A Spark of Hope

Перевод
R
В процессе
75
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 102 страницы, 34 353 слова, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
75 Нравится 111 Отзывы 24 В сборник

Глава 22. Worries

Настройки
Рей пыталась успокоиться после встречи с Беном. Она не хотела ненужных вопросов о причине её слез. Лжи и так достаточно. Убедившись, что глаза уже не показывают недавнего всплеска чувств, она направилась к костру, где сидели её друзья, что-то обсуждая и смеясь. В последнее время жизнь не баловала счастливыми моментами, поэтому каждый был на вес золота. Финн сидел рядом с Роуз, держа её за руку. По разместился с Чуи и Конникс. Чуть поодаль расположился ВВ-8. Они что-то пили, и, судя по ним, уже достаточно давно и много. — Смотрю, вы неплохо проводите время, — сказала Рей. Она попросила повара разогреть остатки еды в её миске. Получив еду, девушка села рядом с Кайдел. — Рей! — громко произнесла блондинка и, обхватив подругу рукой, продолжила. — Вот ты где? Где ты пропадала? Чуи рассказывал нам историю о первой встрече с Ханом Соло. При упоминании этого имени Рей слегка напряглась. — Никогда не догадаешься, при каких обстоятельствах произошла встреча! — сказал Финн. — Хан был имперским кадетом! Капрал вооруженных сил! — смеясь, добавил По. — Его отчислили из имперской Академии за несоблюдение субординации, — подытожила Конникс. Чуи рассказал, что был пленником на Мимбане, а Хана бросили в яму к нему в качестве ужина. — Ты собирался съесть его? — воскликнула Рей. Чуи прорычал, смеясь, что единственное, что спасло Хана — маломальское знание языка вуки. Они помогли друг другу спастись, и с тех пор всегда были вместе. Чуи замолчал, вспоминая своего близкого друга. Рей ощутила, что её наполняет чувство вины. Её хотелось облегчить его горе, уменьшить сожаление от того, что совершил Бен. Но она ничего не могла сделать. Единственным лекарством служило время. Тема сменилась на идеи поиска рекрутов, и Рей снова прислушалась. Конникс предложила ей выпить, и она согласилась. — Может попробовать настроить передачу сигнала? — предложила Роуз. — Вполне, можно будет передать сообщение Рей о поиске союзников, — согласился Финн. Рей сделала еще один глоток. — И как же это сделать? — спросил По, наполняя свою чашу. — Можно вломиться на башню передачи Первого Ордена, — подала идею Конникс. — Это дерзко, и мне даже нравится. Но давай оставим это в качестве запасного варианта, — сказал По. — Это ж все равно, что напасть на базу Первого Ордена. — А как насчет старой башни? Заброшенной? — Роуз положила голову на плечо Финна. — Думаешь, она еще будет раб…ой…работать? — Конникс начала икать. — Стоит попробовать, — По обхватил одну руку Чуи и начал гладить её, словно питомца. Чуи гневно прорычал и вырвал руку. — Ух, давайте оставим эти разговоры, — попросила Конникс. — Согласна, — Роуз погладила голову Финна и уложила его на свои колени. — У вас тут все в порядке? — спросила подошедшая Маз. — Лучше не бывает, — ответила Конникс, вздернув голову. Чуи проревел, что не помешала бы музыка. — Музыка? — переспросила Маз. — Минутку. Она скрылась в одной из палаток своих рабочих, а затем появилась с парой людей, несущих инструменты. Один из них был с флейтой, второй — с гитарой. Маз захлопала в ладоши. — Попроси и получи, — сказала она. Мужчины начали играть жизнерадостную мелодию. Чуи стал покачиваться в такт музыке, а затем встал и начал танцевать вокруг костра, потянув за собой По. Финн поднялся, но, прежде чем осознать происходящее, был отправлен в объятия Роуз. Маз не заставила себя ждать, и