Большой обеденный зал.
— Эм... Прошу прощения, что прервал вашу беседу, — громкий голос отвлёк всю шумную толпу, и заставил посмотреть на его обладателя, после чего продолжил, — Дамы и господа, приглашаю всех присутствующих на церемонию открытия турнира по крикету, традиционно проходящего четвёртого июня, — на лицах всех приглашённых членов семьи Мидфорд заиграла довольная улыбка, — Я рад, что в этом году мы можем без помех начать соревнования, — Макмиллан, один из участников столпотворения, шумно выдохнул, а на щеках появился лёгкий румянец, — Прошу вас, наслаждайтесь этим вечером, завтра нас ждёт торжество.
Михаэлис стоял и думал о чём-то своём, что никак не относилось к завтрашнему празднику.
— Что ж, — заместитель директора откашлялся, чтобы последующие слова звучали ещё торжественнее, — Вызываю учеников сборных! — взмах руки, и пол угрожающе задрожал. Из зала начали слышаться взволнованные голоса, которые перерастали в восхищение.
— Что... что это?!
— Пол дрожит?!
— Они идут!
— Они никогда не позволяют другим факультетам выиграть! Их физическая сила непревзойдённа, как и сплочённость команды! — первые двери воинственно открылись. Из них строем вышли ученики, одетые в рыцарские доспехи. Впереди всех вышагивал префект. На его груди красовался герб факультета, в руках парень держал факел. Позади герб нёс его помощник, — На вершине мира сего «Зелёный лев»! — участники команды проходили в середину зала под заинтересованные взгляды гостей.
— Братец, ты такой классный! — завопила из толпы Лиззи. На щеках Эдварда сразу появился румянец, и парень самодовольно выдохнул, но взглядом продолжал кого-то искать. Вдруг Элизабет на глаза попался летящий лепесток розы.
— С-смотрите!
— Следующий дортуар, который до последнего наступал на на пятки «Зелёному льву»! Они очаровывают зрителей изяществом своей игры... — из открывающихся дверей показалась вторая команда. Они были одеты в, поистине, королевские наряды, во главе шёл Рэдмонд. Он держал канделябр с тремя свечами, — Посланники Эдема! Алый лис! — дамы вокруг этой команды просто таяли от счастья, когда молодые люди элегантно вручали им розы.
Свет погас и среди всего этого хаоса виднелся ещё один огонь.
— Неужели... это они? — закричали двое парней обнявшись от ужаса.
— Говорят, они обескураживают противника непредсказуемыми приёмами! — третьи двери полностью распахнулись, но за ними никого не оказалось.
— Легион тьмы! — префект третьей команды положил руку на плечо одной юной дамы, что тот час побледнела, и едва ли не упав в обморок, отскочила от учеников в балахонах, — Фиолетовый Волк! — примеру дамы последовали и остальные приглашённые.
— Да, они настолько эксцентричны, что не воспользовались дверью, — заметил кто-то из зала, смотря, как команда проходит мимо двери, из которой, по идее, должна были выйти.
— Эти птицы... — все устремили взгляд к высокому потолку, — Символ последнего Дортуара. Они не блещут физической силой... Но они надеются прийти к победе с помощью точно подсчитанной стратегии, — последние двери распахнулись и показалась новая команда. На руки каждого из них сели филины, которые только что летали по банкетному залу, — Блестящие умы. «Сапфировая сова»! — парни со строгим и серьёзным видом прошли вглубь зала под аплодисменты.
— Иииииии! Сиэль, ты такой миииииииилый! Дерзай! — послышался крик Элизабет. Старший брат девушки пришёл в бешенство, а сзади него посмеивался Михаэлис.
— Такой мииииииилый! — подала голос старшая сестра графа из толпы парней в балахонах. Наигранный голос и разведённые руки, будто какая-то дама на балу вот-вот упадёт в обморок. Стоящий рядом с ней парень, с нарисованным на лице шрамом, повторил её движения.
— Мииииииилый! — протянул он и оба звонко засмеялись под напуганные и взволнованные взгляды публики.
Четверо префектов окружили большую чашу.
— Зажгите факел Святого Георга! — заместитель вытянул вверх руку, что придавало его словам особую торжественность.
— Мы все, участники турнира, — хором проговаривала четвёрка, — клянёмся, по традициям Уэстонской школы, сражаться честно и открыто до конца. — они поднесли факелы к кубку, который в миг загорелся огнём. Торжество началось. Зал ликовал.
