***
Рон и Гарри решили остаться на Рождество в школе. Рон был единственным Уизли, что оставался на Рождественские каникулы в Хогвартсе, скорее всего он решил остаться чтобы Гарри не было одиноко, ведь Дурсли не ждали Гарри на Рождество и возможно даже были рады тому, что могли провести праздник без племянника. Перед отъездом дети ещё раз поговорили и решили что Гарри и Рон попробуют проникнуть в запретную секцию и поискать информацию там, Тори пообещала спросить у родителей и посмотреть в семейной библиотеке, Гермиона же обратится к маггловской литературе (мало ли). Сейчас Тори, Гермиона и близнецы ехали в купе до платформы 9 ¾, где их должны будут встретить их родители. Гермиона и Тори как обычно читали. Только Гермиона читала учебник по Истории магии, а Тори «Джейн Эйр», привычно обращаясь к маггловской культуре. Тори сидела рядом с Джорджем, который иногда поглядывал на неё, Гермиона же сидела напротив, рядом с Фредом, который время от времени выводил её из себя своими шутками. Ри сегодня встала очень рано, так как забыла собрать вещи вечером. Ей пришлось встать в пять утра, за час до завтрака, после которого, ещё через час отходил от Хогсмида Хогвартс-экспресс. Теперь Тори задремала с книгой в руках, сквозь сон почувствовав, что её голова всё же нашла опору, а книги в руках больше не было. Проснулась Тори от того, что поезд стоял. Медленно подняв голову, она обнаружила, что всё время спала на плече Джорджа, который опёрся о стену купе, чтобы девочке было удобнее. Он тоже спал. Ри почувствовала как щёки начали гореть. Обернувшись она поняла что в купе кроме них никого не было. Тори посмотрела в окно. Платформа 9 ¾ была полна родителей и детей. Фред Уизли! Смешная шутка, просто обхохочешься! — Джордж! Вставай! Мы приехали, — начала тормошить плечо друга, Тори. Джордж резко открыл глаза. — Какого чёрта ты орёшь, кнопка? — Твой братец решил подшутить над нами! Как он только уговорил Гермиону? — проговорила Тори, пытаясь достать свой тяжёлый чемодан с верхней полки. Джордж помог девочке и достал с верхней полки и свой чемодан, и они бросились на выход из поезда. Они успели выйти из поезда прежде чем он выпустил из трубы густой пар, тем самым уведомляя всех о скорой отправке. На платформе уже не было никого, кроме семей Аллен и Уизли. Они беспокойно беседовали друг с другом, недоумевая, почему их дети ещё не вышли, совсем не замечая их позади. — Давай свой чемодан кнопка. Пока ты дотащишь его, пройдёт вечность. Обратился к Тори Джордж. — Спасибо… — всё ещё сонно пробормотала Тори. Джордж взял в одну руку чемодан со своими вещами, а в другую чемодан девочки и они пошли к родителям. Первой их увидела миссис Уизли. — Джордж Уизли! Немедленно объясни мне, где ты пропадал? Мы места себе не находили, — прокричала миссис Уизли. — Могу спросить то же самое и у тебя, Тори! — с беспокойством произнесла Алета — мама девочки. — Ну… Я задремала… — опустив голову ответила родителям, Тори. — Да, я тоже… — оправдывался Джордж, в последний момент зло посмотрев на Фреда. Ещё немного покричав на Джорджа, миссис Уизли обратилась к Алленам: — Мне очень жаль, что мы познакомились в таких обстоятельствах. Наши дети хорошо дружат и мне бы хотелось пригласить вас на Рождественский ужин к нам, в «Нору», — с улыбкой обратилась к Алете и Брозу Алленам миссис Уизли. — Конечно, я и сама хотела с вами познакомиться, Тори много писала нам о своих новых друзьях. Мы будем очень рады присутствовать на ужине, — добродушно ответила Алета. — Полностью солидарен со своей супругой, — не менее добродушно сказал Броз. Тори широко улыбнулась родителям и миссис