Реверсивная магия

R
Заморожен
493
1
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
327 страниц, 114 885 слов, 54 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
493 Нравится 354 Отзывы 175 В сборник

Часть 53 Тайная Волна

Настройки
POV Теодор Прайс Глухой звон колоколов пробил полночь… Отдел тайн полностью опустел, и лишь редкое постукивание каблуков говорило о присутствии в здании задержавшихся ночных сов. Огни тускло горящего камина играли на базальтовых стенах, приобретая причудливые формы. Старый пёс, спавший в кресле напротив камина, лениво поднял голову, посмотрел на часы, но, услышав шуршание моего пера, тут же вернулся в прежнее положение. Держать животных как в Министерстве, так и в Отделе тайн, было запрещено, но, так как я проводил всё своё свободное время на работе и не мог вернуться домой, для меня сделали исключение и старались попросту не замечать старика Чарли, всюду следовавшего за мной по пятам. Дело моей жизни постепенно превращалось в удавку на шее, что все туже затягивалась с каждым прошедшим днём и новым витком этой истории. Предсказания давали дурные знамения на каждом шагу, и почти всякая вещь сулила мне гибель. Но я не мог бросить это дело, я видел, что приближается нечто ужасное, я был одним из тех, кто мог всё это остановить. Всё это было огромным пазлом, в котором у меня не доставало основной детали. И эта деталь, в свою очередь, была где-то рядом… Неосознанно встав из-за стола, я подошел к карте Великобритании и, закрыв глаза, провел по ней рукой в попытке ощутить магические колебания. Я делал так с детства, как только осознал у себя слабый дар провидца. Именно этот дар позволил мне найти Елену… Елена — первая в цепочке, ведущей к разгадке — была заперта в теле щенка, что не редко встречалось у взрослых анимагов, позабывших, как принимать человеческую форму, но дети не встречались мне никогда. Наконец ощутив тонкие тёплые линии, я снова провел пальцами по карте в поисках узла их переплетения. — Ливерпуль… Так, этот ведёт в хогвартс… Не то… Узла ещё нет, — карта частенько указывала на Хогвартс, и в этом не было ничего удивительного, можно принять, конечно, за статистическую ошибку, так как в Школе Чародейства и Волшебства было очень много юных магов, которые в будущем станут определённо много значить, но не сейчас. — Тогда куда же… Наконец нащупав новую дорожку, я повёл по ней пальцем… В Лондон… Мунго… И от него в Азкабан. Хмм, значит Генри не сумел убедить руководство, это печально. Я должен присутствовать, иначе эти разгильдяи опять допустят побег. Содрогнувшись от холода, я прихватил свою мантию с вешалки и подошёл к камину. Взяв завалявшийся летучий порох с полки, я размял комочки в руке, превращая их в пыль. Чарли снова поднял голову и посмотрел на меня. — Вуф. — Спи дружище, я скоро вернусь, — шагнув в горящие угли мои лакированные туфли слегка заскрипели. Не обращая внимание на небольшой дискомфорт, я кинул под ноги летучий порох, и тут же зелёные искры окутали меня, перемещая в другое место. *Пуффф!* — небольшое облачко пепла перекрыло обзор, когда я вышел из камина. В кабинете доктора Генри Ортона было пусто, но горящие свечи говорили о том, что он вышел совсем недавно и скоро вернётся. Подойдя к рабочему столу доктора, я повернул стоящую на нем фоторамку с изображением молодой слегка полноватой женщины, которая лучезарно улыбалась, но по уголкам её губ было видно, что она с кем-то говорила. Поставив фотографию на место, я ухмыльнулся… Фотографию матери заменила жена. Сев в кресло напротив стола, я пригладил бородку и, положив ногу на ногу, ожидал хозяина кабинета. По прошествии десяти минут я, наконец, услышал приближающиеся шаги в коридоре и, судя по тяжёлой поступи, шаги определенно принадлежали Генри. Дверь со скрипом открылась, показав мне полного мужчину, облаченного в медицинский халат, залысина на голове которого поблескивала в отблесках свечей капельками пота и жира. Согнувшись от одышки, он смотрел прямо на пол, не замечая меня. На самом деле, то, как он мог быть в такой плохой форме, имея доступ к зельям для похудения, было самой настоящей загадкой, но я не спрашивал его об этом из чистой вежливости… Всё-таки всякое бывает в магическом мире, в том числе и проклятия, передающиеся по наследству. Наконец, подняв глаза вверх, он посмотрел прямо на меня, замерев и почти не дыша. — Т-т-тео?! Ты что тут делаешь? — Пришёл поговорить о своём свидетеле, — улыбнувшись, я