Наверное, это судьба

R
В процессе
195
автор
Размер:
планируется Макси, написано 210 страниц, 97 533 слова, 36 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
195 Нравится 86 Отзывы 51 В сборник

Лето 2. Глава 20

Настройки
      Ещё в начале лета Тори пришло письмо от Джинни, в котором она сообщила, что они всей семьёй уезжают в Египет, проведать Билла. Также в письме сообщалось, что они пробудут там вплоть до конца лета, то есть до 31 августа. Это означало то, что Тори проведёт весь август в Испании. Первые два месяца Тори планировала усердно заниматься с Тонкс, также Нимфадора пообещала кузине научить её нескольким аврорским приёмам и заклинаниям. Первым, чему Дора научила Тори было заклинание «Риддикулус», помогающее бороться с боггартом. — Не бойся Тори, это всего лишь боггарт. Он ничего тебе не сделает. Тем более я рядом, — успокаивала сестру Тонкс. — Я не боюсь… Ладно, боюсь. Помнишь, чем закончилась моя прошлая встреча с боггартом? Фобией, — сказала Тори. — Всё-равно, тебе нужно попробовать, — Дора одобряюще сжала плечо Тори, и та глубоко вдохнула и выдохнула. — Да, хорошо, я готова. — Окей. Раз… Представь что-то смешное. Два… Интерпретируй это смешное на свой объект. Три… Чётко произнеси заклинание, — Тонкс взмахнула палочкой и из небольшой тумбы вырвалось существо, которое после приняло облик огромной пчелы. Тори занервничала. — Раз… Два… Три… — прошептала Тори и взмахнула волшебной палочкой. В тот же момент вокруг пчелы появилась стеклянная коробка, которая с каждой секундой становилась всё меньше и меньше, а в конце зажала пчелу со всех сторон и лопнула. — Это было… Необычно, но действенно. Молодец. Что чувствуешь? — Облегчение. Будто камень с плеч упал, — засмеялась девочка. — Так и должно быть, теперь ты на один шаг ближе к тому, чтобы побороть свой страх, — улыбнулась Тонкс. — Вообще-то вы должны были изучать это заклинание в школе. Но я сделала исключение своей любимой сестрёнке. — Спасибо, Тонкс, — Тори широко улыбнулась.