Уизли. После, старшие Уизли и Аллены ещё долго обсуждали детали ужина и просто разговаривали, в то время как Тори и Джордж устроили гневную тираду Фреду, правда тихо, чтобы не мешать родителям. — Дред, мы же уже это обсуждали! Не шутить друг над другом! Какое из слов было тебе непонятным? — начал Джордж. — Просто, вы так сладко спали и мы с мисс-отличницей не посмели вас разбудить, — сказал Фред, наблюдая как его брат и Ри заливаются краской. — Да ладно вам, за то, Тори теперь точно приедет в «Нору». Дальше Тори и Джордж спорить не стали. Ситуация действительно помогла ребятам. Ведь, не случись этого, Тори действительно пришлось бы долго уговаривать родителей погостить у Уизли.***
До Рождества оставался один день. Для Гарри Тори купила набор для ухода за метлой, для Рона конфеты «Берти Боттс» и несколько шоколадных лягушек. Для Гермионы книгу «Волшебные палочки и всё о них» от одного из их создателей — Григоровича. Ли Джордану она решила отправить совой маггловскую книгу: «Секреты самых успешных комментаторов двадцатого века» от Дэмиана Кэрна. Младшей Уизли Тори решила подарить магический личный дневник на кодовом слове, которое хозяйка сможет сменить когда угодно. Для миссис Уизли у Тори была прекрасная книга со схемами вязки различных предметов одежды, Фред и Джордж как-то раз говорили, что их мама увлекается вязанием. От Рона она знала, что мистер Уизли очень интересуется маггловским миром, так что в немагическом Лондоне Тори купит кубик Рубика. У головоломки довольно интересная конструкция, которая обязана заинтересовать отца семейства Уизли. Перси она приобрела энциклопедию всех известных миру заклинаний, том был очень большой, но оно того стоило. Из писем, которые писали Тори близнецы, она знала что на рождество в Норе будут и старшие сыновья Молли и Артура Уизли — Билл и Чарли. О них девочка знала крайне мало: Чарли работал с драконами в Румынии, а Билл в Египетском отделении банка «Гринготтс» ликвидатором заклятий. Но и для них подарки нашлись в Косом переулке. Там Тори приобрела огнеупорные перчатки из кожи дракона для Чарли и солидное портмоне с заклятием незримого расширения для Билла. Забавно, что она нашла подарки абсолютно для всех, кроме тех, с кем проводила больше всего времени. Тори всё ещё не купила подарки родителям, Фреду и Джорджу. Она решила приобрести им что-то необычное. И тут Ри вспомнила о своих наушниках и mp3-плеере на котором она очень часто слушала музыку, тогда, она решила подарить Фреду наушники, а Джорджу плеер. Одно будет совершенно бесполезно без другого, им придётся слушать музыку по — очереди. Это была холодная месть за все их розыгрыши над Тори на протяжении полугода их дружбы. Маме девочка подарит сертификат на поход в спа-салон, она не раз была в маггловском спа и ей нравилось там бывать. Папе Тори подарит набор самых смешных галстуков, которые только найдёт. Это был первый раз, когда она будет дарить подарки родителям. Раньше они везде сопровождали девочку, но в этот раз решили не подсматривать, так как она уведомила их о том, что собирается купить им подарки. Бюджет был небольшой, Тори не брала у родителей деньги на подарки им же, она считала это глупым. Девочка взяла те деньги, которые оставались у неё после прошлых походов в не-магический Лондон. Но для подарков друзьям она благоразумно взяла деньги с семейного счёта.***