кивнул в сторону его рабочего стола. — Поговорим? — Я и без того уде задержался на работе, кстати, по твоей вине, — кресло, в которое он уселся, отдалось скрипом древесины. — Ты знаешь, как Маргарет будет зла? — Я принесу вам подарок на выходные. Всё-таки, моя вина. У меня есть замечательная бутылка Французского вина 1764 года, настоящий раритет. Думаю, ей понравится. — Хороший выбор, — вытерев пот со лба, Генри наконец расслабился. — Так, и о чём ты хотел поговорить? — О Елене. Я так полагаю, с руководством Мунго договориться не удалось? — Да… Они крайне недовольны. Ситуацию ухудшает ещё то, что она тут неофициально, даже твои деньги за ремонт не помогли. Решение оставить ее было бы потерей репутации клиники. Поэтому они требуют, чтобы ты забрал её отсюда или этим займётся Аврорат. В худшем случае они вообще готовы выпустить её на улицу! — Этого стоило ожидать. Тео, ты сделал то, о чём я просил? — Да. Полное обследование этой бестии… Вот уж заставил ты меня потрудиться. Сняв с шеи ключ, Генри открыл ящик стола и, немного порывшись, достал деревянный планшет с документами. Сняв магическую печать, он передал мне всё в руки. Отпечатки ауры, физиологические данные, состояние здоровья и исследование странных магических вспышек. — Что же, похоже, мы с самого начала ошибались. Да, она является сквибом, но посмотри на эти развитые каналы по её телу, будто бы она всю жизнь занималась колдовством как любой другой маг. Но есть небольшое отличие, посмотри вот здесь, — указав волшебной палочкой на слепок ауры, я взглянул на него поверх очков. — Очень слабое свечение, не находишь? — Её источник работает в холостую… — Именно. Она за всю свою жизнь не пользовалась своим внутренним источником магии! Это попросту невероятно, я никогда такого раньше не видел, — рассмеялся Генри. — Если бы я не был связан с тобой контрактом… Чёрт, я бы стал известен за такое открытие. — Ближе к делу. Возможно, после того, как всё закончится, я позволю тебя опубликовать эту находку от своего имени. — Серьёзно? Просто шикарно, а я уже думал, что стану известным как простой врач. Ах да, так вот, то, как она проводит манипуляции с магией просто завораживает. Она смогла найти способ сжигать окружающую её магию напрямую, минуя стадию заклятия и превращая её в чистую энергию, наподобие адского пламени. И способна она это делать, пока есть магия в воздухе… После этого только остается опустошенный магический фон. Слова вызвали у меня воспоминание о странном доме в Ливерпуле, где образовалась магическая аномалия, втягивавшая в себя всю окружающую магию. Там не работало ни одно заклинание и любой вошедший в эту область маг становился чуть ли не обычным человеком. Такое количество упоминанияй этого городка было неспроста. Слишком многое связано в последнее время с Ливерпулем, пожалуй, следует следить за ним повнимательней. — К несчастью, у Мисс Паль всё так же наблюдается повышенная деградация организма, и я просто не представляю, с чем это связано. Это явно не связано с аурой, но в таком случае я совершенно не могу понять, с чем же на самом деле. Она вновь постарела, и я пытаюсь замедлить этот процесс омолаживающими зельями, но, похоже, из-за особенностей её организма и ещё других причин это мало эффективно. — Сколько ей ещё осталось? — Сейчас она можно сказать, что она перешла планку молодой девы с такой прогрессией ей осталось жить ещё лет десять. Но к тому моменту она уже будет дряхлой старухой. — Более чем достаточно, чтобы завершить это дело. — Согласен. И напоследок — путь к её воспоминаниям так же недоступен, а зелье правды на ней не действует, какой-то неизвестный тип ментальной защиты. Так что ,если ты хочешь что-то у неё узнать, то придётся прибегнуть к методам маглов. — Дьявол. — К сожалению, я этого не умел, да и допросы по большей части считал лишь формальностью. — Да из неё имя вытянуть было уже задачкой, а она мне тогда чуть палец не отгрызла. — Удачи, — кинул он мне ключ. — Раз ты здесь, сам её вывози, а я пошёл домой. Она под драконьей дозой напитка живой смерти, так что проблем быть не должно. Выйдя из кабинета, я увидел за спиной зелёную вспышку камина. Ортон не раз спасал мне жизнь, буквально вытягивая с того света, и я не мог требовать большего от этого человека, без того сделавшего всё, что мог. Зайдя в лифт, я нажал на кнопку первого этажа. Необходимо было забрать свою карету из дома и отправить патронус этой бестолочи.

