Небесные птицы

NC-17
В процессе
7
автор
Фэндом:
Bangtan Boys (BTS), Cai Xukun (кроссовер)
Размер:
планируется Макси, написано 15 страниц, 3 724 слова, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
7 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник

Запретный город

Настройки
Примечания:
В первой половине XIV века Китай был под властью монголов — потомков Чингисхана — и входил в их империю Юань. Ханьцы составляли абсолютное большинство населения, но были серьезно ограничены в правах. После голода и наводнений, вызванных разливом реки Хуанхэ, в стране вспыхнули восстания, — среди мятежников быструю карьеру сделал нищий крестьянин по имени Чжу Юаньчжан. Армия под его руководством взяла город Пекин и оттеснила монголов на северо-запад — в степи. В 1368 году Чжу Юаньчжан провозгласил себя императором и объявил об основании новой династии. Династии Мин. Император Чжу умер в 1430 году, оставив после себя двух сыновей: младшего Мин Тэхена от наложницы и старшего Мин Юнги от законной супруги. Император избрал наследником старшего сына, Мин Юнги, а младшему была уготовлена учесть тайного Принца. Старший сын не мог иметь детей, поэтому прямого наследника престола быть не могло. Дабы спасти настоящего потомка Династии Мин, будущий наследный принц Тэхен не был провозглашен народу. Дворец — вот его мир. И никогда принц не видел и не увидит другого, пока не станет Императором Юань. Право регентства же перешло двоюродному родственнику, Чон Хосоку. Грязные сплетни, покушения и интриги кишели в сердце имперского Китая — Запретном городе. Каждый день, едва сумерки окутывали Запретный город и за воротами скрывался последний подданный, тишину нарушали доносившиеся от дворца Цяньцингун леденящие душу выкрики: «Опустить засовы! Запереть замки! Осторожней с фонарями!». И вместе с последней фразой во всех уголках Запретного города слышались монотонные голоса дежурных евнухов, передававших команду. — Город наполняется такой таинственностью, не правда ли? , — молодой юноша с пепельным цветом волос, похожих на легкие пушинки, осветил генерала своей улыбкой, а глаза его приняли облик полумесяцев. Генерал Ким, улыбнувшись в ответ, нежно провел рукой по белоснежным локонам. Их встречи все реже и реже. И душа его разрывается на части в миг, когда евнухи сообщают о милости Императора к Чимину. Его Чимину. — Мне пора идти, — подол шелкового ханьфу протягивается по каменной тропинке, ведущей к покоям через ворота Цяньцинмэнь, — и помните, генерал, нужно жить, сохраняя покой. Придет время и цветы распустятся сами, — он скрылся из виду так же быстро, как журавли улетают на юг. Ким Намджун способен разгромить целую армию Севера, победить в бою ни одного врага, остановить на скаку дикую лошадь, но одолеть боль в собственном сердце не в силах. Он полюбил его, когда тот прислуживал во дворце. Короткие взгляды, мимолетные улыбки переросли в сердечные беседы по ночам. Пока однажды Император не заприметил невинного служащего. Отказать милости Сына Неба приравнивается к измене и несет за собой жесточайшее наказание — смерть. Разговоры становятся короче, часы сменяются минутами, а минуты секундами, когда Чимина причислили в ряд наложников и наложниц Господина. Тяжелые чешуйчатые доспехи генерала не сравнятся с горем, которое носит на себе его душа.

Пусть будет боль, пусть будет страдание. Пройди через темную ночь, и ты достигнешь прекрасного восхода солнца. Только в утробе ночи развивается солнце. Только в темноте ночи приходит утро

***

Нежные звуки эрху, напоминающие пение птиц, разливаются по Дворцу Небесной Чистоты. Утонченные пальцы Принца ловко перебирают струны одну за другой, создавая гармонию музыки и природы. Мелодии Неба построены на равновесии «инь» и «янь», которые олицетворяют минорные и мажорные китайские звуки. Его движения плавны и прекрасны, как и Он сам. Прямая осанка, острые ключицы, выпирающие из чистого, как первый снег ханьфу, украшенного золотыми узорами, высоко расположенный нос и глаза. Глаза цвета цин, который символизирует весну, энергию и жизненную силу. Благородно каштановые локоны развеваются от легких покачиваний головы. Его эмоции сменяются так же быстро, как и тональность смычкового инструмента. Неожиданно прекрасные мелодии природы прерываются, как только двери Дворца, расписанные лучшими китайскими мастерами, отворились и запыхавшийся евнух, облаченный в темно-синий шелковый халат и шапку с таким же синим верхом, поспешил к своему Господину. — Ваше Высочество, Ваш Брат отправляется на охоту. Скорей же, поспешите проститься с ним, — евнух низкого роста поклонился. — Что? , — рот Принца округлился, а глаза его засверкали огнем, — надолго ли, Сюйкунь? , — Тэхен отложил эрху в сторону и встал в ожидании слуг, которые тут же оказались рядом и принялись наряжать Его Высочество. Не слыша слова евнуха и оставив беднягу позади, он в один миг оказался по ту сторону Покоев и уже направился к южным воротам Тяньаньмэнь.