Наступило Рождество. Сегодня ровно в восемь утра Тори шагнёт в камин и окажется в уютном доме, где проживает чета Уизли, родители предварительно связавшись с мамой Фреда и Джорджа всё же разрешили приехать в «Нору» пораньше. Сами же Алета и Броз Аллены приедут в 7.30 вечера, сразу на ужин, вместе с подарками, которые доставят домовые эльфы. Девочка проснулась в прекрасном настроении, за четыре дня она успела соскучиться по лучшим друзьям и ей не терпелось с ними увидеться. Ещё вечером прошлого дня она отобрала книги по зельям, которые могли бы пригодится в изготовлении чего-нибудь интересного. Также в рюкзаке, с наложенным на него заклятием «Незримого расширения», кроме книг лежало платье, в которое она переоденется перед ужином. Проснувшись, Тори в первую очередь отправилась в ванную комнату, чтобы сделать водные процедуры и привести в порядок непослушные локоны. Сегодня она хотела попросить Кедми сделать ей какую-нибудь причёску, она никогда не просила домовиху о чём-то подобном, всегда предпочитая что-то практичное и простое в исполнении. — Кедми! — не громко воскликнула девочка и тут же перед ней возникло маленькое существо в чистой, поглаженной наволочке. — Доброе утро… Не могла бы ты помочь мне кое с чем? — Конечно, маленькая мисс Аллен всегда может обратиться к Кедми за помощью. Чем я могу вам помочь? — Можешь сделать мне какую-нибудь причёску? — от чего-то неловко спросила Тори. — Конечно, конечно. Кедми всё сделает. Через пять минут на голове девочки красовался красивый, но не слишком официальный пучок. Другими словами, то, что надо! — Кедми, ты просто чудо! Спасибо тебе большое! — разглядывая себя в зеркале, произнесла Тори. — Кедми всегда рада помочь маленькой мисс Аллен! — с этими словами домовиха испарилась, оставив девочку в одиночестве. Гардероб Тори был не очень большим, несмотря на то, что она богатая наследница одного из самых почитаемых родов магической Англии. Сегодня она выбрала для себя бордовую водолазку с высоким горлом, плиссированную юбку чёрного цвета, доходящую ей до середины бедра, а также тёплые колготки тёмно-жёлтого оттенка, на ногах у девочки были уже привычные ей ботинки «Dr. Martens» на низкой подошве. В рюкзак она на всякий случай закинула тёплый чёрный пуховик с капюшоном, а также вязаную шапку и шарф жёлтого цвета. Собравшись, девочка взяла рюкзак и пошла на кухню, чтобы немного перекусить. Спустя двадцать минут Тори уже стояла перед камином. Её провожали родители. — Тори, веди себя достойно, хорошо? — наставлял девочку отец. — Пап, ты помнишь хоть один раз, чтобы я вела себя плохо в гостях? Ладно, уточню, в гостях у НОРМАЛЬНЫХ людей, которые не кичатся своим чистокровием перед каждым, встретившимся им человеком. — возмущённо проговорила Тори, вспомнив недавний инцидент, произошедший на званом ужине у Буллстроудов. Видите ли, им не понравилось то, что на девочке была не мантия, а маггловский кардиган. Также они высказали своё недовольство тем, что чистокровная леди из высоко почитаемой семьи не носит платья. Это было последней каплей и девочка сорвалась, высказав им всё, что о них думает, напоследок громко хлопнув дверью. В тот день она чуть не потерялась, попытавшись самостоятельно вернуться домой с помощью каминной связи. Ошибившись в произношении своей собственной фамилии, девочка оказалась в непонятном ей месте. На её счастье там никого не было, судя по всему дом был заброшен. Тори растерялась, т. к. не нашла летучего пороха для того, чтобы вернутся домой. Но вовремя вспомнила о возможности домовых эльфов доставлять вещи, ну, и людей путём трансгрессии. Тогда она впервые трансгрессировала вместе с Кедми. После того случая, отношения Алленов и Булстроудов стали намного хуже. — В тот раз ты могла и промолчать, хоть мы с тобой и согласны. Связи в лице Булстроудов могли бы пригодиться нам в будущем. — вступила в разговор Алета Аллен. — Мам, пап, я буду хорошо себя вести, обещаю. — Мы тебе верим. Не ошибись с названием на этот раз хорошо? — заботливо сказал Броз Аллен. — Хорошо. Не переживайте, в этот раз всё будет нормально. Девочка обняла родителей и шагнула в камин, зачерпнув в руку летучего пороха. — Нора! — четко произнесла Тори и исчезла в ярко-зелёном пламени.***
