***
Наступил день матча Гриффиндор — Хаффлпафф. Сегодня Тори проснулась в прекрасном настроении. Сколько бы ей не приходилось тренироваться, квиддич она обожала и ей уже не терпелось обыграть соперников. Как и в прошлый раз, она проснулась очень рано, но вчера Тори решила сделать не все домашние задания, чтобы выделить себе время на нормальный сон. Спать в своей постели было для Тори непозволительной роскошью последние две недели. Встав с кровати, девочка тихо направилась в ванную. Взглянув в зеркало она не увидела тёмных теней под глазами; Ри выспалась. Тори улыбнулась своему отражению и принялась за водные процедуры. Бодрой походкой, почти вприпрыжку, девочка вышла из ванной. Ри решила заранее приготовить квиддичную форму, чтобы переодеться в неё сразу после завтрака. Сейчас Тори надела футболку и обычные джинсы, сверху она натянула связанный миссис Уизли свитер. На ногах как обычно были кеды, а волосы были собраны в высокий хвост. Девочка вышла в гостиную. Она, ожидаемо, была пуста. Выйдя в коридор, Аллен медленно побрела в сторону лестниц, торопиться всё равно было некуда. Тори дошла до кухни. Там уже был кто-то помимо эльфов. «Снова я тут не одна», — пронеслось у девочки в голове. Зайдя в кухню девочка увидела сидящего за столом Теодора Нотта — её однокурсника со Слизерина. Прищурившись Тори обратилась к нему: — Нотт? Что ты здесь делаешь? — Не спится, — увидев девочку не громко произнёс Теодор. — А ты? — У меня игра сегодня, — подходя к одному из домовиков Хогвартса сказала Тори. — Здравствуйте, могу ли я попросить вас о порции завтрака? — обратилась девочка к старому домовому эльфу. — Конечно, сейчас — сейчас! — по одному щелчку домового эльфа, на столе появилась овсянка, чай и несколько тостов с черничным джемом. — Большое спасибо мистер Шенкл, — благодарно кивнула эльфу Тори. — Не за что, мисс Аллен. Шенкл слышал, что у вас сегодня игра. Желаю вам победы, — улыбнулся домовик и трансгрессировал куда-то с характерным трансгрессии хлопком. Девочка подошла к столу, за которым сидел Нотт, там же располагался её завтрак. — Мистер, серьёзно? — подал голос Нотт. — Это же просто домовик. Слишком много чести для него. Ты и вправду странная. — Не знаю, что тебе там наговорил мой брат, но скорее всего он сказал правду. Я правда считаю, что все живые существа заслуживают хорошего отношения к себе, — глядя исподлобья, сказала Тори. Нотту стало не по себе от её взгляда, и он поспешил ретироваться. Встав со своего места он ещё раз заинтересованно посмотрел в сторону Гриффиндорки и ушёл ничего не сказав. Позавтракав, девочка вышла из кухни и направилась к лестницам, чтобы вернуться в гостиную и доделать оставшиеся домашние задания, так как времени ещё оставалось много. До башни Гриффиндора Тори дошла без происшествий. В гостиной всё также никого не было. Тори зашла в их с Гермионой комнату чтобы взять учебники и пергаменты. Посмотрев на настенные часы, Ри узнала, что сейчас только полседьмого. До того, как проснётся большинство обитателей факультетской башни оставалось полчаса. За это время девочка успеет прочитать параграф по «ЗОТИ», который им задали на понедельник. Спустя двадцать минут в гостиную потихоньку начали спускаться ученики разных курсов, многие встали пораньше чтобы не пропустить завтрак, сразу после которого начнётся игра. Тори уже третий раз перечитывала параграф, когда откуда-то сзади раздался знакомый голос: — Давно проснулась, кнопка? — это был Джордж. Только он так часто называл Тори этим «дурацким», как выражалась сама девочка, прозвищем, даже Фред уже перестал. Голос Джорджа был немного хриплым ото сна. Уизли сел на диван, возле Тори. — Да, давно. Сколько раз я уже просила тебя так меня не называть! — раздражённо воскликнула Тори. — Где-то девяносто восемь? Я не помню, честно говоря, — Джордж пожал плечами, на что Аллен закатила глаза. — Ответ прежний — нет, я не перестану тебя так называть, — Джордж щёлкнул девочку по носу. — Стоило попытаться, — вздохнула Тори. — Идёшь на завтрак? — Разумеется. Этим вопросом ты, кажется, хочешь сказать мне, что на завтрак ты не пойдешь? — предположил Уизли. — Да. Я завтракала на кухне час назад. — Может сходишь в большой зал просто так, посидишь с нами? — умоляюще протянул Джордж. — Ладно, — закрывая учебник, сказала девочка. Как раз в этот момент в гостиную вышел зевающий Фред и все трое отправились в большой зал на завтрак.***
