ID работы: 9327019

День, когда мы встретились

Гет
R
Заморожен
4
автор
Размер:
14 страниц, 3 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник Скачать

Damnatio memoriae

Настройки текста
      Женщина лет тридцати пяти, небольшого роста, стоит у плиты и что-то готовит, по кухне раздаётся стук лезвия ножа по разделочной доске и увлечённое напевание, случайно услышанной мелодии этим днём. Всю идиллию прерывает неожиданный звонок в дверь. Женщина поднимает взгляд на часы, висевшие над плитой, небрежно поправляет выбившийся белоснежный локон, с удивление на лице и направляясь к двери.       Но я не следую за хозяйкой, наблюдая за пустой кухней с часами, слушаю только мерное щёлканье циферблата, которое начинает давить на нервы из-за столь резкого щелчка.Резко, затишье разрывает душераздирающий последний крик хозяйки, которую со спины мне так и не получилось разглядеть.       Но меня тут же будит брат –это я понимаю по внешнему сходству с самой собой, острые скулы и большие пухлые губы. Одно из многих наших различий цвет глаз и волос, у меня чёрные как смоль волосы, длинною доходящие мне ниже лопаток и светло-зелёные глаза. Кэлл же, а таково было его имя, полная противоположность меня, короткие светлые волосы, и тёмные голубые глаза, напоминающие небо в разгар лета. — Роуз, всё хорошо, я с тобой, тише, детка, — торопливо говорит парень и прижимает ближе к себе в попытке успокоить. Он убирает волосы с моего лица, которые из-за активного сна прилипли к вспотевшему лбу, и заглядывает прямо в глаза. — Снова? — Мама. Снова, — тихо отвечаю, уткнувшись брату в плечо и подавляя истерический всхлип в глубине горла, нервно выдыхая и глотая слезы страха. — Давай я посижу с тобой, пока ты не уснёшь?.. — ненавязчиво предлагает брат и я соглашаюсь, кивая ему головой и удобнее устраиваясь на постели, вновь погружаюсь в тревожный сон.       Меня зовут Розали Голдштейн и мне совсем недавно исполнилось восемнадцать лет, хоть совершеннолетия я достигла ещё год назад, но в мире маглов всё обстояло иначе. Совсем недавно у меня была счастливая и большая семья, как мне кажется, на тот момент мне было четыре, и я мало что помню.       Были родители, которые безумно любили друг друга и всех членов семьи, старший брат и две тёти. По выходным у нас была традиция, встречаться за ужином, хоть и не всегда удавалось, но пару таких вечеров я даже помню.       Когда мне было три, папу убили на работе, за ним последовала мама, её не стало меньше чем через полгода. Такие точечные и множественные убийства были на руках фанатиков Грин-де-Вальда, отличались от других массовостью в которой не жалели детей и оставлением знака Грин-де-Вальда.       Мы с Кэллом догадывались, что родители, работая в МАКУСА, были задействованы в одном общем деле, которое стало для них последним в их жизни.       Всё, что осталось от родителей — колдографии и имущество. Они позаботились об этом в написанном завещание за пару дней до смерти главы семейства, будто зная, что вскоре произойдёт. Что ещё больше угнетало нас с братом, вводя в замешательство и непонимание. Если они знали, то почему, ничего не сделали?

