Глава 50
25 апреля 2023 г., 01:30
Делегация от магической Великобритании была занимательной: возглавлял её высокий и сухопарый немолодой брюнет, являющийся лордом рода Блэк, что представлял фракцию консерваторов совете Визенгамота, что до создания министерства исполнял роль руководящего органа власти, а ныне оставил себе полномочия верховного суда и контроля за принимаемыми законами. Его заместителем был лорд Принц, красующийся белоснежной кожей и греческим профилем, отправленный в Японию нейтралами, отделившимися от консерваторов из-за личного конфликта между откровенно тёмными семьями, практикующими жертвоприношения, некромантию и ритуалы, считающиеся устаревшими даже в обществе англичан, и ремесленниками вроде зельеваров, артефакторов, целителей (впрочем, про амбиции тех, кто заявляли о своей королевской крови тоже забывать не стоило). Третий человек группы представлял одновременно и министерство, и реформаторов, носил титул наследника рода Боунс... и, как считал Геллерт, исполнял роль исключительно наблюдателя. Замыкал же четвёрку лысый невзрачный человек в серой мантии, с ничего не выражающим незапоминающимся лицом, "рыбьими" глазами, аурой опасности на уровне опытного джонина.
"Невыразимец", - констатировал про себя Грин-де-Вальд, невзирая на все свои возможности, сумевший узнать об представителях организации под названием Отдел Тайн крайне мало достоверных сведений, что не могло не настораживать.
Отдельной группой, заметно ближе к делегатам магловского правительства, стояли трое церковников англиканцев: пусть Данзо и изучил данные разведки о наиболее влиятельных представителях данной фракции, но к некоторому удивлению не узнавал ни одного лица (довольно молодые крепкие на вид мужчины явно ничего не решали сами, а были лишь голосом своих патронов). Среди маглов тоже не имелось кого-то действительно важного, что могло бы выглядеть как оскорбление, если бы глава "Корня" не был уверен в том, что император Японии и британские король с премьер-министром уже встречались и подписали свои собственные соглашения.
Забавным фактом можно было посчитать, что самая маленькая группа присутствующих принадлежала хозяевам: правителя островного государства, оказавшегося временным центром внимания сразу двух империй, сопровождали всего двое оммёдзи, одна жрица, пятеро советников. Самую же большую и рыхлую толпу представляли собой русские: фракции волшебников, церковников, чиновников и военных из простых людей, а также "Корня" и магиков выставили минимум по три разумных.
Право вести переговоры взяли на себя новоявленные миротворцы, прибывшие в Японию на зов о помощи "заблудших, но вовремя опомнившихся братьев". Сами хозяева островов, изображая из себя невозмутимые статуи, соглашались со всеми выдвигаемыми их союзниками предложениями и требованиями, начиная от строительства церквей во всех сколь-нибудь крупных городах Японии, заканчивая возведением баз военного флота Великобритании на нескольких островах. Кроме того в Хогвартс ежегодно должны были отправляться от десяти волшебников школьного возраста, для прохождения пятилетнего курса обучения, что поможет закрепить дружеские взаимоотношения и позволит обменяться опытом.
"А кроме того, вернувшиеся на родину ученики будут верны уже не своей родине, а английской короне. И даже если они станут изгоями среди своих соотечественников, это позволит британцам укрепить своё влияние среди местных жителей", - констатировал Геллерт, краем сознания отмечая, что примерно те же условия касаются и благородных семей магловской части Японии.
Что же получала Россия? Заверения о том, что Япония больше не нападёт на её территории, за чем клятвенно обещали проследить Британцы, волевым решением ограничившие военные силы местных жителей необходимым минимумом; союзный договор с Англией, один из пунктов коего включал разрешение российским кораблям использовать ещё не построенные порта; значительную контрибуцию, выплата коей растягивалась на десять лет.
