Любовь с привкусом металла

NC-17
Завершён
611
2
автор
Размер:
53 страницы, 20 871 слово, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
611 Нравится 232 Отзывы 236 В сборник

4. Искупает вину или набирает кредит доверия?

Настройки
Гарри настойчиво и чуть более нагло продолжал, для нормального человека безобидные, ласки. При этом он ни на секунду не прерывал зрительный контакт. В голове Снейпа в этот момент была паника. Он четко оценивал свою внешность и прошлые поступки. «Не иначе, как затишье перед бурей. Хочет, чтобы я поверил в его добрые намерения, а потом окончательно меня растопчет. Знаем. Проходили. Его мать была единственным человеком, который смог меня приручить, но как только появился этот чёртов Джеймс, я сразу же стал ей не нужен. Она хотя бы была женщиной. Было больно, но ничего выходящего за рамки. А тут молодой и красивый парень пытается мне доказать, что я ему, видите ли, нравлюсь! Нет, в это я не поверю ни при каких обстоятельствах. Единственное чего хочет этот паршивец, так это унизить меня. Мало ему, что я теперь безвольная вещь, так надо опустить ещё сильнее!» Гарри тем временем решил, что раз Северус не хочет по-хорошему, то и он свои руки сдерживать не станет. В течение пяти минут ласка стала откровенным облапыванием. Снейп морщился, но Поттер не обращал на это ровным счётом никакого внимания. Его рука скользила вдоль спины, не стесняясь переходить на ягодицы и слегка сжимать их. Вторая рука оглаживала грудь и явно специально задевала ореолы сосков. Снейпу было до одури противно, но тело предательски отозвалось на касания молодого парня. Заметив это, Гарри хмыкнул и убрал руки. Снейп мысленно заскулил: тело требовало разрядки, которую ему не дали. Гарри встал с кровати и помог Северусу подняться. — Куда ты меня ведёшь? — Снейп попытался скрыть тревогу в голосе, но это у него не совсем вышло. — Чего ты так испугался? Мы идём принимать душ. — Вместе??? — лицо Снейпа побагровело и исказилось до неузнаваемости. — Ну, сам ты не справишься пока. Вот, даже идёшь, на моё плечо опираясь. — Северус воспринял это по-своему, он перестал опираться и чуть не рухнул на пол, Гарри вовремя успел его подхватить. — Ай, больно! — вскрикнул Снейп от резкого контакта с твёрдой поверхностью. — Доволен? Иди ко мне, мой мятежник. Гарри взял Северуса на руки и посмотрел в глаза и снова заправил непослушную прядь шелковых волос за ухо, потом погладил по щеке. Поттер пользовался каждой возможностью проявить нежность, а Снейп во всем видел попытку изнасилования, которую он, как ему казалось, успешно пресекал своим ворчанием. — Не хочу, чтобы ты видел меня таким. — Северус, я же уже это делал, пока ты был без сознания. — Что?! То есть ты мыл? Меня? Руками? Вместо того, чтобы наложить очищающее? — Мыл, — утвердительно кивнул Гарри, — откуда, ты думаешь, взялся этот запах Лаванды на твоём теле? Это моё любимое мыло. Тебе нравится такой запах? — Да. Я люблю запахи цветов Прованса. А ещё мне нравятся… — когда Снейп договорил, то обнаружил себя голым в ванне. Если в кровати все его прелести были хотя бы прикрыты одеялом, то теперь он был перед Поттером, как на ладони. Снейп снова ощутил укол стыда и смущения. Начавшийся было нормальный разговор, резко прекратился. Гарри решил вознаградить раба за общительность, а потому не пялился так уж явно на его голое тело. Он с невозмутимым видом взял душ, открыл воду, поинтересовался комфортна ли ему температура воды, намочил его тело и волосы очень аккуратно, стараясь не попадать на лицо. Потом взял мочалку и мыло. Нежно прошёлся по его телу, намылил волосы, а потом