ID работы: 9322556

Idalia Vaeliosst

Джен
R
Заморожен
3
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
26 страниц, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник Скачать

Символ

Настройки текста
      — Нет, Ричард, исключено! — Кэлен недобро сверкнула зелеными глазами. Мать-Исповедница, облаченная в традиционное белое платье, мерила шагами комнату в покоях Лорда Рала. — Ты же сам всё понимаешь. Я должна идти с тобой. — Кэлен, — Ричард стоял, опершись на тяжёлый деревянный резной стол, усеянный бумагами, — риск имеется всегда. Но я прошу тебя лишь об одном. Довериться моему решению и остаться в Эйдиндриле. Завтра на рассвете Идалия отведет меня и Кару к тайнику в Ранг-Шада. Не думаю, что это займёт много времени. А до тех пор я желаю, чтобы ты оставалась в безопасности. — Он старался говорить как можно более спокойным и уверенным тоном, но это удавалось ему с огромным трудом. Зная Кэлен, он мог бы предположить, что она рискнёт отправиться следом за ним в Ранг-Шада даже без оберега. Кара стояла у тяжёлых дверей, скрестив руки на груди. Она чувствовала себя невольной виновницей разгорающегося между Ричардом и Кэлен спора. — Как Мать-Исповедница, я давала клятву отдать жизнь в защиту Искателя, — голос Кэлен дрогнул. — Кара давала клятву защищать Лора Рала, — спокойно продолжал Ричард. — И я считаю, что она прекрасно справится с поставленной перед ней задачей. Кэлен, — он поймал её за руку и привлёк к себе. — Если есть возможность того, чтобы ты оставалась в безопасности, давай этой возможностью воспользуемся. Прошу тебя, доверься моему решению. Давай не будем спорить. Кэлен прильнула лбом к плечу Ричарда и глубоко вздохнула. Она прекрасно понимала его мотивы и мысли, но при этом сама не могла сейчас согласиться с ним. Он нежно проводил руками по её длинным каштановым волосам, от мягких прикосновений тёплых рук мужа буря в душе Кэлен рассеивалась, уступая место ясности мыслей. Она должна доверять ему. Должна. — Как скажешь, Ричард, — тихо сказала Кэлен, словно смирилась. Но, несмотря на искренность, которую она попыталась вложить в свои тихие слова, чтобы успокоить его, на сердце Ричарда оставалась тревога и ясное предчувствие, что за этими словами лежит нечто совершенно иное. Близилась ночь. С наступлением темноты повседневная суета в Замке Исповедниц постепенно затихала, уступая место блаженной тишине. Ричард отдал приказ прислуге собрать в дорогу провианта и подготовить к утру трёх лошадей, а сам погрузился в тяжёлые мысли о предстоящем походе. Его не покидало чувство, будто Идалия чего-то недоговаривает и история с клинком и запиской далеко не так проста, как на первый взгляд казалось.       «Ничего никогда не даётся легко» — вспомнил Ричард слова Зедда. Эта заповедь была высечена на сердце Ричарда, не раз при этом спасая его и приходя на помощь в нужную минуту. Кэлен сказала ему, что эту ночь хочет провести в собственной спальне, и Ричард остался в своих покоях наедине с мыслями. Не в силах заснуть после пережитых вечером эмоций, он долго смотрел в окно. Внизу с трудом различались очертания стражников, бродивших дозором с факелами в руках.       Наблюдая за блуждающими огоньками, Ричард никак не мог отделаться от подавляющего его чувства недосказанности. Он желал всей душой, чтобы Кэлен в этот час оказалась рядом, но она, такая близкая и такая далёкая для него сейчас, захотела побыть одна. Ричард понимал её чувства и не стал уговаривать остаться. Нескоро он заснул тревожным сном, и последние мысли его были о Кэлен.