— Итак... Турнир дортуаров по крикету 1889 года... Объявляю открытым! — буря оваций сошла на нет только через несколько минут, — Я уверен, завтра вас ожидает борьба не на жизнь, а на смерть. Так что наслаждайтесь сегодняшним праздником сполна, — заместитель закрыл книгу и прошёл к лестнице. Очередное неловкое движение и он кувырком с неё слетел.
— Господин заместитель! — кричит кто-то, в зале раздаётся нервный шёпот.
— Простите, извините.
После этого, вечер вошёл в свою колею. Волки отпугивали гостей, лисы флиртовали с дамами, которые мило им улыбались. Со стороны львов был слышен крик.
— Вы не продержитесь до решающей битвы, если будете плохо питаться! Так что ешьте! — громко кричал префект.
— Слушаемся! — хором отвечала команда.
— Толпа бездельников, — поправляя очки, тихо проговорил Лоурэнс, после чего продолжил, но уже громче, — Нельзя терять ни минуты! Мы должны посвятить этот вечер усовершенствованию стратегии!
— Вас поняли!
На плечо Блуэра легла женская рука.
— Не будь занудой, насладись этим вечером!
— С-сестрёнка? — парень только повернул голову, а уже был окружён в кольцо.
— Посмотрите на него. Весь такой важный, не то, что дома, — заметила вторая, чуть прикрывая губы веером.
— Насладись! Насладись! — кричали две младшие, обнимаясь.
— Прошу вас! Просто перестаньте нести чепуху и отойдите от меня! — парень не знал, что делать в сложившейся ситуации.
— Спасибо всем, кто позаботился о моём младшем братишке! — обращалась одна к совам.
— Эй, Ларри, что значит «чепуху»? — возмущалась вторая.
— Братик, а где господин Эдгар? — поинтересовалась младшая.
— И мне, мне скажи! — команда синих стояла просто в шоке.
— Вайолет прямо как с натуры рисовал, — подметил Сиэль, вспоминая один из рисунков префекта, — Как бы то ни было, сочувствую ему.
— Боже правый! — одна из трёх старших была удивлена, — Ты Фантомхайв, не так ли? — она показала пальцем на одноглазого, что его удивило. — Мой брат писал о невероятно способном новичке.
— Спасибо, — парень был в лёгком недоумении, а когда подскочила и вторая, так вообще перестал что-либо понимать.
— Какой ты милый! — она размахивала руками, а глаза блестели. Девушка была в полном восторге.
— Он умён, хорош собой, с прекрасной родословной. Иными словами... Он идеален. Невысокий, правда.
— Ну что, возьмёшь нашу маленькую сестрёнку в жёны?
— Что?!
— Сестра! Прекрати! — запищала та, которую сватала старшая.
— Почему ты вся покраснела?
— Это некрасиво.
— Эм... Нет, — одноглазый вообще ничего не понимал и хотел домой, подальше.
— Сиэль! — послышался крик из толпы.
— Приятно познакомиться, я невеста Сиэля — Элизабет, — представилась подошедшая блондинка. За её спиной стояли родители, за ними старший брат, который, схватив её жениха за плечи, тряс бедолагу.
— Сиэль, ублюдок, у тебя же есть Лиззи! Ты совсем #$%^&! @? №? $*
— Ах, так он уже помолвлен...
— Всех хороших парней разобрали.
— Брат! Отстань он него! — девушка смущённо, но давольно сильно ударила Эдварда по щеке и тот выпустил полумёртвого кузена.
— А в голубом дортуаре, как всегда, шумно, — в толпе подошёл Рэдмонд.
— Ахаха, Сиэль, а тебе идёт эта дурацкая шляпа! Ха-ха! — смеялся принц Сома.
— Ух ты. Так вот они какие! — с восхищением проговорил Харкурт.
— Даже подумать страшно, что тебя избрали представителем, — обратился одноглазый к принцу.
— Конечно! — сама уверенность.
— Кадар — прекрасный игрок, — мило улыбнулся фэг префекта.
— Крикет в Индии популярен с тех пор, как она стала британской колонией. У меня даже была своя команда во дворце.
— Ух ты...
— Ах, господин Эдгар, — воскликнула одна из младших сестёр Лоурэнса, — Вы потанцуете со мной?
— Только если не будете наступать мне на ноги.
— Как это низко! — девушка начала наигранно бить парня в грудь.