Игра прошла очень быстро. На десятой минуте Гарри поймал снитч, принеся победу своему факультету. К тому же, с хаффлпаффом играть было намного легче, чем со слизерином. На матче никто не пострадал, так что сразу после игры вся команда гриффиндора в хорошем настроении возвращалась в гостиную факультета, где их, как и в прошлый раз встретили с громкими аплодисментами.***
На часах было одиннадцать часов вечера, когда Гарри и Рон спонтанно решили посетить Хагрида, не дожидаясь утра следующего дня. Под мантией — невидимкой они поднялись в женское крыло и постучались в нужную им комнату. Девочки среагировали мгновенно. Взяв палочки они открыли дверь и никого не увидев, недоумённо переглянулись. В тот самый момент перед ними появились Гарри и Рон. — Собирайтесь быстрее. Мы идём к Хагриду, — шёпотом сказал Гарри. — Сейчас?! Вы видно шутите! — возмущённо воскликнула Гермиона. — Герми, не кричи. Мы спустимся через десять минут. Будьте в гостиной, но смотрите за тем, чтобы вас никто не увидел! — Тори закрыла дверь спальни. — Тори, и ты туда же? Зачем идти к Хагриду сейчас, если можно дождаться дня? — В любой момент может стать поздно. Мы и так долго тянули с этим, — открывая шкаф с вещами произнесла Тори. Через десять минут, как и обещала Тори, девочки уже стояли в гостиной. Выйдя из тёплой комнаты, в коридор, друзья накинули на себя мантию — невидимку, которая с трудом, но уместила под собой четверых первокурсников. Дети быстро добрались до главного входа. Когда Рон осторожно приоткрыл дверь, они вышли на улицу. На улице было прохладно, но ребята этого не заметили, так как побежали, скинув с себя мантию — невидимку. До хижины лесничего они добрались очень быстро. В хижине горел свет, значит Хагрид не спал. Сразу после громкого стука в дверь, она отворилась и на пороге появился хозяин дома. От чего-то он был в перчатках для готовки и фартуке: — Не хочу показаться грубым, но я сегодня не принимаю гостей, — быстро сказал Хагрид и стал закрывать дверь. — Мы знаем о философском камне! — в один голос крикнули дети. — О-о-о, — протянул Хагрид и запустил Гарри, Рона, Гермиону и Тори в дом. — Нам кажется, Снейп хочет украсть его, — снимая тёплую мантию проговорил Гарри. — Вам кажется. Я так не считаю! — воскликнула Тори. — Снейп не собирается красть камень, как бы вы ни думали. Он один из учителей, охраняющих его. — Что? — недоумённо спросили Рон, Гарри и Гермиона. — Я вам говорила, — с самодовольным тоном произнесла Тори. — Но разумеется, камень охраняют не сами учителя. Заклинания, колдовство, — задумчиво сказала Гермиона. — Правильно. Так что попытка украсть его — пустая трата времени. Эту тайну знаем только я и Дамблдор… Зря я вам это сказал. В котле, в котором Хагрид что-то варил началось движение. Хагрид быстро помчался туда и, взяв непонятную сферу, понёс её на стол. Ребята непонимающе переглядывались. — Что это такое? — спросил Гарри. — Это… — начал Хагрид совсем нехотя. — Я знаю, что это такое. Но Хагрид, откуда оно у тебя? — на этот раз удивлённо обратился Рон к лесничему. — Выиграл… У незнакомца в одном баре. И кажется он был рад, что избавился от него, — под конец фразы Хагрид нахмурил брови. Сфера снова начала шевелиться, с небольшой опаской дети решили немного отойти от стола. Спустя полминуты сфера разлетелась на кусочки и из неё показалось сморщенное существо. Тори сразу поняла что это. — Это что? Дракон? — как будто