ID работы: 9336261

Цишань Вэнь с ланятами

Джен
G
Завершён
241
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
14 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
241 Нравится 27 Отзывы 80 В сборник Скачать

Ланьские слёзки, ланьские обнимашки, повышенная сюйская вредность

Настройки текста
Примечания:
На совет старейшин клана ни одного обычного ребенка не пропустили бы: надо быть либо сыном главы ордена, либо отпрыском какой-то ну очень близкой к правящей семье ветви, которой к тому же глава ордена сильно благоволит… либо «хвостиком» первого наследника. Лань Ванцзи о таких сложных вещах не задумывался, он – искал. Чуть не через шаг останавливаясь и оглядываясь, вздрагивая и беззвучно шипя на взрослых, которые случайно его задевали… Он бы и дошел, и даже нашел, да только не на его стороне была удача: людей с каждым десятков шагов становилось все больше, кто-то задел мальчика, развернувшись в шаге, Ванцзи пошатнулся, падая, его поймали… - Не надо!!! Сюй ушам своим не поверил, подскочил – а глазам верить пришлось. - Не. Надо. Трогать!!! Судя по всему, малышу намеренно вредить никто не собирался, но что ж так кричать?.. Воздух у Ванцзи кончился, он судорожно и с сипением втянул новую порцию, зажимая уши руками. Правда, его уже никто не держал. - Не надо. Нельзя трогать. Нельзя. Не… Воздух кончился снова. Крепко зажмуренные глаза пришлось открыть. Много-много молчащих взрослых вокруг. У брата будут неприятности. У обоих. Из-за него. Снова. - Ванцзи просит прощения, - хрипло от проглоченного крика едва проговорил мальчик, не видя, как через зал к нему идет вэньский наследник. – Он ищет Сюи… Сюя. Где он?.. Сюи?.. По мнению Вэнь Сюя, ситуация была – хватать и уносить немедленно. Кто вообще сюда ланенка пустил?!.. Вон, сам пришел. По непонятным причинам. Сюй привык к тому, что Ванцзи, если его не звали «в гости», преспокойнейше мог целый день сидеть или с книгой, или с каллиграфией. Или, на самый худой конец, с этой-их-поощряемой-гусуланьской-медитацией. Раз пришел – что-то в мире перевернулось. Да еще и кричит. С другой стороны, наследник одного из великих орденов не должен за малолетним заложником нянькой бегать. Значит, надо обставить все красиво. Чтоб всем запомнилось и отцу донесли с завороженным придыханием на тему восхитительности первого наследника. - Ванцзи, - позвал Сюй погромче, останавливаясь и давая как минимум половине присутствующих обернуться от ребенка к себе прекрасному. А разве нет?.. По всей форме одеваться пришлось. Любуйтесь теперь. Постоял еще пару мгновений и плавно опустился на одно колено, протягивая руки и приглашая «в обнимашки». – Маленькая очаровательная лань, ты меня нашел, так что ж не подходишь? Иди сюда скорей… Бегающие адепты этого ордена – вещь малопредставимая. Впрочем, Ванцзи и не бросился - метнулся, вроде бы и не ускоряя шага, да как на мече пролетел: в Сюя вцепились, тряхнули сначала за ткань на груди, потом за плечи, потом чуть не придушили, намертво ухватив за шею… - Сюи. - Кх… кхм. Сюи, Сюи, - придушенно и хрипло подтвердил наследник, огребая «сокровище» сначала поаккуратнее, а заметив, что Ванцзи трясется, словно в лихорадке, так и в полную силу к себе прижал. – Ты только этого свеженайденного Сюи не придуши совсем… Хватка маленьких лапок слабее не стала, но хоть с шеи слегка сместилась. Дышать можно – и ладно. Сюй перехватил добычу поудобнее, поднялся на ноги. Обвел взглядом безмолвствующих свидетелей то ли позора, то ли рассчитанного представления… всем бы полезно думать, что второе. Улыбаться Сюй не торопился. Даже наоборот: ланенка трясло так, что заметно было не только стоявшим всех ближе. - Я бы хотел сказать, что обидевшим моего котеночка я головы снесу без суда и следствия… - вкрадчиво и почти мечтательно начал Сюй, обводя взглядом общественность в два-три-четыре раза себя старше. – Но не скажу. Во-первых, это неуважительно… - над ухом, кажется, даже всхлипнули как-то одобрительно, - …а во-вторых, подобная казнь будет слишком уж великим для них милосердием. За сим вынужден удалиться, мальчику такое внимание неполезно, - завершил Сюй поумильнее. И покинул поле дипломатической внутриорденской битвы. Если у Владыки хорошее настроение будет, он славно посмеется над происшествием… Трясся Ванцзи молча. Кажется, даже не плакал, - правда, Сюй оценить наличие слёз не мог, в Сюя вцепились намертво. И