*****
Как начальник ведущего отдела, Уильям имел свободный доступ в лабораторию криминалистов. Пользоваться служебным положением в сугубо личных целях ещё не доводилось, потому чувствовал себя крайне неловко. Спасала вышколенная невозмутимость. Он нашёл Отелло в опытном секторе. — Добрый, добрый денёчек, Уильям, поставь там, — мельком кивнул эксперт, не отрывая сосредоточенного взгляда от пробирки, из которой переливалась в реторту вязкая, пенящаяся и дымящая жидкость. Просто уйти, оставив неоформленную находку, как и нерешительно мяться, не зная, с чего начать, Уильяму было совсем непривычно. — Понимаете, дело конфиденциальное… — всё ещё медля, проронил он. — А у нас иных дел и не бывает, — благодушно отозвался Отелло. Наконец он отвлёкся от своих опытов и повернулся лицом, тщательно протирая салфеткой руки в перчатках. Повеяло резким приторным запахом. — Пока я бы хотел оставить это между нами, — твёрдо произнёс Уильям, сдёрнув с картины покрывало, словно рухнул в омут с головой. После нескольких секунд, затянувшихся в молчании, ошарашенный эксперт присел перед портретом, внимательно вглядываясь в него. — Ну и ну… Знаешь, Уильям, зайди-ка через пару дней, — Отелло ни о чём не стал расспрашивать и, выпрямившись, вновь скрыл картину за тканью. Уильям давил нетерпение услышать хоть какой-то ответ, и рассеивал дни ожидания скрупулёзной работой с бумагами, старательно избегая любых встреч с Сатклиффом, как и его ненужных вопросов. Вот уж кто проявлял неизменное участие, в чём его не просили. Начальник вообще не нуждался в постороннем участии никогда, оно раздражало несказанно. — Я могу назвать точную дату и место создания картины, какие кисти и краски по слоям использовались, из чего они сделаны. Могу определить даже отпечатки пальцев всех, кто касался её за четыре сотни лет… — сообщил Отелло в назначенное время. — Но порадовать нечем. Историю этого портрета лучше узнавать там, откуда он доставлен, у тех, кто обитает в мире людей. Он прятал руки в карманах халата, в пытливом взгляде на Уильяма оставляя ощущение, будто чего-то не договаривал. Картина стояла в неприметном углу, тщательно запакованной. — От очевидцев давно и праха нет. Неужели какой-то смертный сможет дать больше сведений? — Уилл едва не вспылил, однако, за словами эксперта кое-что было. — Разве я сказал о ком-то из смертных? — удивление в глазах Отелло сменилось укоризной. — Милый Уильям, ваше пренебрежение и настороженность закономерны, — он покачал головой. — И я не рискну, и никто здесь не даст ответ, кроме… Уильям на миг опустил усталые веки. — Кажется, я понимаю, о ком речь. Тот, кого не принято вспоминать. Легендарный беглец?.. Он собирал души в то время, да, — Уилл кивнул, снова обратившись к Отелло, едва не с мольбой: — Я сохраню секреты места, где он пребывает, даже если он мне не поможет.*****
Проклятый Лондон с его бесконечно серым небом и сырыми закоулками. Сколько мерзостей творится за этими чинными, благопристойными фасадами. А конец всему один… Нырнув за тёмную дверь под серым черепом — вот он, символ высшей справедливости, — Уильям довольно долго озирался в безмолвных потёмках помещения без всяких признаков жизни. — Здесь есть кто-нибудь? — подал он голос и услышал в ответ короткий шероховатый смешок. — Кто-нибудь? Странно. Вы ведь точно знали, кого здесь хотели застать, — не сразу, одна за другой вспыхнули две свечи, озарив туманный силуэт, почти призрачный в этом мрачном прибежище. — Чем могу служить? Сквозь фантомную седину зеленоватый отблеск глаз, безошибочно выдающий жнеца. Он не скрывался и, скорее всего, молча наблюдал, пока нынешний начальник его родного отдела топтался здесь