ID работы: 9316386

Сжечь кровавые письма

Слэш
NC-17
В процессе
160
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 30 страниц, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
160 Нравится 28 Отзывы 55 В сборник Скачать

Часть 6

Настройки текста
Вей У Сянь ! Как ты мог... Как ты только посмел поступить так.. Твоё бесстыдство ни для кого не секрет, но я даже не думал, что ты можешь опуститься столь низко, чтобы унизить мой орден таким способом. В какое посмешище ты превратил меня? Я не могу подобрать слов, чтобы выразить, насколько сейчас в ярости. Чтобы мужчина посмел прикоснулся... Ты, должно быть, и представить себе не можешь, что заставило меня так злится на тебя? У всех на глазах... О Небеса, какой позор... Из-за тебя я, как всегда, потерял контроль. Неужели орден Юнь Мен Цзян не учит своих адептов должному поведению в обществе и уважению к другим? Ведь если бы учили , разве стал бы ты...? Если бы знал о значении лобной ленты, отважился бы ты на этот шаг ещё раз ? Твоя напыщенность не знает границ. Ты говоришь, что презираешь Цзинь Цзы Сюаня за его " павлиную сущность ", но сам недалеко ушёл от него. Твоё хвастовство собственным великолепием зашло слишком далеко и я надеюсь, что найдётся человек, который опустит тебя с небес на землю. Ты всегда действуешь столь опрометчиво, что мне кажется, что ты правда никогда не слышал о наказании . Но должен признать, что твоё самолюбие не безосновательно. И только. Человека красит скромность, но ты же , напротив, не только не отрицаешь собственных достоинств, но и рьяно их преувеличиваешь. Записывая эти строки , я чувствую, как распускается очередной цветок лотоса. Я так долго не видел тебя... И не видел бы ещё столько же, будь уверен, Вэй У Сянь, я бы не видел тебя ещё сто лет, если бы это было возможно..! Если бы я только не был так одержим одним твоим взглядом.. Ты не представляешь, как я ждал этой встречи, и насколько я в ней разочарован. На протяжении этого времени я буквально мечтал услышать твой голос... Я ненавижу себя за подобные мысли и одновременно жду того дня, когда ты прикоснешься ко мне. Твоя улыбка прекрасна, твой взгляд манит меня и я ничего не могу сделать с этим. Я не знаю, Вэй Ин... Я не знаю, за что ты мне послан. Хочу укрыть тебя от всех этих завистливых взглядов, но не имею права даже прикоснутся к тебе. Рядом с тобой не место такому...испорченному человеку, как я.. Ты завидный жених, тобой интересуются многие девушки, но разве у них есть на это право до тех пор, пока я так болезненно, так отчаянно интересуюсь. т о б о й? Я все переврал о тебе , Вэй Ин... Ты не такой... Я прошу, никогда больше не приближайся ко мне. Не смей даже думать об этом, иначе клянусь, ты пожалеешь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.