— С леди так не разговаривают, Эдгар. — парень повернулся на знакомый голос, — Ты забыл, чему я тебя учил, племянник? — нараспев проговаривал он каждое слово.
— Виконт Друид! — глаза девушки влюбленно заблестели и она совершенно забыла об Эдгаре.
— Дядя Алистер!
— О, нет, не называй меня дядей, — Фантомхайв сделал шаг назад, чтобы быть подальше от человека, с которым у него связано много разных воспоминаний, которые хочется забыть.
— Да, Рэдмонд кого-то мне напоминал... но я и подумать не мог, что его! — на лице юного графа читалась паника.
— О, какая ностальгия оказаться в Альма матер! Кажется, что моя юность, что была свежа, как утренняя роса на розах, прошла здесь лишь вчера!
— Кто бы мог подумать, что он тоже здесь учился, — отстранённо проговорил Сиэль.
— Мне не нравятся такие пафосные мужчины, — подметила Френсис. Затем взгляд женщины был устремлён в другую сторону, где она подметила кое-что интересное.
— Кого я вижу, — подумалось Михаэлису, — У нас могут быть проблемы. Попытаюсь ускользнуть, — он был остановлен рукой, лёгшей на плечо.
— А ты здесь что делаешь, дворецкий?
— Маркиза, какая приятная встреча, — «Ей удалось меня поймать. Я поражён»
— На кого ты похож? — завопила женщина, оттягивая чёлку брюнета вверх. Демон был в шоке от такого поворота событий, — Где ты видел такого неряшливого учителя? — она отпустила Себастьяна, — Хм. Ну ладно. Раз ты здесь, значит, Сиэль поступил сюда не с проста.
— Вы совершенно правы, леди, — поклонился учитель.
— Ещё бы.
— Что? Себас.... — рядом появилась юная леди, но она не успела договорить. Брюнет поднёс палец к губам, тем самым показывая, что разглашать это не стоит. Девушка прикрыла рот руками.
— А? Кто это? — поинтересовался Алексис.
— Профессор Михаэлис, вы знакомы с моей матерью? — Лиззи подошла к отцу и брату и на ухо начала шептать.
— Да вы чего? Этот профессор Михаэлис же... — дворецкий приспустил очки и глазом моргнул рыцарям.
— Давно не виделись.
— Надо же. А я и не заметил, — повеселел в лице маркиз и ударил кулаком о ладонь.
— Я тоже, — Эдвард повторил движение отца.
— Эдвард, я думал, что ты его узнал и просто молчал! — шокированно крикнул Сиэль.
— Видишь ли, стоит Лиззи оказаться рядом — и я уже ничего не замечаю вокруг себя, — мило улыбающаяся яркая блондинка на переднем плане, блёклые серые силуэты на заднем, чем-то напоминающие графа и его дворецкого — таков мир глазами Эдварда.
— И это, по-твоему, нормально?
— Завтрашний турнир связан с твоим заданием?
— В каком-то смысле... но это не повод мне подыгрывать.
— Не волнуйся. Я и не буду, — от непонимающего мальчишки не осталось и следа. Сейчас Эдвард стоял, как настоящий мужчина, уверенный в своих словах.
— Я буду поддерживать тебя с трибун, так что ты просто обязан победить! — Лиззи налетела на жениха с объятиями.
— А-ага.
— Эй, почему он? — вновь раздражённый старший братец, — Как будто вечные неудачники из синего дортуара когда-нибудь вообще выигрывали!
— Я бы не был таким уверенным, Эдвард. Синий дортуар однажды победил в турнире. — заметил его отец, выпускник Уэнстона.
— Вы должно быть, имеете в виду синее чудо? — вдруг подал свой голос появившийся из ниоткуда Макмиллан.
— Синее чудо? Чего? — озадачено стопорил Сиэль.
— Я — лучший друг Фантомхайва, Макмиллан, — парень и маркиз оживлённо пожали друг другу руки.
— Лучший друг? — в голове графа гулял ветер.
— Расскажите нам, маркиз.
— Ну хорошо, — Алексис скрестил руки на груди, — Это произошло, когда я был помощником префекта зелёного дортуара, как Эд сейчас.
«Звон колокола. Префект зелёного льва нёсся по всей территории колледжа.
— Опять он!.. Сегодня это не сойдёт ему с рук!
— Прошу вас, успокойтесь!