ненадолго задумался, стоит ли трогать сейчас Снейпа «там». Решив, что пока рано, Гарри обратился к нему: — Я сейчас пойду за одеждой, а ты, я думаю, с оставшимся справишься сам. — Вполне. — сухо сказал профессор. Напоследок Гарри прошёлся нежным поглаживанием по щеке Снейпа. — Ты очень красив, Северус. Поттер вышел, Снейп решил не дожидаться пока тот вернётся и быстро начал себя намыливать. Возбуждение, которое скопилось во время ласки Поттером, тут же дало о себе знать. Повинуясь какому-то непонятному порыву, Снейп обхватил рукой свой стоящий член и медленно провёл вверх и вниз. С его губ сорвался лёгкий, заглушаемый им самим, стон. Давно он не испытывал ничего подобного. Ни одного раза в жизни никто, а уж тем более мужчина, не лапал его, не возбуждал и не хотел заниматься с ним сексом. Его рука чуть увереннее стала двигаться вдоль ствола и минуты через три (много ли девственнику надо) он кончил, причём так сильно, как не бывало при прошлых немногочисленных попытках самоудовлетворения. Он поспешил смыть все следы. И вовремя, ровно в этот момент открылась дверь, и вошёл Поттер с какой-то мягкой на вид пижамой. Гарри вытащил его из воды, обтёр полотенцем, одел и унёс в кровать. Эх, знал бы Северус, что уже через несколько дней ему предстоит лежать голым на этой самой кровати, со связанными руками и наложенным «Силенцио»! Так прошло три дня. Всё это время Поттер запрещал вставать пока его нет рядом. На четвёртый день Гарри решил, что профессор достаточно окреп, чтобы передвигаться по дому. Поттер «снизошёл» до разрешения есть самостоятельно. Когда Северус спустился, чтобы пообедать, в дверь постучали. Гарри нахмурился. По всей видимости гостей он не ждал. Поттер послал домовика открыть дверь. Через минуту в комнату вошли двое мужчин в аврорской форме. — Мистер Поттер, мы вынуждены сообщить, что документы о вашем рабовладельчестве оформлены неверно. — Ну так переоформите. А я прочту и подпишу. — Дело в том, что вашего раба на время оформления новых документов положено забрать обратно в Азкабан. — Об этом не может идти и речи, — спокойно и уверенно ответил Гарри, четко показывая интонацией невозможность этого варианта. Не слушая его, авроры направились в сторону Снейпа, но Поттер тут же заслонил его своим телом. Он послал патронуса Кингсли и холодно посмотрел на Авроров. Те не знали как поступить. Одно дело подавление сопротивления обычных граждан, другое дело — Поттер. Ведь порвёт и даже бровью не поведёт. А самое обидное, что ничего ему за это не будет. Не прошло и пяти минут, как в камине возник Кингсли. — Спасибо, что почтил нас своим присутствием, министр. — Всегда рад вас видеть, мистер Поттер. А что это тут происходит? — Да вот, ребята, видимо, напутали чего-то: хотят забрать моего питомца из-за проблем с документами. Кингсли хмуро посмотрел на авроров. — Разумеется, мы сделаем исключение для мистера Поттера, не правда ли, господа? Под его личную ответственность. — Э… Мы… Да, конечно сделаем. Мы доставим документы прямо вам. — Так бы сразу. — холодно усмехнулся Гарри. Как только авроры покинули дом, Гарри посмотрел на предмет недавнего разговора — Северуса. Последний свернулся калачиком и скулил на диване. Он слышал разговор, он вещь для всех, включая Поттера. — Котенок, иди ко мне, моё чудо! — проворковал Гарри. — Я не котенок, я вещь! Вещь, которую можно забрать, переложить с места на место, выкинуть, когда надоем, так?! — Снейп впал в истерику. — Ну, во-первых, ты моя любимая и единственная игрушка, — начал Гарри, — я что-то не вижу здесь гарема рабов, хотя мог себе это позволить. Если ты хочешь быть