прочитала мысли Тори Гермиона. — Это не просто дракон… Это Норвежский Горбатый. Мой брат — Чарли работает с такими в Румынии, — восторженно глядя на существо с длинным хвостом и крыльями оповестил всех Рон. — Привет, Норберт, — Хагрид погладил дракона. — Норберт? — спросил Гарри. — Ну, у него же должно быть имя, — медленно проговорил Хагрид. Ребят это немного развеселило, впрочем, как и Хагрида, и в доме послышался негромкий дружный хохот. — Кто там? — Хагрид прищурился, вглядываясь в окно. Тори повернула голову в ту сторону. Ей не составило труда понять то, что за окном находится никто иной, как её кузен — Драко Малфой. — Драко, — разочарованно произнесла Тори. Дети решили вернуться, пока Малфой не нажаловался профессорам на их отсутствие. Тори всё же решила, что он не настолько глуп, чтобы подставлять и себя тоже, ведь он тоже не был в своей кровати в позднее время. Это поставило бы его в не лучшее положение. Но Тори оказалась не права и им навстречу шла разъярённая профессор Макгонагалл. — Добрый вечер, — строго произнесла женщина и из-за её спины показался ухмыляющийся Драко. Все прошли в кабинет декана Гриффиндора. — Ни что. Повторяю, ничто! Не даёт право ученику находится вне школы, да ещё и в столь позднее время. Поэтому, в качестве наказания, придётся отнять пятьдесят очков. — Пятьдесят? — раздосадовано произнёс Гарри. — Ровно. А для гарантии, что это больше не повториться, все пятеро подвергнуты аресту! — воскликнула профессор. «Вот ты и попался, братец. Не рой яму другому, сам в неё же и попадёшь», — пронеслось у Тори в мыслях. Драко непонятливо смотрел на Макгонагалл: — Простите профессор. Я не расслышал. Вы сказали все пятеро? — Нет, вы всё услышали верно, Малфой. Какими бы благими ни были ваши намерения, вы тоже были не в постели после отбоя, — разъяснила декан львиного факультета. Гриффиндорцы смешливо переглянулись. — Я назначаю вам всем отработку с мистером Филчем. Дату всем вам я пришлю совиной почтой, — а теперь идите туда, где должны быть, в свои кровати. Дети начали печально выходить и перед уходом Тори повернулась к своему декану и с обворожительной улыбкой произнесла: — Спокойной ночи, профессор Макгонагалл. — И вам мисс Аллен, — тон её был строгим, но взгляд всё же потеплел. Тори вновь развернулась к выходу и принялась догонять друзей.***
Отработку назначили на конец марта. И как бы дети не хотели отбывать наказание, время шло, а отработка приближалась. Узнав о том, что Гермионе и Тори за компанию с Гарри и Роном назначили отработку, близнецы, мягко говоря, удивились. Сказала им об этом Тори. Они потешались над Гриффиндорками всю следующую неделю, пока один раз Тори это не надоело. Каким-то образом она умудрилась разбить окно в коридоре, не используя при этом палочки, это была либо невербальная, либо стихийная магия, в любом случае и та, и та требуют хорошего сосредоточения и сильного колдовства. С тех пор девочка часто думала о том, что это было. Ведь стихийная магия проявляется у юных магов, ещё не имеющих палочки и не умеющих контролировать свою магию. Она много читала об этом после того случая. Близнецы же стали немного её побаиваться, контролируя поток своих шуток. — Чего задумалась? — в очередной раз взъерошив волосы Тори спросил Джордж. Она никак на это не отреагировала. — Вы с Фредом стали меня избегать, это из-за того случая, да? — грустно взглянула на друга девочка. — Нет, конечно нет! Глупая. Мы… Ну, по крайней мере я, знаем, что ты этого не хотела. Такое иногда случается, — приободряя девочку сказал Уизли. — Сегодня отработка… — грустно вздохнула девочка. — Да ладно тебе. Филч «очень оригинален» и, «О, ГОСПОДИ!», он заставит вас протирать пыль в зале наград, — попытался развеселить подругу Джордж. У него получилось, Тори улыбнулась. Как обычно Тори и Джордж разговорились о чём-то ведомом только им двоим. Их снова прервали Гарри, Рон и Гермиона, они стояли в