***

Весь июнь Нимфадора обучала сестру заклинаниям учебной программы, но бывало, Дора показывала необычные аврорские чары. Часто Тонкс учила кузину ориентироваться в дуэли, а также приёмам рукопашной борьбы. Нимфадора не забывала и про занятия телекинезом. Способности развивались благодаря ежедневным тренировкам, Дора нашла применение и им. — С такими способностями тебя в авроры без препираний возьмут. А ты ведь только учишься, боюсь представить какой силой ты будешь обладать лет через пять, — однажды сказала Тонкс. Первые десять дней июля выдались относительно спокойными, поэтому Дору не часто вызывали на задания, а если и вызвали, Тори сидела у неё в кабинете или бродила по министерству. Один раз Тори гуляла по коридорам министерства и совершенно случайно забрела на заседание суда. Девочка наблюдала за процессом через щель в двери, как вдруг сзади раздался удивлённый голос. — Тори? Что ты тут делаешь? Девочка повернулась и наткнулась на удивлённый взгляд серых глаз. — Драко. Напугал. У меня к тебе тот же вопрос. — Мой отец тут работает, если ты не забыла. — Я с Тонкс. Её на задание вызвали. Вот я и хожу. А ты чего бродишь? — Тоже самое. Только вот у отца заседание. Разговор был обычным и без всяких препирательств, совсем не как в школе. — Мороженного хочется, — внезапно сказала Тори. — Ты же не думаешь, что… — Я думаю, что нужно выйти на улицу. Надоело сидеть в четырёх стенах. — Знаешь, что с нами потом сделают? — Потом подумаю об этом. Тут недалеко парк есть, — сказала Тори и пошла прямо по коридору. — Одну я тебя не отпущу, мама мне за это голову оторвёт, — догнав Тори, сказал Драко. — Ну вот и славно. Хотя, нет, тебе без головы не пойдёт, — засмеялась Тори. — Очень смешно, Тори, — закатил глаза Драко, но всё же улыбнулся. Найти выход из министерства оказалось трудной задачей, Тори всегда входила и выходила из министерства с помощью камина в кабинете Тонкс. Спустя двадцать минут после бездумного гуляния по атриуму, к Тори и Драко подошёл работник министерства и улыбнулся фальшивейшей улыбкой. — Юные мистер Малфой и мисс Аллен. Могу ли я вам чем-нибудь помочь? — спросил мужчина. — Да, вы можете нам помочь. Мы с мисс Аллен ищем выход наверх, — ответил Драко. — А как же ка… — начал говорить мужчина. — Мы прекрасно видим тут камины, но нам нужен другой способ, мы хотим попасть в магловскую часть Лондона, — перебила его Тори. — Тогда вам однозначно нужна телефонная будка, — мужчина закивал. — Что это и где находится? — раздражённо спросил Драко. — Я вас отведу. Следуйте за мной, — сказал работник министерства. Они недолго плутали по коридорам и наконец вышли к красной телефонной будке. — Вот, вы должны просто зайти в неё. Но предупреждаю, чтобы вернуться обратно, вам нужно будет зайти в неё и ввести номер 62442, потом представиться и сказать цель прибытия. Я запишу вас. Просто назовите свои имена. — Хорошо, спасибо, — поджала губы Тори. — Да, можете быть свободны, — важно ответил Драко, за что получил тычок в ребро от сестры. — Ау! Спасибо. — Рад был помочь, — ответил мужчина и удалился по своим делам. — Ладно, пошли, — сказала Тори и зашла в телефонную будку. Драко зашёл следом. Будка начала подниматься вверх, до тех пор, пока за её стеклом не показалась улица. Тори и Драко вышли из телефонной будки. — Я забыл, зачем мы здесь? — недоуменно посмотрел Малфой на свою сестру. — Во-первых, сидеть в министерстве было скучно. Во-вторых, погода просто прекрасная. И в-третьих… Я мороженое хочу, — ответила Тори. Драко глубоко вздохнул, поняв, что спорить с сестрой бесполезно, и они пошли по оживлённой улице. Тори была в обычной одежде и не привлекала много внимания, а вот на Драко была мантия. Из-за этого прохожие часто оборачивались и смотрели на мальчика. — Драко, сними мантию, — прошептала Аллен. Честно говоря, слизеринец сам не заметил того, что он до сих пор в мантии, и снял её. Наконец они дошли до первого попавшегося магазина и зашли внутрь. В магазине было прохладно, несмотря на то, что на улице было явно больше двадцати пяти градусов Цельсия. Тори мгновенно подскочила к холодильнику с мороженным