— Как я могу оставаться спокойным, Мидфорд? Какой префект может позволить себе игнорировать подготовку к четвёртому июня?! Да он просто... — выглянул брюнет из-за толпы учеников, смотрящих на лежащего на траве парня. Префект быстро обошел их и вышел на газон перед другим префектом, — Эй, подъем! Die mole**!
— Аах, я бы закончил читать через три минуты.
— Правила не позволяют префектам валяться на лужайке! — лежащий парень принял сидячее положение.
— Дидерих, не нуди. И я тебе не «Die mole», — парень захлопнул книгу, — Меня зовут Винсент Фантомхайв, — мужчина встал напротив собеседника.
— Не называй меня по имени. Это противоречит правилам.
— Всё немецкое такое сложное! Начиная от людей и заканчивая хлебом.
— Ах ты! Я не позволю тебе оскарблять меня! — парень замахнулся битой для крикета.
— Не надо! — выкрикнул юный маркиз, а после зажмурил глаза. Удар.
Фантомхайв отскочил, увернулся от удара, но его книга оказалась под битой немца.
— Вот это закладочку ты мне поставил. — едко усмехнулся префект совы. Алексис облегчённо выдохнул.
— Ах, ты, ублюдок! Ты почему не явился на подготовку к турниру?!
— А она сегодня была?
— Рррр... кончай валять дурака!
— Прости-прости.
— Это же префекты!
— Снова они сцепились...
— Они подерутся?
— Из-за тебя мне пришлось всё делать самому!
— Какой хороший мальчик. Ну и как успехи?
— Как ты вообще стал префектом?
— Самому интересно, — Винсент натягивал пиджак.
— С таким поганым префектом и другие ученики дортуара должны быть не лучше, — на этих словах Фантомхайв нахмурился. Оскорбления учеников... Его учеников — он вытерпеть не мог.
— Мне безразлично, что ты говоришь обо мне... Но будь любезен не отзываться дурно о других учениках из синего дортуара.
— Каков глава — таковы и подчинённые. Люди, которые тебе подчиняются, наверняка ничем не лучше тебя.
— Вот, значит, как... Если уж на то пошло, почему бы нам не провести небольшое соревнование?
— То есть?
— То есть какой факультет победит на соревнованиях четвёртого июня. Проигравший выполняет любой приказ победителя. Как тебе идея?
— По рукам.
— Что? — возмутился Мидфорд.
— Как будто зелёный дортуар может проиграть вечным неудачникам! — самоуверенно ответил немец, — Если мне удастся победить, я сниму с тебя полномочия префекта.
— И это всё? Туговато у тебя с фантазией. Хорошо, — парень поднялся с фонтана, на котором только что сидел, — Я тоже что-нибудь придумаю.
— Надеюсь, ты сдержишь обещание.
— Тебя это тоже касается.
***
Тишина. Кругом была полная тишина, трибуны затихли. Львы уже просто не могли стоять: большинство сидело на коленях, кто-то лежал на газоне.
— Быть этого не может... Мы... Зелёный дортуар! Как мы могли проиграть Сапфировой сове?!
Ликование. Совы ликовали, принявшись обниматься друг с другом. С трибун послышались жидкие хлопки, которые переросли в бурные авации за несколько секунд.
— Мы сделали это! Впервые в истории синий дортуар победил в турнире! — ученики совы подняли на руки префекта и подкидывали в знак благодарности за победу.
Лебединый бельведер.
— Фантомхайв, — лежащий на своём диване парень оторвался от письма и посмотрел на немца.
— О, ты всё таки потрудился выучить мою фамилию, Дидерих, — парень принял сидячее положение.
— Мы проиграли. Как и обещал, я выполню любой твой приказ.
— Это ведь была моя идея, так? — парень встал в полный рост перед немцем, — Один — так один. Стань моим помощником.
— Что? — эти слова были как гром среди ясного неба, — Ты с ума сошёл?! Я из зелёного дортуара, ты же — из синего, и я — префект, о чём ты прекрасно знаешь.
— Традиции традициями, а обещания надо выполнять. Здесь я победитель, правильно?
— Рррр...
— С сего момента, если я тебя зову, — парень направился к понтону, — Ты обязан явиться, где бы ты не находился. Беспрекословно.
— Ты что, думаешь, что я буду делать это до самого выпуска?
— Нет, конечно, — смешок, — Я не говорил, что это будет длиться только до выпуска.
