ID работы: 9339778

Музыка нас связала

Слэш
R
В процессе
110
автор
Размер:
планируется Макси, написано 56 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
110 Нравится 36 Отзывы 15 В сборник Скачать

Продавец музыкального магазина

Настройки текста
Дверь в подсобное помещение распахнулась и из него показался высокий молодой человек. Внешний вид работника магазина полностью шел вразрез с ожиданиями Буччеллати. Из-за своего хмурого вида он выглядел лет на пять старше, хотя скорее всего был Бруно ровесником. Длинные почти что белые волосы были собраны в хвост. Темно-фиолетовая помада на тонких губах. Острые скулы четко виднелись на молочного цвета коже, а широкие плечи и статную фигуру отлично подчеркивала самая заурядная темно-серая футболка. Парень немного горбился и Бруно показалось, что если бы этот, названый Мистой, Аббаккио выпрямился, то был бы на голову выше него самого. "Аббаккио значит", пронеслось в голове у Буччеллати. "Не тот ли это парень из группы Мисты?" — А это всего лишь ты, — спокойным тоном сказал Аббаккио, глядя на Мисту. — Это не "всего лишь я", — выпендривался Гвидо. — Это "ух ты это же я". Тебе нужно быть более приветливым с покупателями. Особенно с покупателями, которые являются твоими друзьями. — Ты знаешь, что уже успел мне поднадоесть? — с кислой миной проговорил Аббаккио. — Если ты пришел за новой партией "Raw and Live", то они вон там. Он указал на дальний стелаж с яркой надписью "Новинки". У Гвидо в глазах будто зажглась пара огоньков и он тут же ринулся на эту ярко красную надпись, как мотылек на свет. — Такой придурок, — беззлобно произнес Буччелати и улыбнулся. — "Sex Pistols" это его любимая группа, — раздался голос продавца за спиной Бруно. — Он уже полгода пытается собрать полную коллекцию всех их альбомов и ему не хватало только "Raw and Live". — Пол года говоришь? — спросил Буччеллати, оборачиваясь к своему собеседнику. — Чем же он теперь заниматься будет? — Не знаю, — пожал плечами Аббаккио. — Начнет коллекционировать виниловые пластинки. Уверен, он найдет на что потратить деньги в этом магазине. — Если он разорится, то первым же делом придет просить денег у меня, — прищурился Бруно, глядя Аббаккио прямо в глаза. — Не думай, что я не буду мстить за это. — Мы только познакомились, а ты уже угрожаешь мне? — изогнул бровь продавец. — Да ты прав, прошу прощения, — выпрямился Бруно и протянул своему собеседнику руку для рукопожатия. — Бруно Буччеллати, приятно познакомиться. — Не уж то тот самый Бруно, о котором Миста постоянно трындит? — спросил парень, протягивая руку в ответ. —Леоне Аббаккио. — Леоне, — повторил имя собеседника Бруно. — И что же говорил тебе про меня Гвидо? Надеюсь только хорошее. — Дай-ка подумать, — Аббаккио показушно потер подбородок. — Говорил, что ты заучка и носишь стрижку как у барышни из 60-ых. — Миста мелкий ублюдок, — не без раздражения в голосе, произнес Бруно.— Про тебя он мне ничего такого не говорил. — Верно, ведь если бы он хоть что-то обо мне вякнул, Буччеллати, — начал Леоне с кривой ухмылкой на лице, — я бы уже давно переломал все его драгоценные косточки. На момент Бруно потерял дар речи и в удивлении уставился на своего собеседника. Вскоре, Буччеллати расплылся в глупой улыбке и искренне рассмеялся, понимая, что ему потом прилетит за это от парня стоящего напротив. Он бы мог смеяться еще долго, но низкий голос привел его в чувства. — Что смешного? — в недоумении спросил Леоне. — Думаешь я шутил про переломаные кости? — Нет, не пойми меня неправильно, — сказал Бруно, пытаясь подавить смешок. — Я абсолютно полностью поверил в твои намерения и даже искренне испугался за жизнь Мисты. Просто мой мозг не может принять тот факт, что кто-то действительно способен сказать такие вещи о своем близком друге с серьезным лицом. Ты осознаешь, что выглядел как злодей из старых мультиков? — Нарываешся, Буччеллати, — процедил сквозь зубы Аббаккио. — Миста когда-нибудь говорил тебе, что ты кретин? Так вот. Ты кретин. — Прости, прости, — извинялся Бруно. — Сейчас я успокоюсь. Но сказав это, Буччеллати залился смехом еще пуще прежнего, да так сильно, что ему пришлось схватиться за стойку кассира, чтобы устоять на ногах. Леоне всем своим видом пытался выдавать недовольство поведением покупателя, но уголки его губ сами невольно приподнялись в легкой полуулыбке. — Так, зачем ты приперся? — спокойно спросил Аббаккио, когда Буччеллати начал медленно приходить в себя. — Если собираешься что-то покупать, то валяй. — Честно, я пришел просто за компанию с Мистой, — пояснял Бруно. — Он бредит идеей любыми способами заставить меня полюбить рок. — Тебе