и принялась разглядывать различные вкусы лакомства. Драко встал рядом с ней и тоже заинтересовался, какие же вкусы могут быть у маглов. — Ты уже выбрала? — раздражённо спросил Малфой. — Да! Я буду… черничное, — воскликнула гриффиндорка. — Тогда идём, — сказал Драко, доставая из кармана мантии кошелёк. К слову, о кошельке: Гринготтс выпускал необычные кошельки, в которых можно было найти валюты всего мира, включая маггловские. Как правило, он конвертировал галеоны с личного счёта владельца в ту валюту и сумму, в которой на данный момент нуждался волшебник. — А ты? Ты не будешь? — удивилась девочка. — Нет. Вряд ли у маглов получится удивить мои вкусовые рецепторы. Девочка закатила глаза: — Мерлин, Драко, перестань быть таким занудой. Просто попробуй, оно такое же как… — в привычной мере начала Тори, но позже понизила голос до шёпота: — Магическое. Попробуй… Бабблгам. Тебе понравится, — Тори достала из холодильника розовое мороженое в рожке и отдала его Драко. Подойдя к кассе, ребята встали в очередь. — Руки вверх! Это ограбление! — раздался громкий грозный голос. Тори обернулась и увидела двух людей в балаклавах. У них в руках были странные предметы, как в магловских фильмах. Одно Тори поняла точно: дело плохо. — Хорошая была идея, Тори, — шикнул Драко, поднимая руки. — Я не обладаю даром предвидения! — оправдалась Тори и подняла руки вверх. — Молчать! — крикнул им грабитель. — Доставай деньги, — обратился мужчина к кассирше. Та поспешно начала складывать деньги в приготовленный преступниками мешок. — Нужно что-то сделать, — прошептала Тори брату. — И тогда они убьют тебя первой, — саркастично ответил ей Драко. — Как хочешь, я не могу просто смотреть на это, — сказала Тори, всё также шёпотом и понемногу начала отходить назад, за стеллажи с едой. Это скрылось от внимания грабителей, они были заняты подсчётом награбленных денег. — Ты куда? — прошептал Драко и тоже начал отходить назад, к стеллажам. Но его заметили. — Эй! Ты что там делаешь, пацан?! — спросил один из грабителей. — Ничего. Нога чешется, — на ходу соврал слизеринец. Мужчина нахмурился, но ничего не ответил. Тем временем Тори усердно обдумывала план действий. Понемногу выглядывая из-за шкафа, девочка подмечала для себя некоторые детали. Очевидным было то, что предметы в их руках явно несли какой-то вред, поэтому от них нужно было избавиться. Телекинезом Тори подняла вверх стеклянную бутылку и левитировала её прямо к кассе. Бутылка зависла над головой кассирши и преступники это заметили. — Э, Марти, ты тоже это видишь? — удивился грабитель. — Ага, Хэнк. Что такое? Я же завязал, — также удивлённо пробормотал другой. Пока они были в полной растерянности, Тори вытянула перед собой руки и выхватила железные предметы из их рук. Железяки резко влетели в руки гриффиндорки и она вышла из-за шкафов. — Бросайте мешки! — грозно крикнула девочка. Не обнаружив в руках оружия, преступники повернулись к ней. Едва их взгляд наткнулся на девчонку, оба расхохотались, в это время, все присутствующие покупатели начали отходить к девочке. — Ты хоть пользоваться этим умеешь? — всё ещё смеясь спросил мужчина. — Отдай их сюда, и никто не пострадает. Как они вообще у тебя оказались? — грабитель начал приближаться и Тори инстинктивно сжала оружие, случайно на что-то нажав. Раздался выстрел. — Ау! Нога, — мужчина упал и из его ноги потекла кровь. Тори испугалась и выронила оружие из рук. — Ну всё, девчонка! Ты меня достала! — проорал напарник раненного и тоже начал приближаться к Тори. — Тори! Лови! — крикнул Драко и кинул сестре стеклянную бутылку. Она была такой же, как и бутылка, с помощью которой, Аллен отвлекла преступников. Тори среагировала мгновенно, всё-таки она охотник. Но… немного не так. Девочка перенаправила бутылку прямо в голову грабителю. Раздался глухой удар, и мужчина вырубился. Все смотрели на Тори с широко открытыми глазами. Бутылка всё ещё висела в воздухе, когда в магазин ворвались обеспокоенная Тонкс и разгневанный Люциус Малфой. Увидев их, Тори вздрогнула, вследствие чего, бутылка упала рядом с лежащими на полу грабителями и разбилась.