Большинство обитателей Норы ещё находилось в «спящем режиме». Сейчас не спали только Фред, Джордж и миссис Уизли, которая готовила на кухне её фирменную яблочную шарлотку по семейному рецепту. — Фред, Джордж идите к камину. Тори прибудет с минуты на минуту! — Мам, мы стоим тут уже минут десять! Думаешь, мы не знаем? — шутливо ответил Фред. Джордж постоянно поправлял волосы, приводя их в ещё больший беспорядок. Теперь волосы торчали в разные стороны так, будто он только проснулся. — Ой, Джорджи. Да ты нервничаешь! — прыснул Фред. — Что? Нет, не неси чушь! — начал отрицать младший из близнецов Уизли, хотя понял, что брат поймал его с «поличным». Резко вспыхнувшее зелёное пламя уведомило близнецов о приходе их подруги. Как только пламя развеялось из камина вышла Тори. Хоть она и была полной занозой в одном месте, но Фред и Джордж успели соскучиться по ней. — Привет! — радостно воскликнула девочка. — Привет, кнопка! — не менее радостно воскликнули близнецы в один голос. С кухни послышались шаги. Минуту спустя Тори уже была в тёплых объятиях Молли Уизли. — Здравствуйте миссис Уизли, — немного смущённо сказала Ри. — О, дорогая, называй меня просто Молли. Не стесняйся, чувствуй себя как дома, — с тёплой улыбкой произнесла женщина. — Пойдёмте к столу. Я испекла шарлотку. Отказы не принимаются! Тори с интересом прошла в кухню, дом был небольшой, но самый уютный из всех, в которых она когда-либо бывала. Повсюду были комнатные растения, разноцветные подушечки, рамки с колдографиями и многие другие вещицы, которые придавали комнатам уюта. На кухне внимание девочки привлекли настенные часы, которые показывали состояние или местоположение, каждого члена семьи Уизли. Молли усадила детей за стол, произнеся очищающие заклинания наведя палочку на руки Фреда, Джорджа и Тори. За столом повисло неловкое молчание. Первым его решил прервать Джордж: — Очень вкусно, ма. — Согласна с Джорджем. У вас золотые руки, — улыбнулась Тори. — Ой, перестаньте. Совсем меня засмущали, — негромко произнесла миссис Уизли, широко улыбаясь. — Тори, можно вопрос? — Конечно, мис… Молли, — отзывчиво сказала девочка. — А всё-таки, как так вышло? Насколько мне известно, все в вашем роду Алленов — выпускники Слизерина. А ты на Гриффиндоре. Я конечно рада что так вышло, но всё же, — полюбопытствовала Молли. — Видимо, от Блэков мне досталось больше, чем от Алленов. Моя мама урожденная Блэк, а там всё обстоит так: или ты чистокровный сноб, или безбашенный шутник. Ну, вот так мне досталось второе, — пожав плечами ответила Тори. — Тебе очень идёт Гриффиндор. Ну, я имею в виду ты смотришься там органично, — густо покраснел Джордж и понял, что лучше бы он ничего не говорил. — Знаешь, а мне тоже так кажется, — решил хоть как-то поддержать брата Фред. — Спасибо? — благодарность была больше похожа на вопрос, так как Тори не совсем понимала, как ответить Джорджу. Как только ребята закончили со своими порциями шарлотки, в кухню стали подтягиваться остальные члены семьи Уизли. Первым на кухню зашёл мистер Уизли: — Всем доброе утро! — обвёл взглядом гостиную глава семейства и прошёл к своему месту в изголовье стола. Постепенно «Нора» просыпалась вместе со своими обитателями. Когда все уже пожелали друг другу доброго утра и познакомились