не нравится рок? — Ну не то чтобы... — Буччеллати старался подобрать подходящие слова, чтобы не задеть чувства нового знакомого еще больше, ибо такими темпами он и по роже получить мог. — Это просто не мое. — Не твое говоришь? — Леоне наклонился ближе к Бруно и заглянул ему прямо в глаза, как будто выискивая в них что-то. Что-то важное. От этого пристального взгляда Бруно стало не по себе. — Нет людей которым не нравился бы рок, — сказал Аббаккио, отстраняясь от лица покупателя. — Есть люди которые не умеют его слушать и ты один из них, Буччеллати. Мы просто подберем тебе что-нибудь по вкусу. — Ну, это будет довольно нелегко, — сказал Бруно. — Я сам-то не ведаю о своих предпочтениях в музыке. — А нам это и не нужно, — уверенно произнес продавец, заставив Бруно недоумевать. — Я в этом деле профессионал. Мне одного взгляда на тебя достаточно, чтобы понять, какая музыка тебе понравится. После этих слов Аббаккио удалился обратно в подсобку, оставив Буччеллати на едине со своими мыслями. "У него очень красивые глаза, — мелькнуло в голове у Бруно. — Самые красивые из всех, что мне приходилось видеть". Долго ждать не пришлось. Буквально через полминуты Леоне уже стоял перед Бруно с каким-то диском в руках. — Держи, Буччеллати, — обратился к покупателю Аббаккио, протягивая диск. — Тебе должно понравиться. — "Days of The Future", — прочитал Буччеллати надпись на обложке, медленно забирая диск из рук Леоне. — Это второй студийный альбом Moody Blues. Отличная группа. Именно то что тебе нужно. — Хорошо, я обязательно его послушаю,— сказал Бруно и улыбнулся, да так, что внутри у Леоне все скрутило от созерцания этой по материнскому теплой и мягкой улыбки. — Сколько с меня? — Даже не думай, — отмахивался Аббакио. — Это мой долг привлечь как можно больше недалеких людей к хорошей музыке. Так что считай, что это подарок. — В таком случае спасибо тебе, Аббаккио, — поблагодарил Бруно своего собеседника и задержал взгляд на глазах продавца. Буччеллати был прикован к ним. Разглядывал, пытаясь запечатлеть их форму, цвет и немного опущенные от усталости веки навеки в своем сознании. Никогда он еще не чувствовал чего-то подобного. Что насчет Леоне, то от заинтересованного взгляда покупателя, сердце сжалось, вызывая у всего остального организма тревогу. Силы покинули его тело и парень хоть каким-нибудь образом пытался устоять на ногах. Однако, не одна мышца на его лице не дрогнула. Аббаккио не мог позволить себе показать Буччеллати свою слабость, пока тот так пристально разглядывал его. Никогда он еще не чувствовал чего-то подобного. Раздался грохот и Бруно вместе с Леоне одновременно повернули голову в сторону шума. Это был Миста. Он набрал где-то с десяток разных CD и не без шума вывалил их на стол. — Аббакио, рассчитай! — нетерпеливо провозгласил Гвидо. — Я же говорил, что он всегда найдет, на что потратить деньги в этом магазине, — шепотом обратился к Буччеллати Аббаккио, немного ухмыляясь. Бруно не мог не заметить, что улыбка Леоне очень к лицу. Заплатив за покупки, Миста и Бруно попрощались с продавцом и направились к выходу. Буччеллати пообещал Аббаккио, что еще обязательно заглянет, после того как прослушает подаренный альбом. В ответ на это Леоне ничего не сказал, но он будет ждать. Будет ждать Буччеллати столько, сколько потребуется. — Ну как тебе Аббаккио? — спросил Миста, когда они с Бруно уже направлялись в сторону общежития. — Он конечно может показаться грубоватым на первый взгляд, но на самом деле он отличный парень. Бруно немного задумался, вспоминая все что произошло сегодня в музыкальном магазине. Стеллажи с CD дисками, музыкальные инструменты развешанные вдоль стен, низкий бархатный голос и длинные светлые волосы. Все эти обрывки воспоминаний метались в голове Бруно как пчелы, не давая возможности до конца прийти в себя. — Да, — тихо ответил приятелю Буччеллати, — он отличный парень. — Вот и славно, — Миста явно был удовлетворен ответом приятеля. — Я рад, что вы поладили. Надо будет еще познакомить тебя с Джорно и Наранчей. — Наранча это не тот паренек, у которого Фуго репетитором работает? — поинтересовался Буччеллати. — Да это он, — ответил Гвидо. — Наранча еще на барабанах у меня в группе играет. Кстати, смотри, что у меня для тебя есть. Миста порылся в своем пакете с купленными дисками и, вытащив из него один, протянул Бруно. — Это тебе, — ухмыльнулся Гвидо. — Бритни Спирс? — поднял бровь Буччеллати. — Ты совсем придурок? — Ты знаешь ответ, Буччеллати. И он знал. Миста — придурок. Самый лучший придурок, который всеми силами делал жизнь Бруно ярче.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.