***

— Тори! Это безусловно было очень смело… Но ужасно глупо. У них были пистолеты. Эти штуки могли убить вас. Я уже не говорю о том, что ты воспользовалась телекинезом на глазах у десятка маглов, — Тонкс устало потёрла переносицу. — Ладно, иди сюда, — Дора распахнула объятия и Тори порывисто обняла сестру. Девочка тряслась и была очень испугана. — А тот грабитель… Я… убила его? — с нескрываемым ужасом спросила Аллен. — Нет, нет, не бойся. Он в больнице, ранение было не тяжёлым. Мы подчистили память ему и остальным маглам, что видели вас с Драко, — успокаивающе ответила Дора. — Что теперь? — грустно вздохнула Тори. — Ничего. Телекинез не фиксируется министерством, поэтому сейчас много не зарегистрированных магов им владеющих. Но, не будь твой дядя Люциусом Малфоем, а кузина, то есть, я — аврором, у вас с Драко были бы небольшие проблемы. Я уже написала твоей маме о случившемся, надеюсь она будет к нам милосердна, — улыбнулась Дора. — Телекинезистов много? — удивилась Тори, переваривая полученную информацию. — Не совсем, но телекинез встречается примерно у одного из пятиста рождённых магов, как и метаморфы. — Дамблдор сказал, что последний ученик, обладавший телекинезом выпустился десять лет назад. — А кто сказал, что телекинезисты учатся только в Хогвартсе? — спросила Тонкс. — Обычно их отправляют учиться в Махоутокоро. Это в Азии, там стихийная магия довольно распространённое явление. В школе даже есть отдельный предмет, который посвящён этому. — А откуда у меня эти способности? — Ну, ты знаешь, что род Алленов происходит из Азии. Точно тебе не скажу откуда, спроси у своего отца. Ну, а как я уже сказала, в Азии это распространённое явление, — сказав последнюю фразу, Тонкс задумалась. Тишину нарушил звук пламени в камине и оттуда выбежала Алета. На её лице читались злость, беспокойство и страх одновременно. — Виктория Кимберли Аллен! — прокричала Алета. Услышав своё полное имя девочка скривилась. — Мама! Сколько раз я говорила? Т.О.Р.И, — по буквам продиктовала своё имя девочка. — Нет. Теперь Виктория. Хватит подвергать свою жизнь опасности! Почему ты умудряешься находить всякие неприятности даже в мире магглов? Только за последние два года ты теряла сознание в школе по одному разу за год. Я ещё молчу о том, что ты каким-то образом дважды спасала школу не пойми от чего! Ты наказана! — возмущённо проговорила Алета. — Я в этом не виновата! Я не могла оставить людей в беде. А ещё у мея пониженное железо в крови! — защищалась Тори. — Она права, тётя, ты слишком строга, — вмешалась Нимфадора. — Я просто хочу, чтобы моя дочь была в безопасности, мы слишком многое отдали за это, — Алета успокоилась и на этот раз говорила тихо. — В каком смысле? — непонятливо спросила девочка. — Ладно, Тори. Ты устала, Дора, мы пойдём. Спасибо тебе. Но… Виктория! Наказана на неделю и не сможет приходить к тебе, так как… будет учить французский! Всё свободное время, — было слышно, что мама девочки придумала наказание на ходу. — Пока, Тонкс, — грустно попрощалась девочка и шагнула в камин.

***

      Как и обещала Тори Алета, девочка всю неделю зубрила французский. Когда-то она изучала его, но не на продвинутом уровне, Аллен владела языком на любителя, но эта неделя намного улучшила её знание языка. Память у Тори была хорошая, поэтому и успехов она достигла быстро. На самом деле, Тори побросала очень много хобби из-за того, что ей всегда больше нравились полёты на мётлах и забавные выходки. Игра на скрипке, рисование, танцы и вышивание, всё это было девочке не по душе. Девочка сидела на кровати и пристально смотрела в блокнот, на котором были слова, написанные её неаккуратным почерком. Джордж не отвечал уже около двух недель, ни в блокноте, ни на письма. Не отвечали также Фред, Джинни, Рон и даже миссис Уизли. Тори очень беспокоилась за них. Мрачные мысли прервал стук в дверь и Тори быстрым движением, не прикасаясь к блокноту руками, убрала его под подушку. Дверь открылась и на пороге комнаты показалась Алета. — Что делаешь, Тори? — Отдыхаю, *ma chere maman, — колко ответила девочка. — Почему не Виктория? — Ты всё ещё дуешься? Ну, прости меня. Я испугалась, — сказала Алета и подошла к дочери. — Я бы не пережила, если бы с тобой что-то случилось, — мама девочки присела на край кровати и провела рукой по волосам Тори. — Я правда не знала, что так случится, — грустно вздохнула девочка. — Всё хорошо, я не виню тебя. Но ты прямо-таки магнит для неприятностей, — усмехнулась Алета. Тори улыбнулась. — **Je t'aime mama (с французского — я люблю тебя мама). — ***Je t'aime aussi ma fille (с французского — я тоже люблю тебя доченька).