***

— И не вздумайте покидать Запретный город, Принц, — проговорив утомительные нотации о спасении Династии Мин, Юнги еще раз взглянул на своего порой ветренного, но такого искреннего и доброго мальца и прошептал чуть тише, — пожалуйста, Тэхен, не попади в беду. Не делай, — Не помрешь, да-да, я помню, Брат, — отойдя на шаг, он поклонился Императору и победоносно счастливо улыбнулся, — удачной охоты, Ваше Величество. Император Мин дал сигнал двигаться. Он оглядел Дворец на прощание и, поправив складки золотого ханьфу и окрорипа, горделиво взобрался в паланкин. Проводив Юнги и его стрелков на лошадях взглядом, Молодой Господин повернулся к своему евнуху и попросил пригласить Пака в Императорский Сад. Императорский Сад Юйхуаюань представляет собой неимоверной величины комплекс различных павильонов и улочек, небольшие узорчатые площади которых являются обителью и причудливых камней, и чистой воды, стекающей через узкие мраморные дорожки под мостом, охраняемые медными статуями грациозного льва и устрашающего дракона. Замысловатые растения здесь являются предметами углубленного созерцания, у каждого они вызывают индивидуально сложные ассоциации. Часто ими восхищаются, некоторые даже преклоняются перед отдельными выдающимися образцами. Местным жителям хорошо известна легенда о происхождении сплетенных деревьев, украшающих Императорский сад. Некий правитель погубил мужа понравившейся женщины и добился согласия вдовы на брак. Условием были пышные похороны убитого. Но вдова заколола себя и была похоронена вместе с мужем. Через год выросли обнимающиеся деревья. Когда маленький Принц узнал об этой истории, впредь он всегда здоровался с ними. Прошло 19 лет, но маленькая традиция живет и по сей день. Тэхен особенно любит гулять здесь, когда ночь окутывает Запретный Город мраком: мир становится другим. Пустынный, тихий, таинственный, и лишь звезды небесные сверкают, то ли смеясь, то ли горюя вместе с Молодым Господином. За одну ночь нельзя изменить жизнь… Но за одну ночь можно изменить мысли, которые навсегда изменят твою жизнь. От философских размышлений Тэхена отвлекли едва слышные сзади звуки шагов. — Почему не сказал, что пришел? , — он повернулся к другу и принял его поклон. — Не хотел помешать вам, Ваше Высочество, — они продолжили путь, осматривая улочки Сада. — Не помешать чему, — из-за вопросительного тона Принца Чимин не сдержал собственный смешок, но тут же осекся. — Вы беседовали. — Я молчал. — С самим собой, — теплая улыбка коснулась его лица. «Я знаю. Я понимаю. Я чувствую.» Чимин всегда помогал юному Господину добрым советом. Он был мудр, Тэхен довольствовался его присутствием и дорожил им. Служащие Дворца стали для Тэхена второй семьей. Он часто забегал на главную кухню дворца и учился готовить вонтоны и конги. Прятался в Императорской гардеробной. Помогал носить лекарства. Но о его принадлежности к правящей семье знали единицы: его евнух, друг Пак, придворная дама Фань и главный лекарь Ким Сокджин. Остальные были наслышаны о Ким Тэхене, как об осиротевшем юноше, отец которого якобы спас жизнь самому Императору, и тот в знак благодарности приютил его сына у себя. — Почему вы желали меня видеть, Ваше Высочество? , — он привстал за остановившемся Принцем и покорно ждал, пока тот ответит на его вопрос. Тэхен, тяжело вздыхая, обернулся опечаленным лицом к другу. Аккуратно сложенные в пучок волосы, спрятанные Иксонгваном. Белое одеяние с круглой вышивкой золотого дракона. Пышные ресницы, на которые заглядывалась ни одна служанка. И родинка. Родинка, мило выглядывающая из-под кончика носа. Все было в Принце прекрасно. Но…его характер… — Я собираюсь покинуть Запретный Город.
7 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник