-oOo-
Джек посмотрел на потолок, пытаясь не обращать внимания на сухую боль в горле и тупое биение в районе запястий. На его лице было задумчивое выражение. Его разум был далеко отсюда, а мысли скакали от одной к другой. Тони был искренне обеспокоен им, это было очевидно. И если его намерения были чисты, это, конечно же, означало, что он и его товарищи по команде не были теми, кто отобрал благодать Джека, что указывало бы на то, что Стив говорил правду. Что они, честно говоря, не знали, что такое благодать или как Джек попал сюда. Но, это оставило надвигающиеся вопросы о том, кто захватил его благодать и как его втянули в этот альтернативный мир. Единственное, что он помнил о своем прибытии, это сильная боль, а затем ощущение падения. Все было расплывчатым, как будто скрыто за слоем густого тумана, но это было больше, чем он имел, когда впервые проснулся. Это все еще было не так уж и много. Голова Джека дернулась вниз, когда дверь снова открылась, обнажив Тони со стаканом воды. — Я вернулся! — сказал он с улыбкой, побуждая Джека слегка улыбнуться ему в ответ. Тони поставил чашку на тумбочку. — Спасибо, — сказал Джек, хватая стакан и глотая воду. Тони подождал, пока он закончит пить, прежде чем сесть на стул, которого, Джек мог поклясться, не было несколько минут назад. Его замешательство должно было проявиться, потому что Тони объяснил его внезапное появление, сказав: — О, да. Стул. Мне было скучно и у меня было свободное время. Не спрашивай. Джек кивнул, совсем не понимая. Он не спрашивал. — В любом случае, — сказал Тони, наклонившись вперед и положив локти на колени. — Стив сказал тебе об этом уже, но мы действительно, действительно хотим помочь тебе. Теперь, я предполагаю, что ты хочешь вернуться домой. Мы можем помочь тебе. Джек неловко переместился. — Я не знаю, сможете ли вы это сделать. Тони поднял бровь. — Мы знаем парня с радужным мостом, который может телепортироваться в любую точку Вселенной. Я уверен, что мы справимся. — Однако, я с Земли, — медленно произнес Джек. — Только не этой. Тони нахмурился. — Это альтернативная вселенная, — объяснил Джек. — Ха, — Тони принял задумчивое выражение. Джек почти мог видеть, как мчится разум этого человека. — Откуда ты знаешь, что это не твой мир? Ты действительно не видел столько всего этого. Джек постучал по своей голове. — Я не слышу ангелов. — Ангелы? — Да. Они разговаривают и я их слышу. Но их здесь нет. — Да. Ангелы. Как ты их слышишь? — Тони посмотрел на крылья Джека. — Ты тоже «ангел»? — он звучал искренне любопытно, но то, как он сказал слово «ангел», заставило Джека думать, что он скептически настроен. — ...Нет. Я не ангел. Это длинная история. — Я вижу. Настала молчание, прежде чем Джек сказал: — Вы можете сказать Стиву, что мне жаль? — Что? — Я не хотел так злиться, — объяснил Джек. Его брови нахмурились. — Я не уверен, что случилось. Я просто... Я не хотел. — Да, конечно. Я передам это. Голос заговорил: — Сэр, я спешу сказать, что агент Бартон запрашивает ваше присутствие. В настоящее время он находится за пределами вашей мастерской. Джек слегка вздрогнул, оглядывая комнату широко раскрытыми глазами. — О, — сказал Тони, видя реакцию Джека. — Это Джарвис. Он - ИскИн. Джек наклонил голову в сторону. — Как робот? — Да, в значительной степени, — сказал Тони. Он обратил свое внимание на камеру в углу комнаты. — Спасибо, Джей. Ты можешь остановить его? Скажи ему, что я пью кофе или что-то в этом роде. О, и принеси мне кофе. Джарвис признал инструкцию и комната снова погрузилась в тишину. — Вы сделали Джарвис? — осторожно спросил Джек, словно не решаясь начать светскую беседу. — А то! Он мой роботизированный ребенок. Глаза Джека расширились от восторга. — Это так круто! — он сказал. — Как Вы сделали его? Как много времени это заняло? Сколько ему лет? — его крылья слегка распушились в ответ на его волнение. Тони смотрел, как Джек лепечет с легкой улыбкой на лице. «Наташа была права, — подумал он. — Джек на самом деле просто ребенок.» Тони ждал, пока Джек закончит спрашивать, прежде чем ответить. — Я рад, что тебе нравится Джарвис. Кажется, никто не ценит, какой он классный. Я уверен, что он польщен. — Крайне верно, — сказал Джарвис, в его голосе заметны слабые следы юмора. — Но, сэр, агент Бартон довольно настойчив. Я полагаю, что он начинает подозревать ваше местонахождение. Тони застонал и встал, заставив Джека расстроиться, когда он понял, что это значит, что Тони собирается уходить. — Не волнуйся, малыш, мне просто нужно успокоить своих товарищей по команде. Они имеют привычку нервничать, когда я оставляю их одних слишком долго. Джек кивнул, хотя на его лице все еще было написано смятение. Тони рискнул и наклонился к Джеку, слегка взъерошив волосы. Джек удивленно посмотрел на него. Через мгновение он сказал: — Ты ведь вернешься, верно? — Конечно. Ты даже не заметишь, что я уходил. Тони повернулся и вышел из комнаты, спрашивая Джарвиса, где «агент Бартон». Джек смотрел ему вслед, с грустным выражением лица. Джек вздохнул, глядя на свои колени. Вернуть его благодать и вернуться в свою вселенную было бы трудно и это заняло бы время, но люди здесь были добрыми. Так что, может быть, это не так плохо. Может быть, его время в этом мире не будет тем кошмаром, о котором он думал. Может быть, просто возможно, он сможет найти здесь новую семью.Примечание Автора
Ух ты, кому понравились объяснения мыслей Клинта? (А кому напоминает его резолюция в конце?) Берегите себя, оставайтесь дома и мойте руки!