Важной деталью стало подписание Кругом Кланов Оммёдзи соглашения о принятии Статута Секретности, что делало острова Японии территорией под влиянием МКМ. И пусть пока что эта бумажка не была представлена на суд собранию представителей стран-участников, ни у кого не имелось сомнений в принятии положительного решения: в конце концов именно волшебники Англии сейчас считались сильнейшими в мире, что доказывали в многочисленных колониях...
***
- Мистер Грин-де-Вальд, рад с вами встретиться лично, - поприветствовал Геллерта глава делегации британских волшебников, после того как все гости покинули зал, где был подписан судьбоносный документ.
- Не могу сказать того же, лорд Блэк, - отозвался Данзо, останавливаясь в коридоре перед чёрно-белой картиной, где был изображён восточный дракон, который плыл вверх по водопаду.
- Ха-ха... - непонятно чему обрадовался мужчина. - Крайне не вежливо с вашей стороны... Не находите?
- Не люблю долгие пустые разговоры, так что - переходите сразу к делу, - попросил глава "Корня". - Кроме того, у меня нет желания проявлять вежливость к человеку, чья страна фактически вырвала победу из рук моей.
- Ничего личного, мистер Грин-де-Вальд - просто бизнес, - отозвался брюнет, переводя своё внимание на картину. - Вам ли этого не знать?
- Переходите к делу, лорд Блэк, - вновь попросил Геллерт, порядком вымотанный морально затянувшимися переговорами (а ведь планировалось, что они справятся не более чем за час, так как основные моменты уже были обсуждены).
- Как будет угодно, ваше темнейшество, - со всё тем же весельем в голосе отозвался британец. - Для начала скажу, что вы - очень интересная и, в определённых кругах, крайне популярная личность. Всё же волшебник из угасающего рода, вынужденный сбежать со своей родины, но не сломавшийся и создавший международную организацию, способную конкурировать в силе и влиянии с целыми странами... достоин уважения.
- Не иначе как из уважения вы и ваши коллеги пытались лишить меня прав на заслуженную добычу? - иронично приподнял одну бровь блондин.
- Бизнес, - невозмутимо ответил англичанин. - Вы и ваши... коллеги, правда были готовы разорвать почти заключённый союз? Ваш государь этого бы не одобрил.
- Да, - односложно ответил Грин-де-Вальд, не имея желания что-либо объяснять, а тем более раскрывать степень своего влияния как на Министерство Магии Западной Руси, так и на магическое дворянство.
- Вы же понимаете, что это привело бы к войне? - уточнил Блэк. - Не только с Британией, которая встала бы на сторону Японии, но и с другими странами. Германией, которая не откажется присвоить себе новые земли, например... Или же в этом и был ваш план?
- ...Вы правда считаете, что все мои действия были направлены на то, чтобы ослабить Российскую Империю для вторжения Германии? - изобразил удивление Данзо.
- Отличная же теория, - возмутился британец. - Конфликты с вампирами и японцами потрепали и магловскую, и магическую стороны вашей нынешней родины. Прямо сейчас Россия получила богатства, которыми ещё долго не сможет распорядиться, а если в спину защитникам во время вторжения ударит "Корень", который поддержат магики... За такие заслуги можно получить весьма щедрую благодарность.
- У вас крайне богатое воображение, лорд Блэк, - констатировал Грин-де-Вальд. - Вынужден вас разочаровать: ничего подобного я не планирую.
"Даже если бы мне это предложили. Всё же подчиняться кому-то из королей, министров или других имеющих власть... не в моих интересах. Тем более, что им нечего мне предложить", - мысленно добавил Данзо.
- Это не может не радовать, - отозвался англичанин. - В конце концов, в интересах моего рода сотрудничество с вами как главой самостоятельной силы. Но, полагаю, об этом нам лучше договариваться в более конфиденциальной обстановке... в более удобное время.
- Согласен, лорд Блэк, - не стал отказываться от предложения сотрудничества молодой мужчина. - Думаю, нам действительно будет что обсудить.
- В таком случае, лорд Грин-де-Вальд, не смею вас больше задерживать, - последовала фраза со стороны Британца.
