ID работы: 9325232

Детские годы чудесные

Джен
G
Завершён
1033
автор
Размер:
15 страниц, 3 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
1033 Нравится 105 Отзывы 283 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
— Вэй Ин, вернись со мной в Гусу!  — Что? В Гусу? Зачем мне туда возвращаться? Ох, погоди-погоди, чтобы подвергнуть наказанию?  — Вэй Ин… Я не собираюсь наказывать тебя.  — Знаешь что, Лань Чжань? Мне уже надоело. Я не собираюсь возвращаться! — Вэй Ин сердито топнул ножкой, обутой в красный ботиночек с принтом зомби из популярной игры. — И ты меня не остановишь, я не хочу спать днем и есть суп. Я ухожу домой, можешь сказать воспитателю, что больше меня он не увидит!  — Вэй Ин… — Лань Чжань растерянно потянулся к уходящему другу. — Разве твой дом в той стороне? Вэй Ин замер. Если так подумать, родители привозили его в сад на машине, и дорогу пешком он не знал. Но и сдаваться так просто был не намерен.  — Тогда пойду к маме на работу!  — Тебе придется пройти мимо собачьего питомника. При упоминании собак Вэй Ин задрожал и неосознанно шагнул ближе к Лань Чжаню. Когда он был маленький, прямо еще меньше чем сейчас, дядя Цзян подарил ему семью игрушечных собак. При нажатии кнопки на пузике те начинали ходить и тявкать, смешно помахивая хвостиками. Но кто же знал, что их нельзя купать?! Забавные игрушки враз превратились в жутко хрипящих и искрящихся монстров, оставив в памяти неприятие ко всему собачьему роду.  — Ладно, пошли в Гусу. Только обедать я все равно не буду!  — Я помогу тебе справиться с супом, — пообещал Лань Чжань, крепко беря Вэй Ина за руку и заводя за ворота детского сада, перед которыми они и стояли.

***

Это было первое знакомство Лань Чжаня, и оно было ужасным. У него была разбита губа, а у сидящего напротив мальчишки уши казались похожими на куски помидора — красные и опухшие размера на два. Мальчики пристыженно смотрели в пол, пока Лань Цижэнь — воспитатель, а заодно и дядя Лань Чжаня, ходил по медпункту и громко кричал. А вот как все начиналось. Лань Чжань, как обычно, сидел утром на скамеечке в раздевалке, наблюдая, чтоб каждый ребенок был опрятно одет. Никто его об этом не просил, просто находил в этом Лань Чжань какое-то умиротворение. Вот только новенький мальчик (его Лань Чжань видел впервые, но от дяди слышал) все испортил! Он так небрежно побросал вещи в шкафчик, а мама даже не поправила, еще и сунула перед уходом за щеку сыну конфету. Сладости! Перед завтраком! Настроение Лань Чжаня резко поползло вниз, он решил, что на новенького даже и не взглянет. Но тому внимание дядиной радости было вовсе ни к чему, к обеду мальчик стал любимчиком всей группы. Кроме Лань Чжаня, который прятался по углам и в туалете. Но судьба была неумолима и настигла его на прогулке. Она сидела на самом верху металлической «радуги» и, кажется, сосала камень.  — Эй, привет! — воскликнул мальчик, размахивая руками. — Меня Вэй Ин зовут! Но Лань Чжань сделал вид, что никого он не видит и не слышит и прошел дальше.  — Ну посмотри на меня! — заныл Вэй Ин. — Я покажу тебе акробатический номер! Акробатический номер Лань Чжань увидеть хотел. Прошлым летом мама водила его в цирк, где ему больше всего понравились выступления в воздухе. Так что против воли он обернулся к Вэй Ину. Тот улыбнулся и ловко ухнул меж перекладин вниз. И застрял. Детское тельце легко проскользнуло, а вот голова зацепилась. Лань Чжань рванул на помощь, схватив Вэй Ина за ноги, он что силы потянул на себя. Вэй Ин в руках дернулся и слепо ударил Лань Чжаня по лицу.  — Уши! Мои Уши! Аааа! — дикий крик разнесся по территории детского сада. К ним уже бежали воспитатели. К счастью, все обошлось, Вэй Ина успешно достали, и сейчас дети сидели в медпункте и слушали, как Лань Цижэнь угрожает убрать эту «радугу».  — Лань Чжань, — шепнул Лань Чжань Вэй Ину прямо в красное разбухшее ухо.

