1 часть. Забытая осторожность.
22 апреля 2020 г., 18:38
Примечания:
Т/И — твоё имя
Т/Ф — твоя фамилия
Т/Ц/В — твой цвет волос
Ф/Т/С — фамилия твоей семьи
приятного чтения :>
— Что ещё нам нужно сейчас найти? — вопрашает детский шёпот, раздавшийся над головой. В ту же секунду его обладателя толкают локтем назад, — ай, Т/И! Больно ведь!
— Тише будь, сестрица, — раздражённо шипит вторая девочка, разворачиваясь к своей напарнице. — Если, конечно, не хочешь, чтобы усатый нас спалил со всеми потрахами!
В ответ русоволосая одарила старшую недовольным взглядом и демонстративно поправила свою черную кепку, одетую козырьком назад. Так ей казалось она выглядит опаснее.
— Так, Рейно, — помолчав, тихо произнесла Т/И, — тебе надо будет подождать меня в каком нибудь безлпасном месте, пока я буду искать в этом доме лом.
— Ага, сейчас же! — огрызнулась младшая, — я иду искать его с тобой!
— Это опасно! — начиная терять терпение к неугомонной и не послушной сестре, возражает (Т/Ц/В). — Вдвоем намного легче попасться на глаза.
— Я не собираюсь тебя слушать! Ты старше меня всего на полгода! Это не значит, что ты можешь мной командовать!
Т/И закрыла лицо рукой, сдерживаюсь, чтобы не отвесить Рейно смачный подзатыльник. Т/Ф глубоко вздохнула, пытаясь унять раздражение. Набрав в легкие побольше воздуха, она уже собралась ответить сестре, однако, увидев её испуганную гремассу и округлившиеся зелёные глаза, очнулась, в непонимании выгнув одну бровь.
Затихнув, Т/И почувствовала горячее грозное дыхание у себя на затылке. Вдоль позвоночника пробегает мгновенный холодок. Она медленно оборачивается, потому что не знает, что ещё делать. Поздно быть аккуратной. Поздно быть тише. Всё, что она может, — это обернуться к Нему.
Жар вновь опаляет ей лицо, и она на мгновение слепнет, а когда зрение возвращается к ней, первое, что она видит, — это пёстрый рубчик.
Т/И запрокидывает голову, чтобы посмотреть в лицо мистеру Питерсону, и ей не нравится что она видет. Его глаза едва различимый в тени, которая падала ему на лицо. Ниже глаз раздуваются от гнева ноздри человека, по дому которого им нельзя блуждать без разрешения. Густые усы игриво завиты, почти скрывая с собой хмурый рот.
— Сомневаюсь, — вкратчтвым тоном произносит мистер Питерсон, вкладывая в каждый звук всё своё недовольство. — что вы должны здесь находиться, детки.
Мужчина сделал шаг в их сторону, и в ту же секунду Т/И почувствовала, как её захлеснула волна паники и страха, наполняющих с ног до головы.
Бежать. Бежать. Бежать!
— Рейно, прячься!
Девушка резко толкает сестру за угол в соседнюю комнату, а сама пулей срывается с места и уносится в глубь огромного дома. Почти сразу под ногами, — которых она даже не чувствует, — обнаруживается лестница. Взбежав по ней на верхний этаж, Т/И затравленно оборачивается и дергает за ручку первой же попавшейся двери, не давая себя шанса отдышаться. Единственное о чём сейчас нужно думать, — это куда спрятаться, пока сосед не уйдет. Но дверь не поддаётся. Т/Ф дёргает следующую, но та тоже заперта. Звук шагов поднимающихся по лестнице делается всю громче, и Т/И толкает ещё одну дверь. Эта, на её счастье, оказывается открытой, и Т/Ц/В вваливается в неё, слишком сильно хлопнув дверью. Она вздрагивает от этого звука и замирает, прислушиваясь — пройдут ли чужие шаги.
Меж тем все звуки внезапно смолкают. Т/И прижимается ухом к двери, но там тихо — настолько, что кажется никакой погони и не было.
Довочка разворачивается лицом к небольшому помещению, на вид напоминающего кладовку. Комната была хорошо освещенна из-за единсвенного, прямоугольного вертикального окна, пропускающего солнечный свет и длинные лучи дневного светила оставляли на деревянном полу россыпь светлых пятен. Здесь оказалось много всякого мелкого хлама в виде различных инструментов, старой выцветшей мебели, нетронутых рулонов ярких обоев и множества старомодных книг. Толстый слой пыли, которой, казалось, было недостаточно места на вещах и по этому она сгустилась в воздухе, намекал на то, что тут давно не убирались.
Во всем этом бардаке взгляд зацепился за деревянный стул, стоящий у правой стены. Дотянувшись до него, Т/И подпёрла предметом дверь, чтобы в случае чего, — о чём Т/Ф совершенно не хотела думать, — он задержал Питерсона на входе.
Удостоверившись в какой–никакой безопасности, девочка осела на пол, позволяя себе отдышаться и успокоить, мягко сказать, взбудораженный организм. Подняв ладони на уровне глаз, Т/И увидела, как те трясутся. Страх вновь накатил на неё.
Как то там Рейно? Удалось ли ей спрятаться? Она должна была успеть это сделать, потому что Т/И смогла надолго отвлечь мистера Питерсона — он бежал за ней до самого второго этажа. У сестры было время даже выбежать на улицу и вернуться домой. Хоть бы с ней всё было в порядке, и она не решилась напасть на взрослого мужчину в одиночку. Сейчас им обеим нужно думать о том, как поскорее свалить из этого дома, а не стараться найти лом для открытия тайного подвала соседа.
— Ну где же ты, дрянная девчонка? — словно уловив своё присутсвие в её мыслях, подал голос Питерсон. Его шаги вновь раздались в коридоре. — Я знаю, что ты за одной из дверей! — через какое то время, он негромко выругался. Наверное не может найти нужную дверь, ведь их так много в его огромном доме. — Давай так: ты по хорошему выходишь, а твоя подружка будет в порядке, м? — блеф. Рейно конечно бывает безрассудной, но не в этой ситтуации. Она бы не попалась ему. По крайней мере, Т/И искренне хочет в это верить. — Ты серьезно? Агрх, всё! С меня довольно! Я иду вызывать полицию, пускай делают с вами, что хотят!
Т/И словно бросили в прорубь. В полицию? Он пошёл звонить в полицию? Им обеим уже есть четырнадцать лет, а значит их могут привлечь к уголовной ответственности. Этого нельзя допустить!
— Прошу, стойте! — надрывая голосовые связки, закричала Т/Ц/В. Далее её голос больше напоминал мольбу: — мистер Питерсон, не нужно этого делать!
— Ау… вот ты где!..