вскоре Рей и Конникс во весь голос смеялись на представшим перед глазами зрелищем танцующих друзей. Даже ВВ-8 не остался в стороне. Конникс принесла еще по чаше алкоголя. Рей почувствовала легкость в теле, мир вокруг начал немного вращаться. Она продолжала пить, пытаясь тем самым уйти от тягостей жизни. — Ооооо, Реееей, твой кулон такой милыыыыый! — Конникс дотронулась до него. Рей чуть не захлебнулась. — Эмм, спасибо, — ответила она. — Откуда он у тебя? — Это…эмм, это подарок. От…друга, — быстро сообразила Рей. Это и не было ложью. Почти. — Ну…кем бы ни был твой «друг», ты ему очень нравишься. Это прекрасный подарок, — Конникс сделала большой глоток. — Да, — рассеяно сказала Рей, глядя на всполохи огня, исходящие от костра. — Значит, ты положила на кого-то глаз, — сделала вывод Конникс. — Положила глаз? — Тебе кто-то нравится? Хотела бы с ним встречаться? — спросила блондинка. Рей почувствовала, что становится слишком жарко. — Эмм, нет. Я не проявляю ни к кому интерес на данный момент. А почему ты спросила? — Хорошо, — с облегчением сказала Конникс. — Я просто думала, есть ли что-то между тобой и… — она посмотрела на По, танцующего рядом с Чуи. — По? Нет, что ты! Мы просто друзья. Он мне как старший брат. — Хорошо. Мне просто было интересно… — Одинока ли я? — девушки засмеялись — Нет… Просто забудь, — она снова посмотрела на По. Рей совсем не хотела, но все же услышала мысли в голове блондинки. — Тебе нравится Дэмерон! — сделала вывод она. — Тише, — зашикала Конникс. — Не могу поверить! Вы двое вечно ссоритесь по поводу и без. — Это называется флирт, солнышко, — она потрепала Рей по голове, выбивая волосы из прически. — Да, он мне нравится. Но сейчас не время. Мы не Роуз и Финн. Не знаю даже, нравлюсь ли я ему. Нет смысла думать об этом. — Я думаю, он будет полным идиотом, если посчитает, что ты ему не нравишься, — успокоила подругу Рей. — Ты храбрая, умная, отличный лидер. — Спасибо, Рей, — Кайдел улыбнулась. — Так что, нет никого, кто бы тебе нравился? Рей задумалась на минуту, решая, стоит ли рассказать малую часть о себе или нет. Она сделала еще глоток. — Есть кое-кто, кто мог бы мне нравиться. Но, думаю, это невозможно, — Рей удивилась, насколько грустно звучал её голос. — Почему? — Мы…это сложно. Не знаю, может ли что-то выйти из этого. Так к чему надеяться? — уныло ответила девушка. — Это не важно. Ты все равно лучше всех, — сказала Конникс. — Спасибо, Кей. Рей, однако, не могла избавиться от накатившей грусти. Все казалось печальным. Родители продали её, Бен не хотел быть с ней, приходилось лгать друзьям. Она почувствовала себя ничтожеством. Рей вернулась в свой отсек на Соколе очень пьяной, ведомой Маз, согласившейся помочь девушке добраться до постели. Уложив девушку, женщина заметила кулон на её шее. — Итак, — она заправила прядь волос Рей за ухо. — Полагаю, ты отдала Соло ту подвеску, — Рей кивнула. — И я вижу, он подарил тебе свою. — Маз, — тихо позвала девушка. — Да, дорогая? — Почему он не вернулся домой со мной? — жалобно спросила Рей. Женщина вздохнула. — Не знаю, дитя. Бен Соло был непростым мальчиком, и он далеко не простой мужчина. Может, ему нужно время, чтобы выяснить, чего же он хочет. Он еще появится, — Маз укрыла девушку одеялом. — Еще никто так не делал, — прошептала Рей, реагируя на действие. Сердце женщины сжалось. — А у меня никогда не было детей. Но если бы у меня была дочь, я бы хотела, чтобы она походила на тебя, — она погладила Рей по щеке. — Спасибо, Маз. — Всегда пожалуйста, — женщина покинула отсек. Рей погрузилась в глубокий сон. Проснувшись, она уловила