***

      Разбудил меня Кэлл со своей лучезарной улыбкой, которая была свойственна только ему. Он не очень часто приходил ко мне, после того, как начал работу в Министерстве магии, становясь нечастым гостем в доме родителей. Как говорил он сам, их отец до знакомства с матерью работал в Министерстве, после переведясь в МАКУСА из-за большой любви к жене.       Голдштейн пристально уставился на меня, я даже немного нервно дёрнула плечами, сжимая край одеяла, но выждав паузу, Кэлл залез в карман своего плаща и выудил из него колдографию. — Думаю, она должна быть у тебя, — как-то неловко, что было несвойственно ему, сказал Кэлл улыбнувшись уголками губ и положил карточку на прикроватный столик. – Тебе пора собираться, — внезапно резко сказал он, пошагав к выходу из комнаты.       Остановившись у дверей, Кэлл неуверенно обернулся и твёрдо произнёс: — Я сегодня возвращаюсь обратно, — а после вышел совсем, закрыв за собой дверь.       Расстроенно вздохнув, я взяла загадочную карточку в руки.       «Флееретта и Лемюэль Голдштейн» — гласила надпись на задней стороне. Не поверив своим глазам, я развернула колдографию и увидела своих родителей. Они счастливо улыбались, папа приобнимал маму за плечо прижимая к себе теснее, из-за чего та счастливо прикрывает глаза, широко улыбаясь, ластясь к нему ближе. Один лишь, что я помнила без колдографий и картин, так это белоснежные локоны мамы, с её холодными руками, пальцами которых она нежно поглаживала меня на щеке, а также запах сигаретного дыма от папы и пронзительный взор голубых глаз.       Вернув карточку обратно на столик, я наконец-то встала и подойдя к шкафу достала заранее приготовленную одежду: юбка карандаш и белая рубашка поверх который, чёрный пиджак. Умывшись, я подкрасилась и расчесала волосы, оставив естественные волны спускаться с плеч на спину. После поправив воротник рубашки, спустилась на кухню где на обеденном столе лежала одинокая записка от брата.       «Ушёл разбираться с документами. Встретимся в МАКУСА.» — Коротко и лаконично, так на тебя похоже… — самой себе под нос пробубнила я, сложила бумагу и положила во внутренний карман.       Заметив оставленный завтрак специально для меня, я уже было село за него, взяла кружку с кофе посмотрев на настенные часы из сна, невольно поморщилась от воспоминаний и отпив пару глотков, побежала к выходу. Если бы не те самые часы, то возможно я могла опоздать на первый рабочий день, засидевшись за завтраком. Быстро обувшись, влезла в длинное темно-зелёное пальто, посмотрела мельком в отражение зеркала и проверила наличие своей палочки.       Выбегая на улицу и закрывая дом, я направилась своим обычным путём в главное здание МАКУСА. По пути купила газету маглов и мельком пробежавшись по напечатанным строкам, отдала мальчишке, который заинтересованно смотрел на неё. Посмотрев на карманные часы, я наконец поняла, что ещё не опаздываю и сильно пожалела, что не осталась поесть дома.       Осмотревшись, я узрела скопление людей и поддавшись интересу подошла ближе. Зайдя в толпу, она волной выкинула меня вперёд, на меня сразу же уставилась женщина, которая упорно и громко говорила, что ведьмы среди нас. Тихо усмехнувшись, я опустила голову, скрывая так не вовремя возникшую усмешку на лице, но продолжила слушать вещавшею.       Но меня отвлёк парень, который раздавал листовки. Он неуверенно и с дрожью в руках протянул листовку рядом стоящему мужчине, а тот даже не взглянул на него. Когда парень подошёл ко мне, я подняла голову, но пришлось поднять её ещё выше, так как парень был высокий, хоть и вжимал голову в плечи и немного сутулился.       