***

      Ещё месяц прошёл просто прекрасно, на побережье Балеарского моря Пальмы-де-Майорки. Большую часть времени Тори находилась на пляже или, как не странно, в компании Паоло. За полгода парень словно оживился, и теперь стал большим авантюристом. Аллен, действительно, получала удовольствие от совместного времяпровождения. Она также познакомилась с его друзьями, которые с радостью приняли девочку в свою компанию. Так и наступила середина августа, когда Тори нужно было отправляться обратно, в поместье. Тори гуляла с Паоло по саду возле его дома, сегодня вечером девочка уезжает. — Я буду скучать, Тори, — с грустной улыбкой сказал Паоло. — Я тоже, — ответила девочка. — Но мы обязательно встретимся на рождество, — губы девочки тронула лёгкая улыбка. Тори и Паоло сохраняли зрительный контакт довольно долго, до тех пор, пока Паоло не опустил взгляд на губы девушки. Тори проследила за его взором. В лёгких будто стало очень мало воздуха и Тори глубоко вздохнула и приоткрыла губы. Расстояние между парнем и гриффиндоркой начало сокращаться. Когда расстояние между их губами составляло не более пяти сантиметров, Тори представила на месте Паоло кое-кого другого. Хотела ли она поцелуя с Паоло? Нет. Аллен осознала это до того, как он свершился и резко отдалилась от парня. — Извини, Паоло. Я не могу, — глядя другу в глаза тихо произнесла девушка — Да, я понимаю. И всё же, ты нравишься мне, не как друг — как девушка, — сказал Паоло. — Мне очень жаль Паоло, боюсь, я не смогу ответить на твои чувства взаимностью, — Тори опустила взгляд на носки своих босоножек. — Я всё испортил, да? — спросил парень. — Нет, нет. Всё хорошо. Ты хороший парень и нравишься мне, но только как друг, не более. Я надеюсь мы сможем сохранить общение, прости, ещё раз, — Тори медленно обняла Паоло. — Пиши мне, ладно? — Да, конечно, — Паоло грустно улыбнулся.