с Тори, близнецы удалились в свою комнату, прихватив с собой Ри. В комнате она достала из сумки все учебные пособия и рецепты в области зелий. Через пару минут на столе была внушительная стопка книг. — Чего только нет в женских сумочках! Дред посмотри! И ты всё это читала? — удивлённо обратился Джордж к девочке. — Да, а что? — как ни в чём не бывало ответила Тори. — Она ещё спрашивает, Фордж! Мы за всю жизнь столько не читали! — обратился к брату Фред. — Придётся прочитать, если хотите производить товары хорошего качества и иметь спрос у покупателей. Я тут набросала… — Тори опять полезла в рюкзак, в этот раз достав оттуда розовый блокнот и карандаш. — Смотрите: мы можем изготовить усовершенствованную «Болтушку для молчунов», обычно оно просто делает человека более сговорчивым, но мы можем сделать так, чтобы он нёс несусветную чушь и немного уменьшить время действия зелья, добавив в него сами златоглазки вместо их листьев. Также… — девочка перевернула лист блокнота, — можно подправить состав усыпляющего зелья и человек выпив его упадёт в обморок, скажем на минуту или две, этого вполне хватит для того, чтобы отмазаться от присутствия на уроке. Близнецы с лёгкой усмешкой посмотрели на Тори. — Что? Я ориентировалась на вашу основную аудиторию покупателей, — Тори вновь перевернула страницу. — Так, добавив в «Раздувающий раствор» помимо основных ингредиентов иглы дикобраза или жало брюховёртки, можно сделать так, чтобы в размере увеличивался только определённый объект, в нашем случае — язык. Почему нет? Разумеется, на каждое зелье нужно противоядие, но не в наборе, а отдельно. Близнецы дослушали подругу до конца и вынесли свой вердикт: — Ты — гений, кнопка. Сколько времени тебе понадобилось, чтобы придумать всё это? — обратился к Тори Джордж. — Чуть меньше трёх дней, я думаю, — задумчиво ответила девочка. — Идей было гораздо больше, проблема заключалась во времени готовки зелий. Всё вышеперечисленное можно изготовить за день. По три часа на каждое зелье. Я считала. — Молодец, Тори, с твоими идеями хоть магазин открывай! — воскликнул Фред и задумался. Такой же задумчивый взгляд можно было наблюдать и у Джорджа. — Что-то не так? — с беспокойством спросила Ри. — Нет. Всё в порядке, не бери в голову. Твоя умная голова нам ещё понадобится! Ну, что? Поехали! — взбодрился Джордж.***
Спустя два с половиной часа первое зелье было готово и теперь настаивалось в котле, по рецепту ему нужно было настаиваться сорок минут. Фред устало вздохнул: — Скучно, может пойдём на улицу? Там сейчас хорошо… — Можно позвать с собой Джинни и сыграть в снежки двое на двое, — произнёс Джордж. — Кнопка, у тебя куртка с собой? — Да. — Ну, тогда одевайся, — сказал младший из близнецов Уизли, доставая из шкафа две куртки. Одну он надел сам, а другую бросил Фреду. Полностью одевшись, дети поспешили в комнату младшей Уизли. — Эй, Джинни! Айда в снежки? — обратился к сестре Фред. Джинни что-то рисовала и услышав слово «снежки» её глаза загорелись. — Идите на улицу, иначе сваритесь! Я сейчас оденусь и приду, — вскочив с кровати заявила рыжеволосая. Во дворе «Норы» шла ожесточённая борьба, сражение между близнецами, Тори и Джинни, у девочек сразу возникло взаимопонимание и они легко сражались против мальчишек. Когда все были насквозь мокрые из-за снега, Фред объявил перемирие и все четверо быстро прошествовали в дом, где всех уже ждали четыре чашки ароматного чая, заботливо приготовленного миссис Уизли. — А как вы вообще познакомились? Ну, Тори же хорошая девочка, а вы двое — придурки. Всё же вы стали друзьями. Хогвартс творит чудеса, — сказала Джинни. — На счёт придурков было обидно, — сказал Фред и все четверо дружно захохотали. — Вообще-то мы познакомились раньше. В Косом переулке перед учебным годом. Мы с Фредди благосклонно предложили Тори обучаться у нас искусству розыгрышей и она согласилась. Так что, она намного рискованнее, чем хочет казаться. Самое забавное, что Ри уже начала нас превосходить, боюсь представить, что будет дальше, — нарочито напугано произнёс последнюю фразу Джордж. Дети допили чай и разошлись по комнатам, у каждого были свои дела.***