— Что? Что ты имеешь в виду? Эй! —
Фантомхайв спрыгнул на гондолу, которая отплыла от берега, — Подожди! Я ещё не закончил.
— Зато я уже всё сказал! — на прощание парень махнул рукой.
— Будь ты проклят, Фантомхайв! — в ответ на эти слова граф улыбнулся.
— Наконец-то я заполучил того, кого так долго желал. Преданного немецкого пса.
— Стой!
— Хахаха. Ты мне настроение портишь. — Винсент принял сидячее положение и наблюдал, как префект львов пытается добраться до него, забравшись в воду.
— Вот они и подружились. — сказал юный маркиз со слезами на глазах»
— Теперь ясно, в кого Алексис такая. Мой предшественник был в синем дортуаре?
— Твой отец был тем, кто совершил синее чудо! С ума сойти! — восхищению Макмиллана не было предела.
— Вот как... Сиэль этого даже не знал. — добродушная улыбка на лице Маркиза.
— Папа, ты был помощником префекта? — по лицу Лиззи было видно, что она чем-то недовольна.
— Так ты младше, чем дядя Винсент? — чем-то недоволен был и Эдвард.
— Это была действительно блестящая игра. Это тяжело признавать, но они разнесли нас подчистую. В твоих жилах течёт кровь гениального игрока, — Алексис положил руки на плечи Сиэля, — Сыграй достойно.
— Кстати, а где Алексис? — Лиззи оглянулась, но не заметила любимой кузины, что стало напрягать юную леди.
— Аа-а... Ну... У неё задание. Она не смогла приехать, — придумал на ходу Фантомхайв.
— Я думал, что вы выполняете задания вместе, — Эдвард заметно погрустнел, ведь до последнего надеялся, что она приедет, пусть и не ответив на его письмо.
— Зачастую. Но... Она бы не поступила в мужское учебное заведение и ей дали другое задание, — про себя Сиэль подметил, что отец тоже был готов на многое, как и сестра. Они очень похожи, даже родинка под левым глазом, как у Винцента, — Кстати... — граф закопошился в своей накидке и достал оттуда письмо, которое отдал кузену. На запечатанном конверте красивым почерком было написано: Эдварду Мидфорду. Кажется, его сердце пропустило удар. К лицу прилила кровь.
— Что там?! — оживилась Лиззи, но в зале наступила тишина, что заставило её обернуться на кафедру директора.
— Смотрите, что-то начинается!
— Простите, что мы заставили вас всех так долго ждать! — вновь торжественно восклицал заместитель, — Мы определим очерёдность команд с помощью жребия, — заместитель показал четыре деревянные Карты с разными рисунками.
Согласно традиции, принятой в Уэнстоне, противники выбираются честно, то есть по жребию.
— Будьте любезны, — обратился заместитель к Клейтону, стоящему в зале, среди гостей, — одолжить мне свою шляпу, — на его голове была такая же, но парень не стал на этом зацикливать внимание и согласился.
Но наш противник уже избран. Просто потому, что...
— А теперь прошу глав дортуаров, которые милостиво согласились вытянуть для команд жребии, выйти вперёд, — четверо учителей, среди которых был и дворецкий графа Фантомхайва, поднялись на кафедру. Они все вместе опустили руки в шляпу и нащупали карты.
Дело поручено Себастьяну, а значит, оно пройдёт как по маслу. Предварительные торжества? Не смешите меня.
— Игра уже началась! А сейчас я оглашу противников первого тура.
Синее чудо? Детский сад.
***
Эдвард вышел на улицу, где место было безлюдней, и достал письмо, что было передано ему кузеном. Он легко вскрыл печать и из конверта достал свёрнутый пополам лист. Блондин поднёс лист к лицу и вдохнул аромат полюбившихся духов.
«Дорогой Эдвард,
Прости меня за то, что я не смогу приехать на соревнования. Я в отъезде, так что не сразу получила твоё приглашение, которое пришлось переадресовывать из поместья. При других обстоятельствах я бы приехала и обязательно поддержала бы тебя. Знаю, что моего брата будет поддерживать Лиззи, так что я буду болеть за тебя. И ты должен мне танец, когда я вернусь. Расскажешь мне о своей победе, хорошо? С нетерпением жду нашей встречи. Дерзай.
С любовью,
Алексис Фантомхайв»
Сердце вновь замерло, на лице появилась глупая, но довольная улыбка. Теперь он готов к турниру.