Я неуверенно взяла листовку и уловила взглядом совсем свежие царапины на его руках. Парень прошёл дальше, а я как ненормальная, или же одержимая, наблюдала за ним. — Девушка! Что привело вас на митинг? — вдруг громко задала вопрос женщина, обращаясь явно ко мне, из-за чего я слегка опешила и вытаращилась на неё. — Я просто проходила мимо, — замявшись, но взяв себя в руки, ответила я, вновь посмотрев на часы. — Так ты ловец, искатель? Наверное, ты ищешь правду! — Воскликнула женщина.       На лице расплылась усмешка и подняв глаза на женщину, я спокойно высказалась: — К сожалению, боюсь высоты, — и после сказанного я растворилась в толпе в этот раз точно боясь опоздать.       Зайдя в здание и оказавшись в его центре, я сразу встретила мистера Грейвса. Он как всегда выглядел серьёзно, идя уверенной походкой и встретившись со мной взглядом мотнул головой, как бы намекая, что он пока занят и ему не до меня. Проводя его взглядом, я не заметила, как двинувшись с места врезалась в кого-то и принялась извиняться, чувствуя себя полной дурой. — Розали Голдштейн, — растянул Бенджамин в своей обычной манере, в добавок как-то странно улыбаясь. — Стоит смотреть по сторонам, — только сейчас заметив, что рука парня находится на моей талии я небрежно скинула её с себя.       Бенджамин Майер был аристократично красив, прямой нос и широкая челюсть, был из чистокровной семьи, от него всегда приятно пахло зеленными яблоками. Он был молод и богат, что преимущественно отличало его от других. Но у меня он всегда вызывал жуткое неприятие, вечно флиртуя с каждой встречной особью женского пола, но всегда пытается доказать мне, что я та самая единственная для него. От такого лицемерия тянет вывернуть наизнанку свой желудок. — Мистер Майер, попрошу не трогать меня, — Бенджамин всё так и норовил прикоснуться к моей спине или талии. — Вы же не хотите, чтобы я применила к вам Калворио? — притворно взволнованно поинтересовалась я, невинно захлопав ресницами, резко махнув волосами, я ушла скорее к тёте Тине.       На ходу оглянувшись, я увидела, как Майер нервно поправляет свои волосы уходи дальше, что заставило меня непроизвольно хихикнуть.       По приходе на место, я не обнаружила Порпентину, но не успев расстроиться ко мне уже подошла Куинни и доброжелательно улыбнулась. — Роуз, как ты? — женщина обняла меня, а после прижала ближе, я почувствовала её у себя в голове, и сразу всё поняла. — Снова эти сны. — Пожалуйста, не читайте мои мысли, — отстранившись, жалобно попросила я, беря Куинни за руку и несильно сжимая её.       Напоминание о сне удручало только больше, из-за чего я невольно изменилась в лице, но постаралась не показывать, насколько сильно меня беспокоит данный сон. — Где Тина? — решила перевести тему, так как тишина уже затянулась и начинала неприятно давить на виски. — Должна уже подойти… А, вот и она! — восторженно защебетала Куинни, завидев свою сестру. — Роуз? — Тина подошла ко мне и крепко обняла. — Что-то случилось? — Взяв меня за плечи и заглянув прямо в глаза, серьёзно спросила она. — Нет, — поспешила я успокоить её. — Просто… решила к вам заглянуть до того, как пойду к мистеру Грейвсу, — немного запнувшись, сразу же постаралась заверить я. — Что это у тебя? — Куинни удивлённо уставилась на листовку, торчащую из моего кармана пальто. — Это? — с некой неуверенность, поинтересовалась я, доставая бумажку. — Какая-то женщина проводила митинг и молодой человек раздавал листовки… — я вновь непроизвольно вспомнила того парня и погрузилась в свои мысли. — Мэри Лу, — вдруг заговорила Тина. — Она является лидером организации «Вторые Салемцы». Она избивает детей, а в особенности ненавидит старшего, Криденса, — чуть нервно произнесла Порпентина. — Тина… — Куинни удивлённо охнула и поднесла руку к губам. — Что ты натворила?! — как-то не особо обратив на это внимание, я, посмотрев на время побежала в кабинет мистера Грейвса. — Ещё встретимся! — крикнула я напоследок, убегая дальше.

