жасмин. — Будет сделано, Ваше Высочество. — отчеканил исполнительный Хаким. — Погоди, я хотела бы кое-что сказать солдатам. — Как скажете. — ответил главнокомандующий и повел дочь своего повелителя в огромную казарму, в которой жили его верные воины. Было еще совсем рано, но бойцы уже давно поднялись и сейчас надевали железные латы. — Так, орлы, точите сабли, мечи и острия копий — сегодня мы идем в атаку! Солдаты принялись за исполнение приказа Хакима, а тот продолжил: — Наша госпожа желает вам что-то сказать. Когда многочисленные взгляды устремились в сторону принцессы, она произнесла: — В этот день у нас с вами отнюдь не простая сеча. Мы — люди мирные, и воюем только с теми, кто вторгается на территорию нашего государства с недобрыми намерениями, и поэтому должны разгромить Зачарованный Лес. Это будет непросто, я знаю, ведь мы раньше знали, чего ждать от наших врагов, а эти демоны полны неизвестного, но от того, одержим ли мы победу над жителями этого поистине пугающего места или же нет, будет зависеть наше с вами благополучие на долгие годы. Постарайтесь, пожалуйста, справиться, я и вся моя семья на вас надеемся. Вскоре воины, воодушевленные пламенными речами Жасмин, вооружились до зубов и под руководством Хакима отправились на север, туда, где маячили густые лесные дебри. Жасмин и Аладдин вскочили на коней и поскакали вслед за ними, а замыкал процессию Джинни, задача которого состояла в том, чтобы пробить магический барьер.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.