***

Ричард проснулся рано утром, ещё до восхода солнца. Кэлен за всю ночь так и не пришла к нему. Вдали на горизонте виднелась слабая полоска света, предвещающая рождение нового дня. Он быстро оделся в удобный походный костюм, перекинул через плечо перевязь Меча Истины, закрепив её на бедре, взял свой матерчатый мешок, доверху набитый необходимыми в походе вещами и провиантом, и, сопровождаемый двумя солдатами из Первой Когорты, что несли свою стражу у его покоев, размашистым шагом направился к конюшне.       Он хотел самолично удостовериться, что три лошади подготовлены и подходят для долгого пути. Звук шагов, сопровождаемый металлическим бряцанием лат, гулко отражался от стен и разносился по коридорам Замка Исповедниц. Иногда из-за дверей выглядывали потревоженные звуками слуги, желая узнать причину возникшего шума. Утро встретило Ричарда сырой прохладой, отогнавшей всё ещё витающий рядом сон, и Лорд Рал понял, что всё же не мешало бы позавтракать после того, как он осмотрит лошадей. Старый конюх, мистер Сандерс, дремал на сеновале и подскочил, когда услышал звук приближающихся шагов. Когда же он понял, кто был его нежданным визитёром, то от неожиданности потерял дар речи. — Доброе утро, мистер Сандерс! — улыбнулся Ричард, глядя на растерявшегося человека. — Наши лошади готовы? Старый конюх только кивнул, и поклонившись указал рукой в сторону стойла. Но не успел Ричард сделать даже пары шагов, как замер, насторожившись. Серая лошадь Эппл прядала ушами, беспокойно фыркала и била копытом, что-то тревожило её, хотя две остальные вели себя спокойно. Ричард отворил калитку и вошел в стойло. Стражи из Первой Когорты настороженно озирались по сторонам. — Эппл, девочка, что с тобой? — Лорд Рал погладил лошадь по шее, та недовольно мотнула головой. Было похоже, что лошадь беспокоят какие-то боли. Она качала головой, загребая копытом свежую солому, настеленную в деннике. Ричард было подумал, что беда в правом переднем копыте и нагнулся, чтобы осмотреть его поближе. Но заметил капли крови на свежем сене. Лошадь была ранена.       Окинув взглядом серую шерсть, Ричард сразу увидел рану, но представшее перед его глазами зрелище заставило волосы на затылке шевелиться. На боку лошади была аккуратно срезана кожа, а сама рана представляла собой руну. Этот знак был Ричарду до боли знаком. Когда-то давно он носил на шее костяной талисман с точно таким же символом. Бедная Эппл протяжно заржала. Ричард ласково гладил её по шее, нашёптывая добрые слова. Он бросил свой мешок одному из охранников с просьбой найти там целебный бальзам из ом-травы, который Ричард всегда брал с собой в любое путешествие. Как только страж извлёк и передал ему небольшую баночку, Лорд Рал стал аккуратными точными движениями обрабатывать рану. — Тише, тише, девочка. Я здесь с тобой, всё хорошо. Кто же тебя так ранил, моя хорошая, — от каждого его прикосновения Эппл дёргалась, и он чувствовал, как боль волнами перекатывается под её кожей. Всё происходящее было странно, немыслимо и совершенно необъяснимо. Лошадь давно знала Ричарда и лишь поэтому не вставала на дыбы от ужасной боли и страха. Чувствуя хозяина, она доверилась ему. Ричард увидел, как из большого тёмного глаза Эппл катится слеза. — Мистер Сандерс! — только заслышав голос Лорда Рала, старый конюх подбежал к стойлу. — Взгляните. Кто сегодня заходил в стойло ночью? Рана совсем свежая. Конюх побледнел так, что казалось, вот-вот лишится чувств. По обе его стороны с грозным видом стояли стражи из Первой Когорты. Он запустил пальцы в седую шевелюру и еле слышно произнёс: — Это всё сон. Дурной сон, — конюх махал перед собой руками, будто отгоняя видимого ему одному призрака. — Лорд Рал, клянусь вам, это сон! Ричард поймал его за руку и одёрнул, приводя в чувства. — Во имя добрых духов, мистер Сандерс. Я вас не понимаю. Кто входил в конюшню сегодня ночью? Мимо вас даже мышь не проскочит. Так в чем же дело? Почему Эппл так тяжело ранена? — Ричард начинал терять терпение. Старый конюх со страхом и растерянностью в глазах смотрел на него. — Никто не входил, Лорд Рал. Клянусь. Я сам лично готовил лошадей для вас вчера вечером. А поздно ночью, за пару часов до рассвета, я задремал и видел сон. Ужасный сон, будто истязаю Эппл. Я проснулся от собственного крика и так и не смог больше уснуть. Задремал лишь перед самым вашим приходом. Клянусь, Лорд Рал, это был сон. Дурной, дурной сон... Я бы сам никогда, никогда.. Бедная Эппл. Я не понимаю, Лорд Рал! — мужчину била крупная дрожь. А потом он и вовсе повалился без сил на колени. Ричард усадил мистера Сандерса на маленькую деревянную скамью, приставленную к стене денника. — Успокойтесь. Я верю вам, мистер Сандерс. Но всему должно быть логическое объяснение. Вы не помните, когда проснулись, видели на руках кровь? Или хоть что-то подозрительное? — Нет, Лорд Рал, — конюх оглядывал свои дрожащие руки со всех сторон, но ни капли крови на них не было. — Только вот рукав один был мокрым. Я подумал, что замочил его, когда вечером чистил лошадей и заметил не сразу. — Вы помните свой сон? Что ещё вы делали? — смутная догадка зародилась в голове Ричарда. В том, что в происходящем замешана магия, сомневаться не приходилось. Но вместе с этим прослеживалась явная связь с прошлым Ричарда. Какой-то далёкий знакомый ему тихий голос шептал из глубины времени одно лишь слово: «Символ». Предрассветную тишину разрезал жуткий хохочущий звук.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.