лихорадочно тряслись, временами вздрагивая особо сильно. По интуитивному размышлению, такое поведение даже для совсем мелких свойственно быть не должно. Драгоценный младший, правда, похожие истерики закатывал, но быстро, громко и по поводу «хочу немедленно». Ланенок требований не выдвигал, отпускать отказывался и дрожал. Сюй сдался и решил поискать совета у авторитетов по общению с мелкой ланью. - А где Сичэнь, скажи на милость, ммм? Сюя придушили снова. Почти намертво. Ткнулись холодным почему-то носом куда-то под скулу. - Брата нет… - Логично. Время дневное для занятий отведено… ты меня точно удушишь, маленькая лань, отпусти хоть капельку. Ванцзи снова тряхнуло, но просьбе он внял. - Брата нет. Ванцзи утром проснулся – нет… - Спишь так долго? – не удержался Сюй от мести. Ланенок маленький, а вот если синяков наставит, драгоценный младший не упустит подметить и пройтись на значимую тему. - Я тебя вчера вернул, ты его дождался или так уснул?.. - Брат не пришел. - Значит, уснул. А утром проспал уход к уроку? Вот горюшко-то, действительно… Стоило ради такого ставить на уши всех старейшин солнечного ордена и одного обаятельного наследника. Хотя наследник совсем не против невозбранно тискать ланенка вместо необходимости сидеть и слушать, не смея рта открыть. Очередное придушение Сюй пропустил и предупредительных мер предпринять не успел. - Сюи, нет. Брата не было. Брат не приходил… Так. А это уже серьезная заявка. - Ты уверен? В ухо засопели очень сердито. - Ванцзи уверен. Брат ушел… - лапки снова вцепились намертво, ланенок затрясся. – Сюи не уйдет?.. Как мама… и брат… Сюй хоть примерно понял логику ланятских измышлений. - Ничего не знаю про твою маму, но от братца Сюи ты у меня быстро не избавишься – это первое, дай мне дышать нормально – и мы пойдем искать этого твоего загулявшего старшего брата – это второе. Уффф. Сразу бы так: Сюя выпустили почти моментально и за рукав потянули. - Искать, - потребовало очарование, к изумлению Сюя действительно не имевшее не только ни единой слезинки в глазах, но и следов, что они вообще были. - Сюи… - Иду, иду. Так. Где там должен располагаться этот класс для приглашенных адептов из не самых союзных кланов?.. Если хочешь сделать что-то быстро, качественно и, самое главное, тихо – сделай это сам. Или организуй сеть лично преданных людей, которые просто так языки не распускают… Формирование «личной гвардии» у Сюя при всех достоинствах отца происходило медленно, оставалось только самостоятельно решать всякие… лично значимые проблемы. Например, можно было бы послать кого статусом пониже с распоряжением поискать «загулявшего». Но это ж пока доложат, пока найдут, пока приведут… еще приказ отца явиться пред заинтересованные очи поступит раньше, чем Сюю результат достанется. Так что «иду искать» - это именно «иду искать». С тобой, маленькая несносная в деятельной панике лань. Да, можно не за ручку. Наследника можно тянуть за край парадного одеяния, можно-можно, чего уж… хоть на поворотах останавливается, в глаза заглядывает: туда ли?.. Туда. Привычно остановив одного из наставников (да право же, не надо вскакивать, первый наследник ордена просто зашел… с небольшой локальной инспекцией, и с «хвостиком» под левой рукой, к чему церемонии?), Сюй обвел было глазами помещение… за рукав подергали до ужаса настойчиво. - Здесь, - сказало очарование и указало направление. Сюй только хмыкнул тихо: второе гусуланьское очарование даже голову не подняло, сидело себе, уткнув носик в переписываемый урок… а младший братик, между прочим, волнуется! - Вижу, - согласился Сюй. Положил ладонь на макушку мгновенно притихшего «хвостика» и позвал погромче, - Лань Сичэнь, тебе не кажется, что в последнее время ты потерял что-то очень важное?.. Сичэнь, как на первый взгляд показалось Сюю, медленно и неохотно поднял голову… тут же дернулся, роняя кисть на почти законченную страницу и порываясь вскочить на ноги. - …Ванцзи!.. Не «неохотно». Очень-очень устало, словно спать ему не давали двое суток как минимум. Сюю не понравилось окончательно. Наставник, правда, списал мгновенно испортившееся настроение наследника немного на другие причины. - Молодой господин, вы правы, какое возмутительно поведение и от того, кто… «Кто», ни «кто». Ленивый жест чужие словоизлияния привычно остановил. - Не стану далее мешать уроку. Лань Сичэнь, идем. У меня есть повод для