нить мыслей Бена. — Я похож на чудовище… — Рей встала и подошла к нему. — Бен… — она положила руку на его плечо. Она не понимала, почему он мог так думать о себе. Бен был самым красивым мужчиной, которого ей довелось встретить в своей жизни. — Ты считаешь, что ты ужасен? Рей убеждала его в обратном, делясь тем, что думала о нем. Она надеялась, что ему стало лучше. Но не ей. Рей казалась себе никчемной. Ей нечего было предложить другим. Все, что она могла — перемещать никому не нужные камни. Рей вспомнила про джедайские тексты. Она побежала к ящику, где хранила книги и сломанный меч. Было еще рано, и Рей могла посвятить некоторое время изучению летописей. Она уселась на кровати и раскрыла одну из книг. Обучившись, она смогла бы помочь Сопротивлению. К её огромному сожалению, она не смогла понять язык, на котором были написаны тексты. Рей сделала глубокий вдох и закрыла глаза, стараясь понять язык через Силу. Почувствовав баланс, она открыла глаза и снова посмотрела на древние страницы. Теперь она могла понять значение слов. Несколько часов спустя, Рей была оторвана от занятия стуком в дверь. — Зайдите, — ответила она, переведя взгляд на появившуюся в проходе фигуру. — Рей, мы собираемся позавтракать перед отлетом. Ты с нами? — спросил Финн. — Да, конечно. Дай мне пару минут, — сказала девушка, дочитывая главу. — Что ты читаешь? — Финн присел рядом. — Древние джедайские тексты. Я вообще-то украла их из храма на Ач-то. Скайуокер не особо заботился о них, так что я подумала, они помогут мне в обучении, — объяснила Рей. Финн пролистал одну из книг. — Как ты понимаешь, что тут написано? Этот язык мне не знаком. — Я не совсем читаю. Некоторые из записей я могу понять, но есть очень древние, написанные на мертвых языках. Но я могу чувствовать значение слов, — Рей закрыла книгу. — Кстати, как ты себя чувствуешь? После вчерашнего… — Моя голова раскалывается, — простонал парень. — И я не особо, — она потерла глаза. — Как дела у Роуз? — Она чувствует себя намного лучше, чем я. Эта девушка знает меру. — Точно. — Ну…может мы поговорим? — спросил Финн. — О чем? — О том, что ты не хочешь быть лицом Сопротивления, — он скрестил руки. — Финн… — начала Рей. — Я видел твою реакцию, Рей. Я знаю, что ты не хочешь этого. Но почему? Из-за того, что ты сделала со Сноуком? Из-за Кайло и Рыцарей? — предположил друг. — Нет… Просто думаю, что не я должна быть лицом Сопротивления. Я ведь ничем это не заслужила. Я провалила все задания, что были на меня возложены. — Каким образом? — Меня пленили как только я покинула Джакку. Я не убедила вернуться Люка. Ничем не помогла при переговорах. Я могу лишь двигать камни. Какое из меня лицо Сопротивления? Или Джедай? Я простая неопытная мусорщица. Я ничего в этом не понимаю, — быстро ответила Рей. — Лучше? — спросил Финн, как только она успокоилась. — Немного. — Рей, ты даешь надежду тем, у кого её не осталось. Даже если ты простая мусорщица с Джакку. Ты дала надежду мне. Помогла увидеть лучшее в людях. Не важно, откуда наши корни. Мы сами выбираем свой путь, — Финн сжал её плечо. — Вот, что тебе стоит донести. Мы можем быть теми, кем сами хотим стать. — Где ты научился мотивационным речам? — улыбнулась Рей. — В промежуток между моим дезертирством и битвой на Крэйте, — он обнял подругу. — Спасибо, Финн, — поблагодарила девушка. — Ты всегда можешь поговорить со мной, — заверил её Финн. — С радостью. — А теперь пошли завтракать. Надеюсь, это поможет моему состоянию. Рей засмеялась и вышла из комнаты, отогнав беспокойные мысли.
Примечания:
75 Нравится 111 Отзывы 24 В сборник
Отзывы (1)