***

      Зайдя в кабинет Грейвса, после получения утвердительного ответа на стук, он попросил отойти в сторонку и вести себя тихо. Немного удивившись этому, я последовала просьбе и отошла в сторону, уставившись на свои руки. Через пару минут, в помещение вошло трое. Бенджамин Майер, который поспешно подошёл ко мне, завидев руку Грейвса направленную в мою сторону. А также Каррол Бауэр и Мордекэй Картер.       Этих двух мужчин я знала хорошо, изучив их досье, принесённое однажды Кэллом, когда он работал и дома по ночам.       Мистер Картер был мужчиной в возрасте, был женат на Катарине Картер. Очень красивая женщина с чрезмерной гордыней. Мордекэй часто не бывал дома, из-за чего женщина подала на развод, не прожив в браке и пяти лет. Но наблюдая за Картером я никогда не замечала его печали на этот счёт, а прочитав пару его мыслей и вовсе поняла, что ему стало только проще. Брак был явно заключён их родителями, иначе непонятно, для чего им было жить в заведомо несчастном браке.       А вот Бауэр был завидным холостяком, в которого все женщины были влюблены, будто под чарами зелья. У него был томный взгляд голубых глаз, ярко выраженные скулы, возможно из-за его жилистости. А голос приводил красавиц в экстаз, из-за чего к нему чуть ли не вешались на шею. Но Каррол не был простым мужчиной, являясь амбициозным, он строил свою карьеру и ставил себя выше всех. Это я поняла, урвав пару отрывков его мыслей, он хорошо владел окклюменцией, в отличие от своего напарника, Картера. — Что значит упустили? –внезапно громко крикнул Персиваль, испепеляюще смотря на мракоборцев.       Из-за его внезапного крика, я наконец-то вернулась в реальность, пропустив большую часть разговора. Сразу подумав о том, что стоит будет рассказать брату о сегодняшней встрече. — Что значит, ему удалось уйти?! — Мистер Грейвс, может, вы поговорите с нами не при девчонке, — со спокойной интонацией в голосе, предложил Каррол. — Пускай учится на ваших ошибках, — стукнув по столу, Грейвс повернулся в мою сторону. Я удивлённо на него уставилась, ведь рядом со мной стоял Майер, а это могло значить одно, он участвовал в этой операции, что очень сильно ударило меня по самолюбию. — Вы ведь хотите стать мракоборцем? Так запомните, надо нейтрализовать врага, даже невзирая на свою жизнь.       Грейвс посмотрел прямо в мои глаза, и я почувствовала, что он попытался влезть в мою голову. Но столько лет проживая с Куинни, которая не умела сдерживать свои порывы в легилименции, научили меня закрывать свои мысли, когда я желаю этого, хоть и не в совершенстве. У Персиваля на мгновение дрогнули уголки губ, а после он как ни в чём не бывало продолжил отчитывать коллег. Но через какое-то время плюнув на них и отпустив, почти сразу же обращая внимание на меня, которая осталась в кабинете. — Итак, мисс… — мистер Грейвс зачем-то взял моё досье и удивлённо приподнял брови. — Голдштейн? Дочь Лемюэля и Флееретты. — Да, — посмотрев на мужчину, я заметила, что он явно хотел спросить что-то ещё, так что я даже без зазрения совести мягко перебила его. — А если вас интересует моя семья… — Персиваль согласно кивнул, с интересом смотря на меня, откинувшись на спинку своего стула. — Мой брат, Кэлл Голдштейн, как вам известно, я полагаю, он работает в Министерстве магии, Отдел международного магического сотрудничества. Так же у меня есть тётки, Порпентина и Куинни Голдштейн, они сёстры моего отца и работают здесь, в МАКУСА, — отрапортовала я, заведя руку за спину. — Так Порпентина ваш близкий родственник, — довольно растянувшись в улыбке, мистер Грейвс встал со своего места и надел плащ и пошагал к выходу. — Значит, ты пойдёшь со мной и будешь учиться на ошибках бывшего мракоборца, — Грейвс так подчеркнул бывшего, что внутри всё неприятно сжалось в комочек и я не устояла от вопроса. — В каком это смысле бывшего? — неуверенно спросив, в голове сразу же образовался новый вопрос, но я даже не успела его обдумать, как он сам вырвался. — Тину уволили? — Нет, всего лишь понизили, идёмте, — приказным тоном сказал мужчина и открыв передо мной дверь своего кабинета, пропустил вперёд и вышел за мной следом, закрыв кабинет. — Вперёд.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.