серьезного разговора… Вот, между прочим, по оживлению остальных можно понять, что еще и радуются: не над ними «вэньская гроза» сейчас грянет. А Сюй – не гроза. Это про Владыку. Вэнь Сюй до самых своих личных покоев не останавливается, и Ванцзи не позволяет, часто даже за плечо вперед тащит, вынуждая чуть не бежать следом. Что Владыке доложат?.. Что наследник был сердит. А не что «братик Сюи» чуть непристойностями не ругается от желания тряхануть за шкирку старшую очаровательную лань и спросить, что тут вообще происходит… За тем, как «удушают» старшего родного братика, Сюй наблюдал даже с некоторым мстительным удовольствием, борясь с желанием потереть собственную шкуру. - Кайся, - предложил вэньский наследник, понаслаждавшись безуспешными попытками Сичэня начать извиняться: младшенькое очарование вцепилось, как и часом ранее в самого Сюя, и лишних движений делать не поощряло. К тому же Сюй это очарование без труда мог поднять, а Сичэнь, в силу небольшой разницы в возрасте и росте, такими преимуществами похвастаться не мог. – Где всю ночь гулял?.. …и чем дальше старший гусуланьский нефрит «каялся», тем у Сюя все сильнее дергалась бровь Где всю ночь гулял?.. Оказывается, спал. Где, спрашивается, спал, шипящая лакмусовая бумажка утверждает, что не было такого… Оказывается, в комнате для занятий и спал. Почему там? Оказывается, оставили после урока… Тут Сюй позволил себе выразить крайнее недоверие и поинтересоваться: что, записочки писал?.. Сичэнь помялся, поерзал, опасаясь разбудить задремавшего на плече младшенького, и сознался: - Наказание назначил второй молодой господин Вэнь… за недОлжное старание и… ммм… - И где ты моему драгоценному младшему брату, будь неладен его деятельный гений, дорогу перешел? Лань Сичэнь ожидаемо покачал головой. Сюй, впрочем, подозревал, что дорогу-то перешел он, а оторвался драгоценный на том, кто ответить не может. Ну очень достойно, слов не подобрать. - Чао-эр вот так просто взял и одарил лишними часами? Старшее очарование задумалось. Сюй думать не мешал, наоборот, предложил пока мелкого спать уложить. Пока старшенький, упрямо отказавшись от помощи, подсказанным и занимался, Сюй разлил по чашкам принесенный отвар, свою успел наполовину выпить и принялся ответа дожидаться. - Как приятно пахнет… - потянулся вернувшийся старший мальчик за угощением. - Не обожгись. Сичэнь покивал, осторожно попробовал, заулыбался, допил… и прижмурился с видом, далеким от того бледного призрачного слепка, который Сюй к себе чуть не волоком привел. Хотя волоком – это про Ванцзи, старший молча следом спешил. - Так и что там Чао-эр? Сичэнь нахмурился. Снова расплылся в расслабленной улыбке. - Второй молодой господин сначала предлагал дружить… к себе звал, говорил, заниматься будет удобнее… а потом осерчал и сказал, что недостаточное усердие и старание можно только так и исправить. И велел до ночи… переписывать… Улыбочка с повествованием явно не вязалась. Сюй подозревать уже устал. Поэтому просто разлил остатки угощения, пододвинул и двинулся с расспросами дальше. - А теперь скажи мне, Лань Сичэнь, что не так с этим ребенком? Медово-карие глаза одарили ласковым взглядом. Сюй аж в ответ заулыбался: какая очаро… - Этот ребенок так увлекся переписыванием трактата, что уснул, - послушно выдал собеседник. Тьфу ты ж. - Я о Ванцзи. Что не так с этим ребенком, Лань Сичэнь? Я еще готов поверить, что его вечно хмурое личико – это результат воспитания и суровой дисциплины, но заходиться в крике в толпе от случайного столкновения и трястись в лихорадочном ознобе, потому что, видите ли, брат исчез, пропал, ушел, так же, как и мама… Лань Сичэнь. Не забывай дышать. Так что не так с этим ребенком? Окончательно побледневший собеседник Сюя вцепился в горячий напиток как в самую важную на свете вещь. Стукнул зубами о край пиалы, допил в три глотка, закашлявшись на последнем. Всхлипнул. И начал рассказывать – словно плотину по весеннему половодью прорвало. О том, что до трех лет он братика видел, только когда дозволялось навещать мать. Ванцзи всегда либо на руках сидел, либо рядом играл. Позже и с ним играть стал. Что говорить Ванцзи начал поздно и мало. Что никому себя и тронуть не давал – только Сичэню позволялось за руку куда-то вести, а отец и дядя даже… Что после смерти мамы дядя хотел оставить Ванцзи жить в том дальнем домике под присмотром слуг, потому что Ванцзи