не просто игрушкой, а чем-то большим, то ты можешь стать моим любимым человеком, но это предполагает секс, как ты понимаешь. В любом случае, чтобы ты не делал, я не дам тебя в обиду. Ты всегда будешь моим чудом, слышишь? — Хорошо, — прохныкал Северус, прижавшись к груди Гарри. Он посадил Сева к себе на колени и начал нежно гладить рукой по голове, которая была прижата к груди так, что Снейп слышал учащенное сердцебиение. Северус обхватил шею Поттера своими руками и попытался поймать его взгляд. Профессор, привыкший во всем полагаться на себя, сегодня второй раз поверил. Поверил ребенку злейшего врага и женщины, которая его предала. Это стало началом их сложных отношений. Снейп впервые допустил мысль в своем настрадавшемся сознании, что он тоже человек, в которого можно влюбиться. Не ради оценок, положения, денег, а просто так. Когда Северус Снейп мирно засопел на коленях у своего хозяина, то Гарри по щелчку пальцев перенес его на гостевую кровать, а сам сварил крепкий кофе и сел за стол. Гарри только сейчас осознал, какая игрушка свалилась ему в руки. У него есть личный раб. Личный раб, игрушка, которую можно заставить делать все что угодно. Зачем, в конце концов нужна власть, если ей нельзя упиваться?! Гарри отпил глоток крепкого напитка и поставил кружку, от которой исходил пар на стол. Он разжимал и сжимал кулаки обратно, разгоняя кровь по венам, и ускоряя без того активную выработку личного «Феликс-фелициса». Поттер просто урчал от удовольствия: у него есть своя собственная игрушка, с которой он может обращаться как пожелает. Подумать только! Наконец-то Гарри нашел себе того, на чьем фоне можно быть вечно сильным, постоянно демонстрируя признаки альфы. Самое тайное желание всемогущего господина «иметь раба», похоже, осуществилось! Ну, как можно было этому не радоваться? Гарри допил ароматный напиток и подошел к, закрытому шторой, окну. Он был бесконечно доволен своим могуществом: если раньше ему чего-то и не хватало, то сейчас это что-то дремало в гостевой спальне, укрывшись клетчатым пледом. Гарри вымыл кружку и начал готовить ужин. Ему очень захотелось накормить Северуса едой, приготовленной самостоятельно, а не домовиками. Получилась лишь простая яичница и вкусный чай с тысячей разных трав, запах которых сливался воедино и дарил ощущение счастья, не позволяя разложить себя на отдельные растения с названиями. Когда горячий ужин был готов, Поттер, не давая ему остыть, пошел будить своего зельевара. Снейп лежал голый, частично укрывшись одеялом: один из его сосков все же был виден, левая нога тоже выглядывала, обнажая соблазнительное бедро. — Котеныш, просыпайся! Тело Снейпа дрогнуло, он резко продрал глаза, быстрым движением сел в кровати и начал вертеть головой. Гарри обнял своего профессора. Бедняжка до сих пор не мог привыкнуть к тому, что он в безопасности, дома у его бывшего врага. — Шшшшш! Я рядом, ты в безопасности, иди ко мне, — Снейп поморщился, но не убрал настойчивую руку, ласкавшую его плечо. Дальше плеча Гарри заходить боялся и очень не зря. Полежав пять минут в объятиях, Северус почувствовал на своей шее что-то мокрое. Гарри целовал его! Нет, на полноценный поцелуй Гарри не решился, он едва касался шеи своими бархатными губами, но этого было более чем достаточно! — Предатель! — зло зашипел Северус и со всей силы рванул на другой конец двуспальной кровати. — Прости, я не должен был. Ты прав, шея - это слишком личное. Я увлекся: ты такой красивый. Пожалуйста, вернись ко мне. Обещаю, никаких губ. Только рука и плечо. Даже спину задевать не буду. Снейп лишь пренебрежительно фыркнул. Вот