гостиной пять минут, ожидая что их заметят. Наконец-то Тори повернулась почувствовав чьё-то присутствие. — Ой, ребята. Извините мы вас не заметили, — Тори встала с пола и подошла к однокурсникам. — Мы стоим тут уже целую вечность, — раздражённо буркнул Рон. — Не преувеличивай, Рональд. Мы стоим тут меньше пяти минут, — произнесла Гермиона. — Ладно, ребят. Нам пора, — вмешался Гарри. — Спокойной ночи, Джордж, — накидывая на себя тёплую мантию, обернулась к другу Тори и мило улыбнулась Джорджу перед уходом. — Спокойной ночи… — сказал он уже тогда, когда девочка ушла, завороженно глядя в пустоту. — Эй, Джорджи. Что с тобой? — разумеется Фред знал, что происходит с его братом. Просто он решил валять дурака до последнего. — Ничего, Фред… — выходя из оцепенения ответил Джордж брату. — Ну, что? Мы идём? — Оживился младший близнец. Они хотели разыграть кого-нибудь из Слизеринцев. Ну и повезёт же кому-то, кто попадётся им под руку — Ну, что ж идем, братец. Близнецы вышли в коридор. Тем временем Тори, Гарри, Рон, Гермиона и Драко выходили из замка с Филчем, который то и дело рассказывал им о старых методах наказания, которые просто ужасали детей. Наконец-то старик начал говорить по делу: — Сегодня вечером вы будете отбывать наказание с Хагридом, он должен выполнить небольшую работёнку в тёмном лесу, — подходя к хижине мерзко протянул Филч. — Да уж, нелёгкий жребий тебе выпал, — обратился он к Хагриду. Не услышав ответа он снова заговорил. — Господи, ты ещё расстраиваешься из-за своего кровожадного дракона? — Норберта нет… Дамблдор отправил его в Румынию, жить в колонию, — ответил Хагрид на вопрошающие взгляды ребят. — Так это же хорошо, там его сородичи, — попыталась приободрить Хагрида Гермиона. — А вдруг ему не понравится Румыния? — с грустью спросил Хагрид. — Хагрид, Гермиона права, там ему будет лучше. Там много драконов, а ещё, я уверена он всегда будет окружён заботой и вниманием, — сказала Тори. — Бога ради, Хагрид, возьми себя в руки. Вы же идёте в тёмный лес, там всегда нужно быть начеку, — перевёл тему старик. — Лес? Я думал это шутка. Нам нельзя туда ходить… Там же оборотни… — боязливо спросил Драко. — В этом лесу есть вещи и пострашнее оборотней, — нагнетая атмосферу, произнёс Филч. — Спокойной ночи, — так же устрашающе попрощался завхоз и удалился. — Так. Пошли, — Хагрид повёл детей за собой. Они долго шли по тёмному лесу, заходя всё глубже и глубже. Внезапно Хагрид остановился, увидев на земле лужу из непонятной жидкости, она была как расплавленный металл, переливалась на свету фонарей. — Хагрид, что это? — спросил Гарри. — То, из-за чего мы здесь. Видите? Это кровь единорога. Пару недель назад я нашёл мертвого единорога, а теперь… Кто-то тяжело ранил этого. На момент всем стало не по себе. — Ребята, нужно найти бедное животное. Рон, Гермиона, вы пойдёте со мной, — тихо говорил Хагрид. — Хорошо, — испуганно произнёс Рон. — Гарри, Тори, вы пойдёте с Малфоем. — Хорошо, но я возьму Клыка! — воскликнул Драко. По его интонации можно было понять, что он тоже напуган. — Прекрасно, — коротко ответил Хагрид. — Только знайте: Он очень боится. Компания разделилась и теперь Тори, Гарри и Драко шли по какой-то тропинке. Драко держал в руках фонарь и причитал: — Пусть только мой папа узнает об этом. Это работа… Прислуги! — Если бы я не знал тебя, я бы подумал, что ты боишься, Драко, — усмехнулся Гарри. — Поверь мне, Гарри. Я знаю его как облупленного и могу смело утверждать о том, что он боится, — так же усмехнулась Тори. — Заткнитесь! Глупые грифы! — возмущённо воскликнул Драко. — Вы слышали? — Драко испуганно стал озираться по сторонам. — Драко, не было буквально ни одного звука… — устало произнесла Аллен. Дальше они шли в тишине. Выйдя к какой-то поляне, Клык зарычал. — Что там, Клык? — обеспокоенно спросила Тори. Приглядевшись дети увидели существо в тёмной мантии. Оно, очевидно, пило кровь, лежащего под