совсем не слушался. И что только жуткий ужас от того, что и братика отнимут, а мать просила о нем заботиться, вынудил самого Сичэня нарушить правила и при старейшинах заявить, что он сам останется в том домике, если брата в основную резиденцию забрать не разрешат. Было, в общем, Ванцзи в кого таким спорщиком вырасти. Только старший скрывал больно умело да виртуозно. Сюй даже восхитился и себе же напомнил, что в то первое утро влюбился-то он в обоих ланят… - То, как он вас признал – удивительно, - делился отчего-то окончательно растаявший собеседник вэньского наследника. - Тебя, тебя. Наедине-то уж точно. А то и братика своего путать будешь. Он как-то не очень… формальностями в мой адрес беспокоится. - Ванцзи иногда… - согласно покивал мальчик. Со вздохом отодвинул пустую пиалу. – Очень вкусно… никогда не пробовал. Можно узнать, а какие травы?.. Сюй перечислил, насколько помнил. Собеседник умилительно хмурил бровки и качал головой. - Ничего такого, - под конец списка вынес вердикт старший ланенок. – Очень странный вкус!.. Ничего такого, что было перечислено… Сюя аж пробрало на очередной приступ веселья: надо же, какие мысли занимают эту славную головку под трагические мотивы личной драмы!.. - И полчашки вина на чайник. Вот тебе и вкус. Только не говори, что ты никогда… Сичэнь выглядел огорошенным и слегка испуганным. - В Облачных глубинах запрещено пить вино! - Пф. В лечебных целях – можно. Только немножко. - Совсем нельзя! Ну что за монастырь с ланятами! Сюй, кстати, мысль про монастырь додумать не успел – зевнул собеседник сладко и не успев прикрыться рукавом. Ладно, мысль подождет. - Брысь спать. И чтобы шагу до моего возвращения друг от друга не делали. В направлении моего драгоценного Чао-эра – тем более, - не удержался уточнить Сюй и поднялся. Хочешь, не хочешь, а посетить вряд ли закончившееся собрание старейшин все-таки стоит. Хоть произведенным эффектом от сцены «наследник солнца с ланью на руках» насладиться. Ну и немного досужие беседы пособирать. В целях профилактики нежной братской любви. - И как только смелости достает наказания приглашенным адептам раздавать щедро и привольно? – задумчиво и проникновенно («въедливо» звучит короче, но это слово не для беседы в стенах дворца) интересуется Вэнь Сюй у младшего брата. Чао, надо отдать ему должное, пытается делать вид, что не понимает отсылки, да бегающий взгляд выдает. А Сюй не торопится. - Отец мне разрешил! - наконец, взрывается «драгоценный младший». – Проверять, и… - Ну и мне разрешено. В твой адрес, о счастье моего сердца, тоже, к слову-то говоря. Чем-то оскорбительным Чао захлебывается. Понимает: старшему брату сейчас только дай повод… - Имею право! – отбуркивается он в итоге. Сюю слегка весело. - Не все, что ты имеешь, в перспективном будущем и конечном итоге не поимеет тебя… - вполголоса «цитирует» он. - Чего? Весело уже не слегка. - Изречение даосское. Наверное, я небрежен с переводом, но как-то так звучит, - весело поясняет Сюй. Драгоценный младший не понимает, где самый оскорбительный момент, да и доказать ничего не может. Но бесится изрядно. - Ничего не понимаю! Сюю начинает надоедать однообразная беседа ни о чем. С Чао у них разницы почти шесть лет, с Сичэнем – десять, да только второго Вэнь Сюй почти легко признает равным собеседником. Уточнение: равным с поправкой на то, что Сюй этой старшей лани все-таки наставник. А вот это родное по крови недоразумение… - Котят моих тронешь еще раз – лично к тебе буду ежевечерне приходить, проверять уроки, что за день выучил. А то, видимо, внимания моего недостает, раз мои вещи без спросу и позволения себе тянуть примериваешься. Смотри, найду время и сострадание в угоду братским узам. И пожаловаться-то драгоценному не на что. Сюй точен даже в формулировках. Первый наследник становится отражением своего отца – только изящнее, обаятельнее… грациознее в танце над жерлом вулкана. - Достает, старший брат в последние недели щедр невероятно, - пытается цедить в отпор Чао. Достойная почти попытка-то, кстати. Сюй и кивает. - Тогда на том и закончим. А то, знаешь, что-то давно я своих ланят во что понаряднее не переодевал… …за спиной (и закрытой дверью) драгоценный младший по крови братец, по мнению Сюя, со вкусом начинает уничтожать бесценный ланлиньский сервиз. Так ему и надо. Впрочем, нет. Обоим.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.