К семи часам все зелья уже были готовы и аккуратно разлиты по баночкам. Противоядий для зелий ещё не было, поэтому все единогласно решили пока не тестировать их на себе. — В крайнем случае всё всегда можно протестировать на слизеринцах, — с обычным видом произнес Джордж. — Мы всегда так делаем, — пожав плечами, ответил Фред на укоризненный взгляд Тори. — Ладно, разберёмся с этим позже, — закатила глаза девочка. — Через полчаса начнётся ужин. Вы не забыли? Лучше переодеться сейчас. Учебники я оставляю у вас, но не навсегда. Отдадите на следующих Рождественских каникулах. Для вас же будет лучше, если вы их прочитаете, — накинув рюкзак на правое плечо, вышла из комнаты близнецов Тори и направилась в сторону комнаты Джинни, чтобы спросить у неё разрешения переодеться у неё в спальне. Джинни разрешила и вышла из комнаты, чтобы не смущать гостью. Переодевшись Тори начала разглядывать комнату младшей Уизли. Комната была обычной, ничего лишнего. Аллен опустила взгляд на стол девочки, там лежал альбом с рисунками. Последний рисунок был не закончен, но уже выглядел очень красиво. Посмотрев и другие рисунки девочки, Тори решила для себя: для десяти лет Джинни рисовала очень даже неплохо. Разглядывая и другие рисунки Джинни, Ри не заметила, как комнатная дверь приоткрылась и владелица комнаты вошла внутрь. — Нравятся? — тихо спросила Джинни, заставив Тори вздрогнуть и обернуться. — Прости, я просто увидела рисунки и это правда очень красиво. Ты сама училась рисовать? — Ри стало стыдно от того, что она без разрешения взяла альбом Джинни. — Ничего страшного, да, я сама училась. Это сильно заметно? — Нет, вовсе нет. Ты просто прекрасно рисуешь и… — Тори не успела закончить, как по дому раздался голос миссис Уизли: — Дети, спускайтесь. Ужин скоро будет подан к столу! Девочки переглянулись и вышли из комнаты. Улыбаясь и болтая они спустились и вошли в гостиную, в которой уже были родители Тори, а целая куча подарков уже лежала под Рождественской ёлкой. Через пять минут все уже сидели за накрытым столом и вели беседу, периодически замолкая для того, чтобы прожевать пищу. Тори не поняла как основной темой разговора стала маггловская музыка: — Магглы — удивительные люди. Без волшебства их голоса способны петь такие сложные партии, что иногда задумываешься: а не использовал ли он какое-нибудь зелье? Мы с Молли как-то раз были в оперном театре, там тогда шла… Сейчас вспомню… А, вот: Оперетта «Летучая мышь». Мы были под впечатлением от представления ещё как минимум месяц. — Знаете, даже такой влиятельный человек, как сэр Николас Фламель недавно признался редакции «Ежедневного пророка» в том, что обожает оперу! — дополнил слова Артура Броз Аллен. — Могу ли я поинтересоваться? Кто такой Николас Фламель? — деланно наивно спросила Тори. — Николас Фламель — алхимик, ныне единственный известный создатель философского камня. Ну, думаю свойства философского камня тебе известны, — разъяснила дочери Алета. Дальше Тори в разговорах больше не участвовала, поняв что в школе сейчас находится самый ценный из всех существующих камней — философский камень.