***

      Наступил день рождения Тори. День не должен был стать каким-то чересчур весёлым или необычным. Все друзья девушки были кто где. Поэтому своё тринадцатилетие девушка хотела встретить в компании семьи: мама, папа, кузина Тонкс, тётя Цисси, тётя Дромеда и… Драко. Тори нужно было обсудить с Драко то, что он увидел в магловском супермаркете во время ограбления. Половина дня прошла довольно быстро, приготовления к празднику отняли не так много энергии, как думала младшая Аллен. Всё было готово к небольшой вечеринке в кругу семьи. И ровно в три часа все сели за праздничный стол. Все по-очереди скромно поздравили именинницу и вручили подарки. Наконец дело дошло до трапезы. Тори уже почти села за стол, как вдруг Нарцисса взяла девушку за руку. В тот же момент всё закрутилось. Это была трансгрессия. Голова ещё немного кружилась от недавнего перемещения. Отойдя от трансгрессии Тори огляделась. Она была в холле Малфой — Мэнора. Зал был очень красиво украшен, повсюду были гости. Тори была не готова к приёму. На ней было не праздничное, практически повседневное платье и обычные балетки. Послышались аплодисменты и в холле погас свет, в помещение медленно влетел гигантских размеров торт с тринадцатью свечами, которые были отчётливо видны из-за дефицита света в зале. Когда торт был прямо напротив Тори, Нарцисса легко коснулась плеча гриффиндорки и прошептала: «Загадай желание, дорогая». Тори на самом деле не знала чего она хотела и просто задула свечи. Она подумает об этом на досуге… Мероприятие было в самом разгаре. — Скучаете, мисс Аллен? — к Тори подошёл неизвестный ей ранее мужчина. — Не то, чтобы… Мистер… — Хинода. Изао Хинода. Директор японской школы магии и волшебства Махоутокоро. — Могу ли я задать вам вопрос? — Конечно. Буду рад на него ответить. — У вас в школе есть уроки стихийной магии? Я слышала об этом. — Да, вы правы. Махоутокоро идеальное место для того, чтобы совладать со своей стихией. Я располагаю информацией о том, что вы — Телекинезист. Это правда? — Эм… — Тори растерялась. — От кого вы это услышали? — Ваша сестра — мисс Тонкс говорила со мной по этому поводу десять минут назад. Я хотел предложить вам обучение в Махоутокоро, — спокойно сказал директор. — Извините, но я вынуждена отказаться от такого столь заманчивого предложения, я не могу предать Хогвартс, мистер Хинода. — Это ведь не навсегда. Вы не поняли меня. Я предлагаю вам обучение длиной в одну учебную четверть. У вас это около двух месяцев, — мягко улыбнулся мужчина. — Спасибо за предложение, я должна посоветоваться с родителями. Надеюсь они дадут положительный ответ, это был бы прекрасный опыт, — Тори широко улыбнулась. — Я дам точный ответ к концу мероприятия. С момента разговора Тори и директора японской школы магии и волшебства прошло около двадцати минут. Наконец девочка смогла получить внимание родителей. Рассказав о интересной новости и прекрасной возможности обучения в другой школе, Тори рассчитывала на их одобрение, но кое-что пошло не по плану. — Нет, Виктория. Ты не поедешь в Азию, — утвердительно сказала мама девочки. — Но почему? Я уже достаточно взрослая, чтобы присмотреть за собой! — воскликнула младшая Аллен. — Это не обсуждается, — строго заключил Броз, но смягчившись продолжил: — Дело не в том, что мы тебе не доверяем. Просто есть кое-что, что тебе пока знать рано. Тори всерьёз заинтересовалась этим, почти позабыв о Махоутокоро. — Что это? — оживилась гриффиндорка. Ответа не последовало, к ним подошли коллеги родителей девочки. После разговора Тори поспешила сообщить не совсем радостную новость мистеру Хинода и попросить прощения за отказ. «Может оно и к лучшему?» — думала Аллен, разыскивая белобрысую макушку среди гостей. У гриффиндорки оставалось одно незавершённое дело. — Драко. Можно тебя на минуточку? — подойдя к столу с закусками, спросила Аллен. Увидев непонятливое выражение лица брата, девушка взяла его за руку и увела на второй этаж, в гостевую комнату. Когда они наконец вошли в комнату, Тори наглухо закрыла дверь. — Что происходит? — спросил Драко. — Я хотела поговорить. О том, что ты видел… — Ну, хорошо… — Я не хочу, чтобы ты распространялся об этом в школе, ладно? Об этом знает очень мало людей. Я просто… Все посчитают меня странной… — Я похож на Паркинсон? Чтобы ты знала, сестрёнка, сплетни — не моя прерогатива. Если ты хочешь оставить это в секрете, это останется в секрете. Тори улыбнулась. — Почему в школе ты ведёшь себя как полный говнюк? — Нужно поддерживать репутацию, — ослепительно улыбнулся слизеринец, поправляя воротник мантии. Аллен закатила глаза. — Ладно, пойдём. А то родители нас хватятся, — открывая дверь, сказала Тори.
Примечания:
195 Нравится 86 Отзывы 51 В сборник
Отзывы (3)