***

Провернув ключ в замочной скважине, я услышал глухой щелчок. Тяжелые механизмы пришли в движение, со скрежетом сдвигаясь внутрь двери. Потянув магией за дверь, меня обдул поток сухого горячего воздуха, сильно пахнувшего горелым. Комната была обшита мягки жаропрочным шёлком огненных шелкопрядов, но даже это не спасло от адского пламени. На небольшой кровати в углу комнаты лежала молодая девушка, её равномерное дыхание свидетельствовало о том, что она глубоко спала. Наручи, сдерживающие её магию, были оплавлены и представляли из себя месиво металла. Сев рядом с ней на кровать, я сдвинул пепельные волосы с её лица и открыв ей глаза посветил в них люмосом — реакция на свет присутствовала, но она не отводила взгляда от яркого света. Ярко-жёлтые зрачки смотрели куда-то вдаль, словно сквозь меня. С шумом и шипением сдерживающие её цепи рухнули на пол. — Локомотор, — тело девушки оторвалось от кровати и парило в воздухе, следуя за мной. — Мы что, правда привезём её в Азкабан? — Адам следил за пролетающим телом девушки и бледнел все сильнее с каждой секундой. — Боишься? — парень весь покрылся холодным потом. — Я?! Нет, что вы, учитель. Просто… Довольно неожиданно, — тараторил Адам, стуча ногой по земле. — Знаете, у меня сегодня был романтический вечер и я бы хотел продолжить его, если вы сделаете мне небольшое одолжение. — Ты много чего хочешь, юноша… Считай, это твоё наказание за допущение её побег. Из-за тебя чуть не погибли люди. Если бы не твой отец, я бы уволил бы тебя сразу после этого случая. — Но, Мистер Прайс! Я отлучился всего на минуту, в кафетерий. До этого ничего такого не происходило. — Ты пересказываешь мне эту историю уже в пятый раз! Открой лучше дверь. Выйдя на задний двор Мунго, мы направились к запорошенному снегом переулку, где, среди многоэтажных домов и мусорных баков, стояла угольно-чёрная карета, запряженная двойкой фестралов. Черные кони фыркали, оставляя в воздухе облачки пара, а внезапно пробежавшая мимо крыса тут же была схвачена и с хрустом съедена. Заметив нас, один фестрал повернул голову, показав окровавленную морду. Расправив крылья, существа топтались на месте в ожидании двидения. Занеся Елену внутрь кареты, я посадил её на кожаное сиденье и надежно привязал, после чего сел напротив. Следом за мной в карету залез Адам, садясь рядом со мной. — Ну, поехали? — растирая руки, Адам посмотрел на меня. — На улице такой дубак, хорошо, что вы взяли свою карету. — Кхм… Адам, ты поведешь карету. -Я? — Я слышал ты тренировался у себя дома, в поместье Максвеллов, так что это не будет для тебя большой проблемой? — Да, но вы уверены? — Абсолютно, я послежу за Еленой во время полёта. — Но ведь я за ней следил в течении года. С чего вдруг такие рокировки? — Скажем, сегодня особенный день. — Эх-х… — выйдя на улицу парень занял место кучера. — Так, шоколад… Где-то у меня точно был шоколад. Журавлик? Откуда он у меня? — И угораздило же взять эту бестолочь в ученики… — "способнейший сынок", чтобы я ещё раз поверил в эту чушь. Хотя, стоило признать, мышление у него было действительно неординарное, но чего стоило ожидать от человека, выросшего в относительно известной семье. Максвеллы — мои давние друзья. В их семье были как знаменитые маглы, так и не менее знаменитые маги. Одно только изобретение «Демона Максвелла» заставляло двигаться вечно множество магических механизмов. Мальчик был крайне интеллектуально одарен, но был при этом совершенным разгильдяем. И только просьба моего старого друга по службе