"Насколько же меня раздражает эта привычка говорить о разных глупостях, прежде чем переходить сразу к делу. Насколько же проще в этом плане с магиками, сразу высказывающими свои требования, претензии, предложения", - мысли Геллерта сами собой вильнули в сторону одной белой козочки, отношения с которой складывались весьма... неоднозначные.
Усилием воли откинув неуместные в данный момент размышления, молодой Тёмный Лорд направился к своим сопровождающим, терпеливо ожидающим его в конце коридора. Война с Японией была окончательно завершена и теперь работать предстояло дипломатам всех заинтересованных сторон. Ему же хотелось немного отдохнуть в тишине, чтобы потом с новыми силами взяться за укрепление своих позиций, усиление "Корня", поиски артефактов из списка Шинигами.
...Правда интуиция подсказывала, что ничего не будет так просто. Впрочем, она же убеждала в отсутствии угрозы для жизни, как и глобальных проблем вроде нового конфликта на государственном уровне.
...
Большая часть артефактов, полученных в качестве контрибуции, пусть и обладала интересными свойствами или историей, но лично Геллерта оставила равнодушным. Свою долю он с чистой совестью отправил в общие хранилища "Корня", ну или в руки исследовательского отдела, который благодаря появлению настоящих учёных, а не трансфигурированных двойников, заработал в полную силу.
Сама Маска Шинигами представляла из себя довольно уродливое лицо демона, вырезанное из материала похожего на белоснежную кость, но ею не являющегося. Вместо привычного местным магического фона, она имела слабое духовное поле, в пределах которого даже в солнечный день ощущалась прохлада. Впрочем, кажущейся безобидностью изделия неведомого мастера Грин-де-Вальд не обманывался, и дело тут было даже не в ощущении безразличного взгляда на затылке в абсолютно пустой закрытой барьерами комнате.
Из записей, полученных от Японцев (неполных, неточных, а возможно ещё и подправленных) выходило, что надевший маску временно получал мистическую силу в обмен на жизненную энергию. Вроде бы ничего особенного, так как даже вполне "светлые" ритуалы церковников были способны на подобное, благодаря чему сквиб и магл на короткий период жизни имели шанс ощутить себя чудотворцами, но вот коэффициент "обмена" поражал.
Ещё одним свойством маски была возможность оживлять умерших. Даже если от тела остались только кости, то при вливании достаточного объёма сил они обрастали плотью, а затем и возвращалась душа... Впрочем, Данзо подозревал, что в оболочку запихивается чистая от воспоминаний о прошлой жизни совершенно посторонняя душа, на которую сверху накладывается отпечаток личности требуемого разумного из информационного поля мира, так как в ином случае могли возникнуть конфликты верований даже в пределах одной страны (всё же это в прежнем мире доминировала одна религия с единым загробным миром).
У ритуала оживления была цена, являющаяся даже более строгой чем у Нечестивого Воскрешения: все, кто принимали участие в возвращении умершего, после того как процесс завершался погибали. При этом не имело значения, кто из волшебников надевал маску, а кто служил дополнительным источником магии. И... в какой-то мере это было даже логично, так как не позволяло эксплуатировать артефакт так, как с ритуалом поднятия мёртвых делал сам тогда ещё Шимура.
Пусть этого и не было написано в свитках, но Геллерт сильно подозревал, что надев маску Шинигами пользователь либо заключает контракт, ставящий на его душу метку, либо становится одноразовым оружием. В конце концов если бы требовалось для личного усиления расходовать лишь жизненную энергию, то оммёдзи обязательно бы воспользовались шансом переломить ход сражений: одарённый, даже на минуту способный стать равным истинному магу, для чего ему самому требовалось обладать силой и знаниями, на любом участке фронта стал бы настоящим бедствием. Но вот если он умирает сразу как снимет с себя артефакт...
"Странно, что Шинигами хочет забрать такую вещь у смертных. Разве что... эта маска принадлежит кому-то другому, кто носит или носил это имя".
Примечания:
Всем добра и здоровья.