ID работы: 9318702

knb reactions

Гет
NC-17
Завершён
606
автор
Размер:
164 страницы, 69 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
606 Нравится 419 Отзывы 118 В сборник Скачать

Реакция на младшую сестру Т/И

Настройки текста
Примечания:

В общем, ситуация такова: ты, как взрослая и самостоятельная личность, живешь отдельно от своей семьи. Родители решили уехать на две недельки в отпуск, поэтому горячо любимая сестрица осталась на твоем попечении. Итак, смотрим, что же из этого вышло…

~Сейрин~

Кагами Тайга:

Он очень ответственно отнесся к твоей сестренке. Мчался выполнять любой ее каприз, гулял с ней, читал сказочки на ночь… Надо думать, Кагами будет отличным отцом.

Куроко Тецуя:

От вездесущей И/С не спасется никто. Даже призрак. Сказать по правде, Куроко уже достала твоя сестренка, и втайне он мечтал, чтобы ваши родители побыстрее приехали. Хотя по невозмутимому лицу Тецуи этого нельзя было понять. «Мне страшно. Но мы стенка. Лицо кирпичом».

Айда Рико:

— А кто это у нас такой маленький и миленький? — сюсюкалась Айда с И/С. Тебе даже стало обидно, потому что на тебя постоянно орали за косяки, а вот такого обращения от тренера Сейрин не дождешься. — А кто это у нас там в уголочке дуется? — Я не дуюсь! — вспылила ты. — Ой, ну конечно. Иди сюда, обниму. Ликуя, ты побежала обниматься. Теперь дулась уже мелкая. Вот так вот.

Хьюга Джунпей:

— Ого, вы похожи как две капли воды! Интересно, характер у вас одинаковый? Спустя неделю: — Боже, нет. Характер у них не одинаковый. И/С гораздо хуже!

Киёши Теппей:

Киёши быстро находил общий язык с детишками благодаря своему мягкому характеру. Он катал твою сестренку на спине, покупал ей мороженое и вообще уделял времени больше, чем тебе. Ты даже немножко заревновала. Но Теппей любит тебя больше всех, что и будет доказывать каждый день разными приятными мелочами.

Изуки Шун:

Ему доставляло удовольствие смотреть, как И/С радуется, когда даришь ей всякие безделушки. Прямо как ты. Короче говоря, количество подарочков от Изуки возросло в два раза. Счастья вам и любви.

~Поколение Чудес~

Мурасакибара Ацуши:

Флегматичный Мурасакибара даже не заметил какую-то, по его словам, «мелкую козявку», шныряющую у него под ногами. Но все его внимание обратилось на твою сестренку, как только она стащила вкусняшку прямо под носом у Ацуши. Сказать, что он разозлился — ничего не сказать. Последующие несколько часов вы провели очень весело: сначала ты с сестренкой на руках убегала от разъяренного Мурасакибары, потом, разгромив квартиру, вы решили перенести место действия на улицу. И теперь ты и твоя сестренка сидите в кабинке колеса обозрения. — Здесь он нас точно не достанет, — с облегчением выдохнула ты, как только вы оказались на высшей точке. Повернувшись к сестренке, ты приготовилась читать нотацию. — Вот теперь тебе понятно, почему ни в коем случае нельзя забирать у дяди Ацуши конфеты? Придется покупать ему новые! А я, вообще-то, собиралась потратить карманные на нужные мне вещи! — Прости, — виновато потупилась сестренка. — А ты забирала когда-нибудь у него конфеты? Твой взгляд затуманился. Ты ударилась в воспоминания. Но об этом как-нибудь в другой раз, а пока — удачи вернуться домой…

Аомине Дайки:

Поначалу Дайки дико бесился каждый раз, когда в его поле зрения попадала твоя сестренка. Он считал, что она перетягивает все твое внимание на себя, и ощущал себя брошенным. Но однажды, когда вы все втроем гуляли в парке, кто-то умилился вашей «дружной и красивой молодой семье», после чего Аомине покраснел (что было не очень заметно на темной коже) и, буркнув что-то невразумительное, потащил вас домой. Теперь он учит твою сестренку играть в баскетбол. И вроде даже примирился с тем, как она орет на всю улицу что-то типа: «Дядя Аомине, купи мне мороженое!»