в Отделе Тайн — его отца — позволила мне слегка пренебречь правилами и взять его себе в личные ученики. Карета тронулась с места, мгновенно двинувшись вверх. Пролетая прямо над дорогой, я увидел, как Адам едва не сбил полицейскую машину. После послышалось стучание и шуршание об что-то… На высоте пятидесяти метров над землёй. — Адам! — Простите! Крышу дома зацепил, я ещё ни разу не летал в городе. Ха-ха-ха-ха! Постепенно земля и город стали отдаляться, пока карета наконец не пересекла облака. Открыв небольшой тайник, я достал себе бокал и бутылку вина. Алкоголь притуплял чувства гораздо эффективнее шоколада и позволял много лучше перенести дементоров, но Адаму я об этом не говорил специально. Не хватало ещё, чтобы он получил легальный повод напиться. Закусив бокал вина сыром сорта Рокфор, я начал свой перелёт

***

Спустя час мы достигли берегов Шотландии. С высоты виднелись отвесные морские скалы и бушующее море… Это могло быть проблемой так как до Азкабана придется плыть на лодке, а море я и так с детства не переносил. Всему виной были подарки, преподнесенные мне от бабушкой. Первым был дар предсказания, который я получил по наследству, а вторым стало предсказание мне на тринадцатилетие, обернувшееся пророчеством и годами страха за свою жизнь. Ведь когда тебе говорят, что ты «Сгинешь в море» и твой дар подсказывает тебе, что будет именно так, нелегко игнорировать это. Я великолепный пловец, но плавать в море — нет, ни за что. Даже жабросли ношу всегда с собой в карманах. — Адам, сворачивай, переждём шторм в городе. — Хорошо, я знаю тут одно местечко. Переждём у моей тётушки. — Миссис Перл? Давно с ней не виделся. — Да-да, она. Чёрт, холодно-то как. Погода ухудшалась с каждой секундой и карету стало заметно покачивать. При снижении сквозь облака капельки воды тут же появлялись и замерзали на стекле. Внезапно снаружи к стеклу прилипло… Что-то. Влажная бумажка трепыхалась с каждым порывом ветра, а следом за ней прилипла вторая и третья. — Мистер Прайс! — голос Адама звучал взволнованно и испуганно. — Ай! Сволочь! — Что такое, Адам? — У нас проблемы. Вы только посмотрите на это! Открыв окно, я выглянул наружу. Бритвенно острые снежинки резали лицо, и, прищурив глаза, я увидел впереди настоящий бумажный смерч, движущийся в нашу сторону. В центре этого смерча находилась мутная тёмная фигура. Ощутив порез на щеке, я отдёрнул голову. В моей щеке застрял бумажный журавлик, достав который, я тут же порезался о край крыла. Распахнув дверь, я выскочил наружу, хватаясь за поручни кареты. Обледеневшее железо обжигало руки холодом, подо мной были километры, но я продолжал ползти, несмотря ни на что. Чёрт! Нога сорвалась вниз вместе с ботинком, одинокая туфля улетела вниз. Наконец поднявшись, я сел рядом с Адамом. Его бровь рассекала кровавая рана. — Протего максима! — кивнув друг другу, мы синхронно возводили щит вокруг кареты, голубая волна растекалась, формируя сферу. Щит постоянно содрогался под ударами бумажек… Сложно было представить скорость, с которой они летели, раз щит реагировал на них. — Что это такое, учитель? — Понятия не имею, — я слышал о подобном нападении в Хогвартсе от коллег, но то расследование зашло в тупик. — Вероятно, он сидит на метле! Силуэт слишком маленький. Депульсо! — заклинание пробило брешь в торнадо, тут же заполнившуюся в новыми бумажками. — Собьём, а там на земле посмотрим. — Бомбарда максима! — Я вскинул палочку, разрушительная мощь сорвалась с её конца, вызвав объёмный взрыв в воздухе. Невидимую