***

 — Это моя жена, — сказал Лань Чжань. Госпожа Лань и госпожа Вэй недоуменно смотрели на своих сыновей, что сейчас стояли перед ними, взявшись за руки. Лань Чжань выглядел еще более серьезно, чем обычно, насупленные бровки выдавали всю его решительность. Вэй Ин стоял позади и во все глаза разглядывал игрушечный мобильный телефон (в котором госпожа Лань узнала игрушку, выпрошенную вчера Лань Чжанем), издающий дикие звуки и слепящий окружающих яркими всполохами. Так как одна из рук Вэй Ина была взята в плен Лань Чжанем, на кнопочки он нажимал носом — мелодии сменялись, становясь еще ужаснее. Но тише, видимо, после дня беспрерывных воплей у бедного аппарата садились батарейки.  — Но А-Чжань, — морщась от пошедшего на десятый круг счета, проговорила госпожа Лань, — Вэй Ин не может быть твоей женой, он мальчик!  — Конечно может, — ничуть не усомнился Лань Чжань. — У нас даже есть кольца! На указательных пальцах и правда поблёскивали металлические ободки, на одном даже осталась цепочка. Госпожа Лань схватилась за ключи, так и есть, двух брелоков не хватало… Бедная мать уже чуть не плакала, как ей на помощь пришла госпожа Вэй.  — Ты думаешь, что Вэй Ин способен быть хорошей женой? Он же совсем ничего не умеет, ты сам постоянно ругаешь его за беспорядок в шкафчике и пятна на футболке. Он укладывается спать позже тебя и любит громко смотреть мультики, разве это не станет мешать тебе, А-Чжань?  — Это ничего, — решительно отмел все аргументы Лань Чжань, — главное, что он вкусно готовит. Мамы непонимающе переглянулись. Тут телефон в руках у Вэй Ина издал предсмертный хрип и затих, не успев допеть песню про перроны и вагоны. С сожалением запихнув игрушку в карман, Вэй Ин включился в разговор:  — Это правда! Я сегодня испек самые вкусные и красивые куличи из песка. И единственный, кто додумался сделать глазурь из грязи. Госпожа Лань побледнела.  — А-Чжань, ты это ел?  — Мама. Понарошку. Госпожа Вэй, видя, что тут ловить нечего, решила зайти с другого боку.  — А-Ин, а ты уверен, что Лань Чжань тебе нужен как муж?  — О, конечно! — тут же воскликнул Вэй Ин. — У Лань Чжаня так много книг про животных, и все с картинками, а еще есть кролики, и сладости — много-много конфет и печенья, правда, Лань Чжань?  — Да. Всё для Вэй Ина. Возможно, так бы и стал Вэй Ин Лань Ином в пять лет, если бы из дверей группы не вышел Лань Цижэнь.  — А еще у Лань Чжаня есть я, и мы живем в одном доме. Вэй Ин тут же сник.  — Ахаха, точно, Лань Чжань, давай лучше вырастем, заработаем деньги и построим свой собственный дом, без твоего дяди, — и пошел одеваться домой, под облегченные вздохи родителей. А Лань Цижэнь подумал, что племянник убьет его из своей детской винтовки, такой у Лань Чжаня был взгляд.

***

У Вэй Ина было очень много друзей, с ним общалась вся группа, но тот все продолжал заводить знакомства, будто мало было, а у Лань Чжаня был один Вэй Ин, и этого хватало. Лань Чжань всегда знал, что будет рядом с другом, что бы не случилось: пусть идут года, отгремят выпускные из детского сада, а потом школы — всегда. Но все его мужество понадобилось гораздо раньше. В группе царил хаос, в центре стояли две девочки и мальчик, дети рыдали и указывали пальцами на Вэй Ина. Тот стоял растерянный, не зная куда спрятаться от осуждающего взгляда воспитателя.  — А-Ин, — прогрохотал Лань Цижэнь, — зачем ты испортил чужие вещи? Сколько раз просил тебя не бегать с чернилами!  — Но это не я! Дети заплакали еще горше. На их одежде расцветали уродливые темные пятна. Да уж, такие так просто не отстираешь.  — Это ты, — тянула девочка, — мое платье было такое красивое! Лань Чжань точно знал, что Вэй Ин никого чернилами не обливал и чужие платья не портил. Потому что во время происшествия они вдвоем были на улице и ковыряли пластмассовыми ножами из наборов посудки фундамент садика. Вэй Ин сказал, что так здание быстрее развалится и их, наконец, отправят домой. Лань Чжань ломать садик, где работал его дядя, не хотел, но отказать другу не мог, так что скрепя сердце скоблил побелку, слушая счастливый щебет Вэй Ина о том, чем можно будет заняться, когда детский сад рухнет. Но об этом говорить было нельзя, ведь тогда Вэй Ину тоже влетит, они же выбрались на улицу через окно, а это запрещено. Так что Лань Чжаню не оставалось ничего, кроме как выйти перед Вэй Ином, закрывая собой: — Это я сделал. Можешь наказать меня, дядя. И его наказали — заставили сидеть весь тихий час на стульчике под наблюдением Лань Цижэня. Но Лань Чжань нисколько не жалел, для него в этом не было ничего сложного, а вот непоседа Вэй Ин бы точно извертелся и заработал еще выговор.

***

Все думают, что у Вэй Ина много друзей, но это не так, ему просто нравится разговаривать, а настоящих друзей у него трое. Дома во дворе — Цзян Чэн; в бассейне, куда он ходит два раза в неделю — Вэнь Нин; но самый его любимый друг в садике — Лань Чжань. С ним Вэй Ин не хотел бы расставаться никогда. — А-Ин, зачем тебе так много игрушек? — Госпожа Вэй вот уже пятнадцать минут уговаривала Вэй Ина оставить дома хотя бы половину доверху груженой хозяйственной сумки.  — Нет, мама, я хочу все! Мне надо показать их Лань Чжаню! — Вэй Ин ныл и метался, старательно давя слезы.  — Вы еще год будете ходить в садик, ты успеешь.  — Но потом у меня уже будут новые! Мама! Госпожа Вэй начала опаздывать на работу, так что махнула рукой, позволяя довольному Вэй Ину запихать сумку в багажник. И вечером с удивлением наблюдала, как Вэй Ин тащит эту сумку, надрываясь и пыхтя. Госпожа Вэй подхватила ношу, отмечая, что утром та была гораздо легче.  — А-Ин, что там? Вэй Ин смешно застыл, забегав глазами.  — Камни, мама…  — Зачем тебе домой камни?  — Но они очень красивые! Госпожа Вэй неспешно потянула молнию.  — И правда, очень милый булыжничек. В сумке сидел Лань Чжань.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.