Акаши Сейджуро:

Поначалу у Императора был хитроумный план: нанять няньку и по-прежнему проводить все время вместе с тобой. Но ты неожиданно заупрямилась и закатила Акаши трехчасовую лекцию о том, как надо ухаживать за детьми. Поэтому Сейджуро пришлось покориться. Вообще-то, огромного отвращения к твоей сестренке он не испытывал, да и хотелось узнать, что из себя представляют эти маленькие бесенята. — Уж лучше бы мне не хотелось этого узнавать, — страдальчески шептал Акаши, укачивая И/С на руках. А уж когда она заявила, что выйдет замуж за Сейджуро, когда вырастет, он вообще выпал в осадок.

Кисе Рёта:

Детская непосредственность Рёты помогла ему сблизиться с твоей сестренкой. Теперь тебя атакуют два общительных, доставучих, но чертовски обаятельных человека. На восторженные возгласы Кисе о том, что ваши дети будут такими же, ты, так не вовремя делающая глоток воды, поперхнулась и чуть не задохнулась.

Мидорима Шинтаро:

Что ж… Их было трое — Такао, Т/И и И/С. От вас Мидориму не спасало ничего, даже талисманы дня. Он уже всерьез задумался над тем, как избавиться сразу от всех мешающих ему спокойно жить факторов, но Бог троицу любит. Так что вы продолжали безнаказанно доставать Мидориму, которому оставалось лишь в бессильной ярости бледнеть и стискивать зубы.

~Остальные~

Химуро Тацуя:

И/С находила Химуро неинтересным. Потому что на все ее выходки он смотрел снисходительно. А ее это неимоверно бесило, и она продолжала пакостить с удвоенной силой. Тацуя все так же сверху вниз (во всех смыслах) глядел на И/С. В общем, это был замкнутый круг, прервать который ты не решалась — себе дороже. Так что оставалось лишь молиться, чтобы эти две недели прошли как можно быстрее. А то ты уже заколебалась собирать останки посуды и горшков для цветов по всему дому.

Ханамия Макото:

— Что это за мелкая мошка? — пренебрежительно глянув на твою сестренку, спросил Ханамия. — А ты — паук! — тут же вспылила И/С. — Такой же мерзкий и волосатый. — Я не волосатый, — оскорбился Макото. — То есть тот факт, что ты мерзкий, не отрицается? — ехидно спросила ты. — Господи, вы обе невыносимы. Сразу видно — родственницы. Вы с сестренкой обменялись многозначительными ухмылками и отправились на кухню. — Они сговорились отравить меня, я это чувствую, — пробормотал Ханамия.

Момои Сацуки:

Момои умилялась И/С. До тех пор, пока мелкая не добралась до ее туалетного столика. Теперь у Сацуки нет ни одного флакона с духами и ни одной палетки. Из-за этого инцидента она потащит тебя в магазин, нарочно растягивая время и нарочито долго разглядывая каждый пузырек с лаком.

Такао Казунари:

Такао покорил сердце И/С так же, как и твое — своей лучезарной улыбкой и бесконечными шуточками. К тому же у него тоже есть сестренка и он прекрасно осведомлен о том, как обращаться с маленькими девочками. звучит максимально двусмысленно, ну да ладно… — Дядя Казу, научи меня играть в баскетбол! — с сияющими глазами и улыбкой до ушей воскликнула сестренка. Такао, конечно же, согласился. Ты нервно грызешь ногти, сидя за диваном. Потому что собственница.

Рео Мибучи:

Еще один человек, который ладит с детьми. Соблюдает режим дня для детей вместе с И/С. Читает книжки сестренке. Идеально.

Маюзуми Чихиро:

Он покосился на твою сестренку с нескрываемым раздражением, потому что она мешала ему читать книгу. Но на И/С это не подействовало, и она продолжила доставать парня, которому оставалось лишь выдохнуть, пытаясь успокоиться, и пойти выполнять капризы сестренки, дабы она оставила наконец Маюзуми в покое.

Хаяма Котаро:

Мы все прекрасно осведомлены о том, какое Хаяма солнце. Благодаря этому они с И/С теперь лучшие подружки. Котаро заплетает ей косички, покупает новые бантики и многое другое. У И/С появилась цель — свести вас. Почему бы и да, ваш с Хаямой союз сулит ей множество приятных бонусов…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.