фигуру тут же разорвало на куски под восторженные вопли Адама. В следующую секунду нам в лицо прилетели палки и плотные куски бумаги. Папье-маше! Спустя ещё одно мгновение мы стали свидетелями самой нелицеприятной картины в мире. Тысячи острых бумажек изрешетили крылья наших фестралов, обратив их в лохмотья. Отчаянно брыкаясь и крича, животные пытались держаться в воздухе, но уже было ясно, что мы пошли в свободное падение. — Аааааа! — мы схватились за поручни, но даже так нас начало тянуть вверх. — Адам! Арресто моментум помнишь?! — ДА! — Начинаем! Расчертив воздух палочками, мы в спешке произносили заклинание, постепенно замедляясь. Этого было мало, вес кареты слишком велик. Спустившись чуть ниже, я с силой выдернул держатель и пара фестралов мгновенно полетели вниз. Они были обречены. — Боже, меня сейчас вырвет. — Не тебя одного. Щит тут же был атакован со всех сторон, синего цвета раскаты молний растекались по внутренней стороне. — Депульсо ареа! — силовая волна, исходившая от меня, отбросила атаку, позволив увидеть напавшего. Совсем рядом, повиснув на нашем щиту, болталось ужасающее существо. Его лицо было закрыто страшной улыбающейся маской, а рот испачкан в красно-черной жидкости, вытекавшей из него. — Экспеллиармус! Подпрыгнув, это существо вцепилось пальцами в щит, разрывая его на части. Приземлившись на крышу кареты, тварь села на корточки, смотря на нас. Из-под лохмотьев высунулась болезненная тощая рука. Эльф! — Что ты за уродец?! — Вмешиваться. Необходимо. Увеличить шансы! — кричал искривлённый голос, пока тощая рука щёлкала пальцами. Облук, на котором мы стояли оторвался, отправив нас в уже куда более стремительное падение вниз. Адам подлетел ко мне, схватился за мантию. Он трансгрессировал. Тут же нас двоих словно протиснуло через соломенную трубочку, выкидывая в холодную солёную воду. Удар был сильным, и у меня заболели рёбра. Но рефлекс и страх за свою жизнь сработал быстрее разума, вытаскивая меня на поверхность. Подняв глаза наверх, я увидел как разваливающаяся карета исчезает в похожем круговороте трансгрессирования. — Дьявол! Какого чёрта ты творишь, Адам! — юноша, тяжело дыша, смотрел туда же, куда я. — Н-н-надо было действовать быстрее, п-п-пока мы не набрали скорость. М-м-меня в Квид-диче так учили! Ещё бы пара се-секунд и мы бы стали оба кровавыми лепёшками куда не приземляйся! Ф-ф-физика! — Из-за тебя мы потеряли свидетеля! — я ударил кулаком по воде. — З-з-за то мы оба живы. Хлюпая сырой одеждой и дрожа от холода, мы оба выбрались на берег, на отвесном утёсе которого висела порванная туша фестрала. А по всему пляжу валялись кусочки бумаги и щепки от кареты. Забравшись под скалу, мы разожгли костёр и просушили одежду заклинаниями. — Ты ведь знаешь, что из Отдела Тайн просто так не увольняют? — грея руки в пламени костра, я посмотрел в испуганные глаза Адама. — Ты ведь спрашивал своего отца о работе в Отделе? — Да. — И что он тебе ответил? — Ничего. — Так вот, при увольнении каждому сотруднику стирают память. И помещают на склад в качестве учебников примеров, как делать не надо… — А мой папа? — Просто по своему желанию ушёл, но процедура та же. — А… Так и что мы дальше делать будем? — Мы можем, конечно, отследить направление трансгрессии в воздухе, но без мётел будет сложно. Да и я сомневаюсь, что мы сможем отследить перемещения Эльфа. Так что давай, шуруй за мётлами, нас ждёт ещё долгая ночь. — Подождите! Так это был Эльф?
Примечания:
493 Нравится 354 Отзывы 175 В сборник
Отзывы (10)