ним единорога. Гарри схватился за шрам. — Гарри, всё нормально? — обратилась к другу Тори. Услышав слова Тори, существо перевело на них взгляд и издало какой-то невнятный звук. Испугавшись, дети попятились назад. Драко закричал, испугав при этом Клыка и убежал вслед за собакой. Гарри и Тори остались стоять на месте прибывая в полном шоке и наблюдая за существом, медленно приближающегося к ним. Пятясь назад, дети не заметили под ногами корни, растущего недалеко от них дерева и споткнувшись, полетели на землю. Когда сущность почти вплотную приблизилась к Гарри и Тори, откуда-то сзади выпрыгнул кентавр, который прогнал ужасное существо. Он обратился к Гарри: — Гарри Поттер, вам надо уходить. Многие существа знают тебя, лес небезопасен в это время года. Особенно для вас, — он обвёл взглядом Гарри и Тори. — А кто это был? — заинтересованно спросила Тори. — Я не знаю, но это в любом случае был монстр. Убийство единорога считается страшным преступлением. Если выпить кровь единорога, можно выжить даже находясь на волоске от смерти, но плата слишком дорога. Если человек совершит такое злодеяние, то с того момента, как кровь единорога коснётся его губ, его ждёт ужасная жизнь; Он будет проклят, — сказал кентавр. — Кто согласится на такую жизнь? — задал вопрос Гарри. — Попробуйте догадаться, — ответил Гарри их собеседник. — Вы хотите сказать, что, то существо, что напало на единорогов и выпило их кровь, это — Волан де Морт? — Надеюсь вы знаете что спрятано в школе, мистер Поттер, — приближаясь спросил кентавр. — Философский камень, — шёпотом произнесла Тори. Откуда-то слева послышался собачий лай и на поляну вышли: Хагрид, Рон, Гермиона, Драко и Клык. — Приветствую, Флоренц. Уже познакомились с Поттером, — обратился к кентавру Хагрид. Переведя взгляд на Тори и Гарри, Хагрид спросил: — Всё хорошо, дети? — Да, — хором ответили первокурсники. Флоренц вновь заговорил: — Гарри Поттер, я прощаюсь с вами, теперь вы в безопасности. Удачи, — после последней фразы кентавр ушёл. Теперь все обратили внимание на мёртвого единорога, который лежал неподалёку. — Жалко его, — жалостливо взглянула на единорога Тори, из глаз вот-вот собирались проступить непрошеные слёзы. — Что теперь? — девочка перевела взгляд на Хагрида. — Нужно рассказать об этом профессору Макгонагалл. Скорее всего, уже завтра его похоронят. Пойдёмте, вам пора возвращаться в замок, — грустно ответил девочке Хагрид. Уходя, Тори трансфигурировала ветку, лежащую возле её ног в белую хризантему и левитировала её к бездыханному телу белоснежного животного. Вернувшись в замок, дети совсем не собирались расходиться по постелям. Удостоверившись, что в гостиной никого нет, Гарри, Рон, Гермиона и Тори сели на диван перед камином. Все молчали, увиденное в лесу отказывалось выходить из головы. Первым заговорил Гарри: — Я предполагаю, что, то существо которое мы видели… Ему нужен камень. Мы ошибались. Снейп хочет украсть его не для себя, а для Волан де Морта. Он очень слаб, поэтому пьёт кровь единорогов, а получив камень, он сможет изготовить эликсир жизни. Выпив его, он… Вернётся, — Гарри тяжело вздохнул. — Гарри, кто угодно может украсть камень для Волан де Морта. Я уверена, Квирелл специально отводит от себя подозрения, прикидываясь «бедной овечкой», — Тори снова возмущалась, но уже не так рьяно, как до этого. — Все улики указывают на Снейпа, Тори, — сказала Гермиона. Тори всё же была уверена в невиновности крёстного, но спорить не стала и просто молча кивнула. — Гарри, но если он вернётся, то попытается убить тебя, — подал голос Рон. — Он бы убил меня в лесу сегодня, если бы не Флоренц. — Давайте не будем паниковать. Подумайте, кого всегда боялся Волан де Морт? — начала свою речь Гермиона. — Дамблдора, — тихо ответила на её вопрос Тори. Гермиона закончила: — Да, пока он рядом Гарри ничего не грозит. Пожелав друг другу спокойной ночи, дети разошлись по своим спальням.