еще! Поттерам он уже один раз доверял. Никакого желания повторять. — Извини. Наверное, я не заслужил даже плечо, раз не могу себя контролировать, — Снейп довольно кивнул. Он сидел спиной к Поттеру, а значит можно и улыбнуться, — в любом случае, внизу остывает ужин. Тебе нужно поесть. Ты помнишь, что теперь ты кушаешь сам? Поттер с искренней улыбкой напомнил Снейпу о его новообретенных «привилегиях». Снейп был действительно голоден, поэтому дал Гарри одеть себя в халат, надел тапочки и отправился на кухню. После того, как ужин был съеден, Гарри сам вымыл посуду и подошел к Снейпу, но не касался его. Ты себя сегодня вел очень хорошо, у меня есть небольшой подарок для тебя. Ты можешь пойти со мной в лабораторию, хочешь? Северус был в бешенстве: его пытаются подкупить, давая права на то, что и так может делать любой волшебник! «Но не раб!» — мелькнуло в голове. Конечно, он ненавидел Поттера. Тот был приятным вариантом за неимением лучшего, но сейчас Северус был готов послать его подальше, особенно после наглых домогательств и обслюнявливания одной из самых интимных зон — шеи! Но он так соскучился по зельям! А Поттер знает себе цену — два раза предлагать не будет. — Пойду, а то напутаешь чего. А неправильно сваренное зелье может привести к летальному исходу. Твоим клиентам это точно не понравится. Гарри хмыкнул и направился в сторону лаборатории. Северус был приятно удивлён оснащённостью рабочего пространства: он бегал как ребенок от одного котла к другому, восхищаясь изобилием ингредиентов и оборудования. Снейп улыбался уголками губ, что выражало крайнюю степень довольства. Поттер стал копаться на полках, которые не отличались идеальным порядком. Найдя всё необходимое, Гарри небрежно скинул ингредиенты на стол, на что Снейп возмущённо фыркнул. — Северус, думаю ты знаешь, что можно из этого приготовить, рецепт тоже. Можешь приступать. Я ненавижу, когда мне лезут под руку, поэтому не буду делать так в отношении тебя. Не сомневаюсь, что ты справишься самостоятельно. Если не наготовишься, то список текущих заказов прикреплен к доске. Гарри с невозмутимым видом взял в руки книгу и сел в углу комнаты. Он действительно не собирался мешать. Без лишних слов Снейп стал выполнять просьбу Поттера. Он, несмотря на ненависть, был бесконечно благодарен Поттеру за возможность заняться любимым делом, а также отсутствие контроля в этом вопросе. — Ты молодец! — сказал Поттер, когда весь список заказов был готов за считанные часы. — Брось. В этом нет ничего особенного. Тем более я твой раб, а значит обязан выполнять любые твои приказы, — Северус определенно захотел вывести Поттера на эмоции. Он уже понял, что накосячив, Гарри не будет скупиться на дары, а значит примерная стратегия была намечена. Оставалось лишь вывести Поттера на эмоции, а лучше удар. Снейп вспомнил свои первые дни в этом доме: его кормили, одевали и даже боялись лишний раз прикоснуться к нему рукой, не то, что целовать в шею! — Я не хочу ссориться, — твердо сказал Поттер, и решительно обнял профессора. Не за интимные места, но властно, не давая возможность скинуть свою руку. — Я очень устал за сегодня, — продолжил Гарри, — я буду у себя в спальне, ты можешь присоединиться ко мне в любой момент или спать у себя. Решай сам, я ни на чем не настаиваю. Лаборатория и другие комнаты дома в твоем распоряжении, прибери после себя и постарайся не шуметь. Гарри ушел, а Снейп остался обдумывать внезапный объем нахлынувшей свободы. Все еще искупает вину за тот поцелуй или набирает кредит доверия для новой наглости?
Примечания:
611 Нравится 232 Отзывы 236 В сборник
Отзывы (10)