в пустом ожидании, со своей досадливой ношей. Уильям решил сразу приступить к делу. — Я пришёл к вам частным образом, вернее, мне рекомендовали вас, — говорил он, распаковывая картину. — Это важно лично мне. Что вы можете сказать? — спросил напрямую, развернув портрет перед Гробовщиком. — Мне известно, что за услуги подобного рода ваша цена очень высока, и я вряд ли сумею вас рассмешить… Гробовщик легко смахнул длинную густую чёлку, открыв лицо. — Полагаете, я буду с вами торговаться? — усмехнулся только. — Позвольте, — подхватив портрет, он пристально рассмотрел изображение. — Разве вы сам в нём ничего не обнаружили, жнец? — поинтересовался, как между прочим, сверкнув острым взором. — На нём следы демона, я их чувствую, — признался Уильям, снова на мгновение скрыв утомлённые глаза, поддевая очки. — Уилли! — Сатклифф чуть не вышиб жалобно задребезжащие стёкла двери, ворвавшись в контору, и попутно ударился о гроб в стороне, подлетая к начальнику. — А что ты тут делаешь? — он очаровательно хлопал длинными ресницами, плеснув своей кровавой гривой. Невероятным усилием Уильям заставил себя сдержаться, хотя лучше бы швырнул его под ноги и размазал прямо здесь и сейчас, и с удовольствием. — Каким ветром занесло сюда вас? — вместо этого жёстко спросил он навстречу. — Я искал тебя, — беззастенчиво ответил Грелль и смерил взглядом Гробовщика, который незаметно заслонил собой портрет от шального урагана по прозванию Сатклифф. Грелль вскинул свою бензопилу. — Уилли, тебе не нужна помощь? — Пожалуй, я зайду в другое время, — сказал Уильям Гробовщику. — Как угодно, — по бесцветным губам промелькнула тень улыбки. Уильям удалился столь стремительно, что Грелль за ним попросту не успел, на своё счастье. Иначе бы начальник точно пригвоздил его секатором. Впрочем, Грелль никуда не спешил. — Зачем он к тебе приходил? — упрямо потребовал у хозяина, как только остались наедине. Игривая маска слетела, и в голосе с вызовом пробились нотки обиды или усталости. — Понятно, из-за портрета, который я ему приволок. Что и зачем ему нужно выяснить? Ты что-то знаешь о нём. — Выслеживаешь собственного начальника? Это дорогого стоит, — хихикнув, промурлыкал Гробовщик. — Тебе смешно? — вспыхнул Грелль, яростно сдувая упавшую на лицо алую прядку. — Забавно, когда напыщенный сноб силится превратиться в шута. Такая роль не для тебя, — протянул Гробовщик с задумчивой улыбкой, словно не замечая его взведённую бензопилу. — Что ты хочешь за сведения? — Больше, чем ты готов предложить, — впрочем, он не стал играть в загадки. — Прядь твоих волос. — Ты пытаешься сорвать плоды победителя, не сражаясь за них?! — в возмущённом изумлении Сатклиффа пронеслось даже восхищение таковой наглостью. — Всего лишь маленькая компенсация за моё, безвозвратно утраченное, честное слово, о молчании, — длинный чёрный ноготь таинственно лёг поперёк мягких губ. Маленькая?.. А он бы хотел куда больше! — у Грелля всё полыхало от его последних слов и двусмысленного жеста. Если бы дело не касалось Уильяма… Поколебавшись, Сатклифф затребовал ножницы. Перекинув на бок свои роскошные волосы, он долго копошился в них и выбирал прядь, то сверху, то снизу. Наконец отрезал с хрустом, словно кромсал сухую кость, при непроницаемой полуулыбке Гробовщика. — Забирай, — Грелль демонстративно повесил ему на руку зыбкую ленту пламенных волос. — Не сомневаюсь, ты используешь их для своих жалких кукол! Гробовщик подавил усмешку, его бледные пальцы сноровисто увязали в узел рассыпающиеся нити багряного шёлка. И тянулся заскорузлым бархатом его негромкий замогильный голос: — Дело в том, что я знаю, чей это портрет, и догадываюсь, кто его написал…